Translation of "Glass tube" in German
I
need
to
change
the
glass
tube
in
that
lamp.
Ich
muss
die
Glasröhre
in
der
Lampe
wechseln.
OpenSubtitles v2018
For
this,
for
example,
the
electrode
7
can
be
fused
or
inserted
into
a
glass
tube.
Hierzu
kann
beispielsweise
die
Elektrode
7
in
ein
Glasrohr
eingeschmolzen
oder
eingeschoben
sein.
EuroPat v2
The
cladding
material
3
is
surrounded
by
the
collapsed
quartz
glass
tube
4.
Der
Fasermantel
3
wiederum
ist
von
einem
kollabierten
Quarzglasrohr
4
umgeben.
EuroPat v2
The
glass
tube
is
100
mm
long.
Das
Glasrohr
war
100
mm
lang.
EuroPat v2
The
internal
dimensions
of
the
glass
tube
were
50
mm
in
diameter
and
250
mm
in
length.
Die
Innenabmessungen
des
Glasrohres
waren
50
mm
Durchmesser
und
250
mm
Länge.
EuroPat v2
The
heating
power
needed
for
the
glass
tube
amounts
to
about
3
watts.
Die
nötige
Aufheizleistung
für
das
Glasrohr
beträgt
ca.
3
Watt.
EuroPat v2
The
centering
of
the
electrodes
in
the
glass
tube
is,
however,
unsatisfactory.
Die
Zentrierung
der
Elektroden
in
dem
Glasrohr
ist
dabei
jedoch
unbefriedigend.
EuroPat v2
Another
drawback
lies
in
poor
legibility
of
the
mercury
column
in
the
thin
glass
tube.
Ein
weiterer
Nachteil
ist
die
schlechte
Ablesbarkeit
der
Quecksilbersäule
in
der
dünnen
Glasröhre.
EuroPat v2
In
this
way,
with
all
usable
glass
tube
and
mouth
diameters
an
uninterrupted
forming
is
possible.
Hierdurch
ist
bei
allen
verwendbaren
Glasrohr-
und
Mündungsdurchmessern
immer
eine
pausenlose
Formung
möglich.
EuroPat v2
Thus
the
quartz
glass
tube
2
and
the
quartz
glass
rod
3
are
held
constantly
in
tension.
Dadurch
werden
das
Quarzglasrohr
2
und
der
Quarzglas-Stab
3
ständig
auf
Zug
gehalten.
EuroPat v2
The
glass
tube
1
is
provided
with
a
seal
at
each
end.
Das
Glasrohr
1
ist
an
beiden
Enden
mit
Verschlüssen
versehen.
EuroPat v2
Thus,
also
the
glass
tube
inserted
into
the
metal
tube
is
held
in
the
correct
position.
Somit
wird
auch
das
eingeschobene
Glasrohr
in
der
richtigen
Lage
gehalten.
EuroPat v2
The
glass
tube
was
sealed
by
fusion
and
heated
at
150°
C.
for
3
days.
Das
zugeschmolzene
Glasrohr
wurde
3
Tage
auf
150°C
erhitzt.
EuroPat v2
The
displacement
body
may,
for
example,
be
screwed
or
plugged
onto
the
end
of
the
glass
tube.
Der
Verdrängungskörper
kann
z.B.
auf
das
Ende
des
Glasrohres
aufgeschraubt
oder
aufgesteckt
sein.
EuroPat v2
The
rail
guide
50
is
aligned
radially
with
respect
to
longitudinal
axis
LA
of
glass
tube
5.
Die
Schienenführung
ist
radial
zur
Längsachse
LA
des
Glasrohres
5
ausgerichtet.
EuroPat v2
Arranged
on
the
outside
wall
of
the
glass
tube
12
is
an
electrolytic
cell
18.
Auf
der
Außenwandung
des
Glasrohrs
12
ist
eine
elektrolytische
Zelle
18
angeordnet.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
glass
tube
was
closed
flush
by
means
of
a
glass
beaker.
Das
untere
Ende
des
Glasrohrs
war
mit
einem
Becherglas
bündig
verschlossen.
EuroPat v2