Translation of "Global inflation" in German
The
US
is
now
ground
zero
for
global
inflation.
Die
USA
sind
derzeit
das
Epizentrum
der
globalen
Inflation.
News-Commentary v14
First,
a
rise
in
global
inflation
pressures
cannot
be
ruled
out.
Erstens
kann
ein
Anstieg
des
globalen
Inflationsdrucks
nicht
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
figure
is
clearly
below
the
expected
global
inflation
rate
of
2.8
per
cent.
Dieser
Kostenanstieg
liegt
deutlich
unterhalb
der
erwarteten
globalen
Inflationsrate
von
2,8
Prozent
jährlich.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
despite
a
strongly
growing
US
and
global
economy,
inflation
remains
mystifyingly
low.
Zugleich
bleibt
die
Inflation,
trotz
starken
Wirtschaftswachstums
in
den
USA
und
weltweit,
verblüffend
niedrig.
News-Commentary v14
New
York
–
Will
rising
global
inflation
lead
to
a
sharp
global
economic
slowdown?
New
York
–
Wird
die
zunehmende
globale
Inflation
zu
einer
starken
globalen
Konjunkturabschwächung
führen?
News-Commentary v14
As
a
result,
the
global
inflation-linked
bond
market
has
more
than
doubled
in
size
since
2003.
Dadurch
hat
sich
der
globale
Markt
für
inflationsindexierte
Anleihen
seit
2003
mehr
als
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1
Global
inflation
will
rise,
there
will
be
a
continuing
water
shortage,
and
consumers
in
Europe
will
be
forking
out
30-40%
more
from
their
wallets
than
they
did
a
year
ago.
Die
weltweite
Inflation
steigt,
es
kommt
zu
dauerhaftem
Wassermangel,
und
die
Verbraucher
in
Europa
müssen
30-40
%
mehr
aus
ihrer
eigenen
Tasche
zahlen
als
noch
vor
einem
Jahr.
Europarl v8
The
effect
of
elevated
oil
prices
on
global
growth
and
inflation
,
however
,
appears
so
far
to
have
been
relatively
muted
.
Die
erhöhten
Ölpreise
scheinen
sich
bislang
jedoch
relativ
schwach
auf
die
weltweite
Konjunktur
-
und
Inflationsentwicklung
ausgewirkt
zu
haben
.
ECB v1
Over
the
projection
horizon
,
global
inflation
is
projected
to
increase
slightly
with
the
continuation
of
global
expansion
.
Die
globale
Inflation
wird
den
Projektionen
zufolge
über
den
Zeithorizont
hinweg
bei
fortschreitender
weltweiter
Expansion
geringfügig
zunehmen
.
ECB v1
At
the
same
time
,
the
increase
in
oil
and
non-energy
commodity
prices
will
result
in
higher
global
inflation
.
Gleichzeitig
wird
der
Anstieg
der
Ölpreise
und
der
Rohstoffpreise
(
ohne
Energie
)
weltweit
zu
einer
höheren
Inflation
führen
.
ECB v1
Central
to
the
global
boom
was
China,
the
rising
giant
that
flooded
the
world
with
cheap
exports,
putting
a
lid
on
global
inflation.
Im
Zentrum
des
globalen
Booms
stand
China,
der
erwachende
Riese,
der
die
Welt
mit
billigen
Exporten
überflutete
und
damit
die
weltweite
Inflation
niedrig
hielt.
News-Commentary v14
But,
despite
very
aggressive
monetary
policy
by
many
central
banks
–
successive
rounds
of
“quantitative
easing”
have
doubled,
or
even
tripled,
the
money
supply
in
most
advanced
economies
–
global
inflation
is
actually
low
and
falling
further.
Aber
trotz
einer
sehr
aggressiven
Geldpolitik
vieler
Zentralbanken
–
mehrere
Runden
„quantitativer
Lockerungen“
haben
die
Geldmenge
in
den
am
stärksten
entwickelten
Volkswirtschaften
verdoppelt
oder
sogar
verdreifacht
–
ist
die
globale
Inflation
tatsächlich
niedrig
und
fällt
weiter.
News-Commentary v14
Moreover,
the
IMF
and
OECD
estimate
that
global
inflation
will
remain
below
the
pre-2008
average
for
years.
Überdies
schätzen
IWF
und
OECD,
dass
die
weltweite
Inflation
über
Jahre
unter
den
Werten
vor
2008
bleiben
wird.
News-Commentary v14
Many
central
bankers
and
economists
argue
that
today’s
rising
global
inflation
is
just
a
temporary
aberration,
driven
by
soaring
prices
for
food,
fuel,
and
other
commodities.
Viele
Notenbanker
und
Ökonomen
argumentieren,
dass
die
derzeit
weltweit
steigende
Inflation
nur
eine
vorübergehende
Anomalie
sei,
angetrieben
von
steigenden
Preisen
für
Nahrungsmittel,
Treibstoff
und
andere
Rohstoffe.
News-Commentary v14
Cyprus
and
Malta
have
been
experiencing
inflationary
pressures
since
mid-2007,
mainly
on
account
of
global
inflation
acceleration
in
the
subcategories
of
energy
and
food.
In
Zypern
und
Malta
hat
sich
der
Preisauftrieb
seit
Mitte
2007
verstärkt,
was
vor
allem
auf
die
weltweite
Beschleunigung
der
Inflation
in
den
Bereichen
Energie
und
Lebensmittel
zurückzuführen
war.
TildeMODEL v2018
Notwithstanding
a
modest
firming
of
global
economic
growth,
inflation
in
the
advanced
economies
is
expected
to
average
slightly
less
than
2%
in
2017-2018.
Trotz
einer
bescheidenen
Festigung
des
globalen
Wirtschaftswachstums,
wird
die
Inflation
in
den
Industrieländern
in
den
Jahren
2017-2018
im
Schnitt
voraussichtlich
etwas
weniger
als
2%
betragen.
News-Commentary v14
In
the
wake
of
the
global
inflation
and
recession
the
numbers
officially
classified
as
out
of
work
showed
a
further
dramatic
rise
from
66
000
or
5.9%
of
the
labour
force
at
midApril
1973,
to
108
000
or
9.4%
of
the
labour
force
at
midApril
1976.
Im
Zuge
der
globalen
Inflation
und
Rezession
ist
die
Zahl
der
amtlich
registrierten
Arbeitslosen
nochmals
abrupt
von
66
000
bzw.
5,9
%
der
Arbeitskräfte
Mitte
April
1973
auf
108
000
bzw
9,4
%
der
Arbeitskräfte
Mitte
April
1976
gestiegen.
EUbookshop v2
But
this
neglects
global
inflation
driven
by
rising
commodity
prices,
which
has
been
increasingly
evident.
Doch
vernachlässigen
sie
dabei
die
globale
Inflation,
die
von
steigenden
Rohstoffpreisen
angetrieben
wird,
was
immer
deutlicher
wird.
News-Commentary v14
Strong
global
growth
in
2007
marked
the
beginning
of
a
rise
in
global
inflation,
a
phenomenon
that,
with
some
caveats
(the
sharp
slowdown
in
the
US
and
some
advanced
economies),
continued
into
2008.
Das
starke
globale
Wachstum
2007
kennzeichnete
den
Beginn
einer
steigenden
globalen
Inflation,
ein
Phänomen,
das
mit
einigen
Vorbehalten
(der
abrupten
Konjunkturschwäche
in
den
USA
und
in
einigen
hochentwickelten
Wirtschaftsnationen)
bis
2008
anhielt.
News-Commentary v14
Most
of
these
factors
are
akin
to
positive
global
aggregate
demand
shocks,
which
should
lead
to
economic
overheating
and
a
rise
in
global
inflation.
Die
meisten
dieser
Faktoren
sind
mit
positiven
globalen
Gesamtnachfrageschocks
verwandt,
die
zu
einer
Wirtschaftsüberhitzung
und
einem
Anstieg
der
globalen
Inflation
führen
sollten.
News-Commentary v14
Hence
demand
for
commodities,
which
has
been
driven
by
emerging-market
growth,
has
fallen
sharply,
and
help
decrease
global
inflation.
Daher
hat
die
bisher
vom
Wachstum
der
Schwellenländer
angekurbelte
Nachfrage
nach
Rohstoffen
stark
nachgelassen
und
zur
Verminderung
der
weltweiten
Inflation
beigetragen.
News-Commentary v14
Falling
oil
and
commodity
prices
–
already
down
15%
from
their
peaks
–
will
somewhat
reduce
stagflationary
forces
in
the
global
economy,
yet
inflation
is
becoming
more
entrenched
via
a
vicious
circle
of
rising
prices,
wages,
and
costs.
Zwar
werden
fallende
Öl-
und
Rohstoffpreise
–
schon
jetzt
sind
die
Preise
gegenüber
ihren
Höchstständen
um
15%
gesunken
–
den
stagflatorischen
Druck
auf
die
Weltwirtschaft
etwas
mindern,
doch
verfestigt
sich
aufgrund
eines
Teufelskreises
steigender
Preise,
Löhne
und
Kosten
die
Inflation
zunehmend.
News-Commentary v14
Since
2000,
per
capita
financial
assets
have
been
growing
at
an
average
rate
of
3%
a
year
-
roughly
on
a
par
with
the
global
rate
of
inflation
during
this
period.
Seit
dem
Jahr
2000
sind
die
Geldvermögen
pro
Kopf
durchschnittlich
mit
einer
Rate
von
3%
im
Jahr
gewachsen
-
und
damit
in
etwa
auf
dem
Niveau
der
globalen
Inflationsrate
in
diesem
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1