Translation of "Global environment" in German
This
is
not
acceptable
and
runs
counter
to
protection
of
the
global
environment.
Das
kann
nicht
hingenommen
werden
und
widerspricht
dem
weltweiten
Schutz
der
Umwelt.
Europarl v8
Europe
needs
to
increase
its
competitiveness
in
an
ever-growing
global
competitive
environment.
Europa
muss
in
einem
ständig
wachsenden
globalen
Wettbewerbsumfeld
seine
Wettbewerbsfähigkeit
steigern.
Europarl v8
The
Global
Ministerial
Environment
Forum
will
meet
again
in
Korea
in
March
2004.
Das
Globale
Umweltforum
auf
Ministerebene
wird
im
März
2004
in
Korea
erneut
zusammentreten.
Europarl v8
We
can
only
win
in
the
global
competitive
environment
if
we
work
together.
Wir
können
im
globalen
Wettbewerb
nur
erfolgreich
bestehen,
wenn
wir
zusammenarbeiten.
Europarl v8
In
this
fragile
global
environment,
has
America
become
a
beacon
of
hope?
Hat
sich
Amerika
angesichts
dieses
fragilen
globalen
Umfeldes
zu
einem
Hoffnungsstrahl
entwickelt?
News-Commentary v14
In
the
current
global
environment,
the
case
for
the
strong
euro
is
becoming
increasingly
apparent.
Im
gegenwärtigen
globalen
Umfeld
werden
die
Argumente
für
einen
starken
Euro
immer
offenkundiger.
News-Commentary v14
The
capacity
to
monitor
the
global
environment
should
also
be
strengthened.
Außerdem
sollten
die
Kapazitäten
für
die
Überwachung
der
globalen
Umwelt
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
This
improves
the
global
business
environment
and
helps
spur
economic
reform
in
other
countries.
Das
verbessert
das
globale
Geschäftsumfeld
und
kann
Wirtschaftsreformen
in
anderen
Ländern
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
The
global
environment
creates
challenges
and
opportunities
for
European
companies.
Das
globalisierte
Umfeld
birgt
für
die
europäischen
Unternehmen
Herausforderungen
und
Chancen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
priority
issue
in
our
efforts
to
protect
the
global
environment.
Dies
ist
unser
vorrangiges
Anliegen
bei
unseren
Bemühungen
zum
Schutz
der
globalen
Umwelt.
TildeMODEL v2018
Lastly,
as
the
Agency
is
to
operate
up
in
a
global
environment,
it
must
ensure
that
it
is
receptive
to
that
environment.
Schließlich
wird
sich
die
Agentur
in
einen
globalen
Kontext
einfügen
müssen.
TildeMODEL v2018
This
position
which
it
holds
is
useful
and
effective
in
the
new
global
environment.
Sie
nimmt
im
neuen
globalen
Umfeld
eine
nützliche
und
funktionelle
Stellung
ein.
TildeMODEL v2018
According
to
the
Spring
forecasts1,
growth
in
Europe
is
holding
up
despite
a
more
difficult
global
environment.
Laut
der
Frühjahrsprognose1
bleibt
Europa
trotz
des
schwierigen
globalen
Umfelds
auf
Wachstumskurs.
TildeMODEL v2018
The
privatisation
process
has
been
influenced
by
the
negative
global
environment.
Das
negative
globale
Umfeld
hat
sich
auf
den
Privatisierungsprozess
ausgewirkt.
TildeMODEL v2018
Today,
each
of
these
elements
is
opening
up
due
to
dramatic
changes
in
the
global
environment.
Heute
werden
diese
Elemente
offener,
durch
dramatische
Wendungen
im
globalen
Umfeld.
TED2020 v1
The
US
economy
will
also
be
operating
in
a
more
difficult
global
environment.
Die
US-Wirtschaft
wird
sich
auch
in
einem
immer
schwierigeren
weltweiten
Umfeld
bewegen.
News-Commentary v14