Translation of "Glass vessel" in German
And
what
I
have
here
is
an
empty
glass
vessel.
Und
ich
habe
hier
ein
leeres
Glasgefäß.
TED2020 v1
A
glass
vessel
with
a
copper
wall
can
also
be
used.
Ebenso
kann
ein
Glasgefäß
mit
einer
Kupferummantelung
verwendet
werden.
DGT v2019
The
glass
vessel
is
in
a
stainless
steel
bomb
with
a
manometer.
Das
Glasgefäß
befindet
sich
in
einer
Bombe
aus
rostfreiem
Stahl
mit
Manometer.
EuroPat v2
A
glass
vessel
with
a
volume
of
300
ml
served
as
the
adsorber.
Als
Adsorber
diente
ein
Glasbehälter
mit
einem
Volumen
von
300
ml-Inhalt.
EuroPat v2
The
test
combinations
were
then
subjected
to
cataphoretic
deposition
in
an
open
glass
vessel.
Die
Prüfkombinationen
wurden
der
kataphoretischen
Abscheidung
in
einem
offenen
Glasgefäß
unterworfen.
EuroPat v2
The
glass
vessel
is
in
a
stainless
steel
bomb
fitted
with
a
manometer.
Das
Glasgefäss
befindet
sich
in
einer
Bombe
aus
rostfreiem
Stahl
mit
Manometer.
EuroPat v2
The
glass
vessel
is
in
a
stainless-steel
bomb
fitted
with
a
pressure
gauge.
Das
Glasgefäss
befindet
sich
in
einer
Bombe
aus
rostfreiem
Stahl
mit
Manometer.
EuroPat v2
A
cylindrical
500
ml
volume
glass
vessel
is
filled
with
nickel
sulphate
pellets.
Ein
zylindrisches
Glasgefäß
mit
einem
Volumen
von
500
ml
wird
mit
Nickelsulfat-Pellets
gefüllt.
EuroPat v2
After
cooling,
the
glass
vessel
together
with
its
contents
was
then
removed
and
analyzed.
Nach
Abkühlen
wurde
dann
das
Glasgefäß
mit
dem
Inhalt
herausgenommen
und
analysiert.
EuroPat v2
The
coating
formulations
are
subjected
to
cataphoretic
deposition
in
an
open
glass
vessel.
Die
Lackzubereitungen
werden
der
kataphoretischen
Abscheidung
in
einem
offenen
Glasgefäß
unterworfen.
EuroPat v2
In
this
case
the
glass
vessel
is
sealed
by
the
dripping
action
of
the
remnant
of
glass.
In
diesem
Fall
wird
das
Glasgefäß
durch
das
Abtropfen
des
Glasrestes
geschlossen.
EuroPat v2
The
resulting
emulsion
is
subjected
to
cataphoretic
deposition
in
an
open
glass
vessel.
Die
resultierende
Dispersion
wird
der
kataphoretischen
Abscheidung
in
einem
offenen
Glasgefäß
unterworfen.
EuroPat v2
The
polymerization
is
carried
out
in
an
insulated
double-walled
glass
vessel.
Die
Polymerisation
wird
in
einem
Doppelmantelisoliergefäß
aus
Glas
durchgeführt.
EuroPat v2
At
room
temperature,
1a
was
initially
introduced
into
a
clean,
dry
glass
vessel.
Bei
Raumtemperatur
wurde
1a
in
einem
sauberen,
trockenen
Glasgefäß
vorgelegt.
EuroPat v2
The
experiment
is
carried
out
in
a
plastic-coated
glass
vessel.
Der
Versuch
wird
in
einem
Plastik
beschichteten
Glasgefäß
durchgeführt.
EuroPat v2
The
electrochemical
lithium
plating
experiment
is
carried
out
in
a
plastic-coated
glass
vessel.
Das
elektrochemische
Lithium-Beschichtungsexperiment
wird
in
einem
plastikbeschichteten
Glasbehälter
durchgeführt.
EuroPat v2