Translation of "Go by" in German
One
could
go
on
product
by
product,
category
by
category.
Man
kann
sich
Produkt
für
Produkt
und
Kategorie
für
Kategorie
ansehen.
Europarl v8
We
should
then
go
further
by
establishing
real
Community
preference.
Wir
sollten
dann
mit
der
Schaffung
einer
echten
Gemeinschaftspräferenz
weitergehen.
Europarl v8
Nowadays,
the
spoils
of
war
go
by
the
name
of
commission,
attention
or
sponsorship.
Heute
versteht
man
unter
Kriegsbeute
Aufträge,
Aufmerksamkeiten
oder
Sponsoring.
Europarl v8
If
anyone
wishes
to
go
beyond
it
by
laying
down
special
requirements,
they
must
be
free
do
so.
Wenn
jemand
mit
besonderen
Auflagen
darüber
hinausgehen
möchte,
muß
ihm
dies
freistehen.
Europarl v8
That
objective
must
under
no
circumstances
go
by
the
board.
Diese
Zielstellung
darf
auf
keinen
Fall
unter
den
Tisch
fallen.
Europarl v8
Let
us
use
them
and
let
us
go
forward
step
by
step.
Nutzen
wir
sie
und
schreiten
wir
Schritt
für
Schritt
voran!
Europarl v8
Life
expectancy
is
going
to
go
up
by
13
years.
Die
Lebenserwartung
wird
um
13
Jahre
steigen.
TED2020 v1
Really,
I
go
step
by
step.
Ich
mach
das
wirklich
Schritt
für
Schritt.
TED2020 v1
Standardized
test
scores
in
math
and
reading
go
up
by
two
to
three
percentage
points.
Standardisierte
Testnoten
in
Mathematik
und
Lesen
steigen
um
zwei
bis
drei
Prozentpunkte.
TED2020 v1