Translation of "Go by" in German

One could go on product by product, category by category.
Man kann sich Produkt für Produkt und Kategorie für Kategorie ansehen.
Europarl v8

We should then go further by establishing real Community preference.
Wir sollten dann mit der Schaffung einer echten Gemeinschaftspräferenz weitergehen.
Europarl v8

Nowadays, the spoils of war go by the name of commission, attention or sponsorship.
Heute versteht man unter Kriegsbeute Aufträge, Aufmerksamkeiten oder Sponsoring.
Europarl v8

If anyone wishes to go beyond it by laying down special requirements, they must be free do so.
Wenn jemand mit besonderen Auflagen darüber hinausgehen möchte, muß ihm dies freistehen.
Europarl v8

That objective must under no circumstances go by the board.
Diese Zielstellung darf auf keinen Fall unter den Tisch fallen.
Europarl v8

Let us use them and let us go forward step by step.
Nutzen wir sie und schreiten wir Schritt für Schritt voran!
Europarl v8

Life expectancy is going to go up by 13 years.
Die Lebenserwartung wird um 13 Jahre steigen.
TED2020 v1

Really, I go step by step.
Ich mach das wirklich Schritt für Schritt.
TED2020 v1

Standardized test scores in math and reading go up by two to three percentage points.
Standardisierte Testnoten in Mathematik und Lesen steigen um zwei bis drei Prozentpunkte.
TED2020 v1