Translation of "Global capacity" in German

Five of these projects represent 38% of the global installed capacity.
Die Leistung von fünf dieser Vorhaben entspricht 38% der weltweit installierten Produktionsleistung.
TildeMODEL v2018

In terms of wind power, China has a third of the global capacity.
Hinsichtlich Windenergie besitzt China ein Drittel der globalen Kapazität.
TED2020 v1

Whilst you benefit from our global capacity:
Und Sie profitieren von unseren globalen Kapazitäten:
CCAligned v1

The global liquefaction capacity has more than tripled over the last 25 years.
In den letzten 25 Jahren hat sich die globale Verflüssigungskapazität mehr als verdreifacht.
ParaCrawl v7.1

The global production capacity of Dyneema UD will be increased by more than 20%.
Die weltweite Produktionskapazität von Dyneema UD wird um mehr als 20 % gesteigert.
ParaCrawl v7.1

Global production capacity continues to outstrip demand.
Nach wie vor übersteigen die weltweiten Produktionskapazitäten die Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

The global production capacity for this high modulus fibres run up to 5.3 million tons.
Die globale Produktionskapazität für diese Hochmodulfasern beläuft sich auf ca. 5,3 Mio. Tonnen.
ParaCrawl v7.1

China is already the market leader in the solar hot water sector with 60 percent of global installed capacity.
Im Solar-Warmwasser-Sektor ist China mit 60 Prozent der global installierten Kapazität bereits Marktführer.
ParaCrawl v7.1

The project is the first step of a global capacity increase for Covestro ?s film production.
Das Projekt ist der erste Schritt eines globalen Ausbaus der Folienproduktion von Covestro.
ParaCrawl v7.1

Our global manufacturing capacity and continuous investment in the most advanced production technologies are constantly reinforcing our momentum.
Unsere globalen Fertigungskapazitäten und kontinuierliche Investitionen in modernste Produktionstechnologien verstärken unser Wachstum stetig.
ParaCrawl v7.1

The company's global TDI capacity will thus increase to over 700,000 metric tons a year.
Die weltweite TDI-Kapazität des Unternehmens erhöht sich damit auf mehr als 700000 Jahrestonnen.
ParaCrawl v7.1

Today the global production capacity based on the technology is 2.2 million tons per year.
Mittlerweile beläuft sich die absolute Produktionskapazität der Metallband-Kalandrierung auf 2,2 Millionen Tonnen pro Jahr.
Wikipedia v1.0

More than one-quarter of cumulative global solar photovoltaic capacity was installed just in the past year.
Über ein Viertel der globalen kumulierten Photovoltaik-Kapazitäten ist erst im vergangenen Jahr installiert worden.
News-Commentary v14

Due to the limited global manufacturing capacity within a short time vaccines will only be available in the EU gradually.
Aufgrund der begrenzten globalen Herstellungskapazitäten innerhalb kurzer Frist werden Impfstoffe in der EU erst schrittweise verfügbar.
TildeMODEL v2018

The investment by OMS in Tarragona is part of its on-going expansion in global capacity for the mining sector.
Die Investition von OMS in Tarragona ist Bestandteil der laufenden globalen Kapazitätserweiterung für den Bergbausektor.
ParaCrawl v7.1

Global capacity was increased and the global service-center network was expanded to better serve the local markets.
Die globale Kapazität wurde ausgebaut und das Servicenetz erweitert, um die lokalen Kundenbedürfnisse zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

As The Economist suggests, the Chinese economy is playing an important role in this situation of global excess capacity.
Wie der Economist schreibt, entfällt ein großer Teil der weltweiten Überkapazitäten auf die chinesische Volkswirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Driven by an influx of newbuildings and minimal scrappings, global slot capacity increased by roughly 8 per cent.
Die globale Stellplatzkapazität nahm durch zugehende Neubauten und minimale Verschrottungen um rund 8 Prozent zu.
ParaCrawl v7.1

Its objective is to achieve a global net installed capacity of more than 3 GW by 2022.
Ziel ist es, bis 2022 eine globale Nettoinstallationskapazität von mehr als 3 GW zu erreichen.
ParaCrawl v7.1