Translation of "Glass dust" in German
Also
described
is
a
surface
comprising
glass
dust
in
a
wax
matrix.
Außerdem
wird
eine
Oberfläche
beschrieben,
die
Glasstaub
in
einer
Wachsmatrix
enthält.
EuroPat v2
Strain
into
a
glass
and
dust
of
nutmeg.
In
ein
Glas
abseihen
und
mit
Muskatnuss
bestreuen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
on
the
glass
plates
fine
dust
and
dirt
pile
up.
Auf
ihnen
sammelt
sich
ferner
Staub
und
Schmutz.
ParaCrawl v7.1
Use
paper
towels
or
sticky
tape
to
pick
up
small
glass
fragments
and
dust.
Nutzen
Sie
ein
Einwegtuch
oder
auch
ein
Klebeband,
um
kleine
Stücke
und
Staub
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Pour
into
a
tall
glass,
dust
with
ground
cinnamon
and/or
cocoa
powder
and
serve.
In
ein
schlankes
Glas
giessen,
mit
gemahlenem
Zimt
und/oder
Kakaopulver
bestäuben
und
servieren.
ParaCrawl v7.1
The
drive
motors
will
preferably
be
pneumatic
cylinders,
since
the
cutting
head
is
connected
with
the
source
of
compressed
air,
anyway,
inasmuch
as
glass
dust
produced
during
scoring
is
usually
blown
away
by
means
of
compressed
air.
Die
Antriebsmotore
werden
bevorzugt
Pneumatikzylinder
sein,
da
der
Schneidkopf
ohnedies
mit
einer
Druckluftquelle
verbunden
ist,
da
beim
Ritzen
entstehender
Glasstaub
für
gewöhnlich
mittels
Preßluft
weggeblasen
wird.
EuroPat v2
One
particular
advantage
of
this
arrangement
is
that
the
blanks
are
never
displaced
on
any
support
for
positioning,
neither
in
the
cutting
and
breaking
station
nor
in
the
grinding
station,
and
thus
cannot
be
damaged
by
glass
dust
or
splinters.
Ein
besonderer
Vorteil
dieser
Anordnung
besteht
darin,
dass
die
Roh-Glasscheiben
in
der
Schneid-
und
Brechstation
und
auch
später
in
der
Schleifstation
nie
auf
einer
Unterlage
zur
Positionierung
verschoben
werden
müssen
und
somit
nicht
durch
Glasstaub
oder
-splitter
verletzt
werden
können.
EuroPat v2
The
glass
dust
arising
in
this
process
can
be
treated
again
after
sucking
off
larger
paper
particles.
The
minute
particles,
which
can
be
mixed
with
paper
particles,
can
easily
be
melted.
Der
dabei
entstehende
Glasstaub
kann
nach
dem
Absaugen
größerer
Papierpartikel
durch
Sieben
wieder
aufbereitet
werden,
wobei
Feinstteile,
die
mit
Papierpartikel
vermischt
sein
können,
problemlos
eingeschmolzen
werden
können.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
2,
wherein
during
preparation
of
the
mixture
water
glass
solutions,
filter
dust,
ground
slag,
powdered
ceramic,
quicklime,
hydrated
lime,
powdered
limestone,
gypsum,
anhydride,
powdered
corundum,
aluminium
hydrate
and/or
oxides,
hydroxides,
carbonates
and
sulphates
of
alkalis
and
alkaline
earths
are
added.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
2
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
bei
der
Herstellung
der
Mischung
Wasserglaslösungen,
Filterstäube,
Schlackenmehle,
Keramikmehle,
Branntkalk,
Kalkhydrat,
Kalksteinmehl,
Gips,
Anhydrid,
Korundmehl,
Tonerdehydrat
und/oder
Oxide,
Hydroxide,
Karbonate
und
Sulfate
der
Alkalien
und
Erdalkalien
beigemischt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
expanding
agents
(swelling
agents)
and
water,
in
the
group
of
additives
and
accessory
agents
there
are
used
individually
or
combined
water
glass
solutions,
filter
dust,
ground
slag,
powdered
ceramic,
quicklime,
hydrated
lime,
powdered
limestone,
gypsum,
anhydrite,
powdered
corundum,
aluminium
hydrate,
other
oxides,
hydroxides,
carbonates
and
sulphates
of
alkalis
and
alkaline
earths,
and
other
silicate,
oxide,
hydroxide,
carbonate
or
sulphate
materials.
Dabei
werden
in
der
Gruppe
der
Zusatz-
und
Hilfsstoffe
neben
Blähmitteln
und
Wasser
einzeln
oder
kombiniert
Wasserglaslösungen,
Filterstäube,
Schlackenmehle,
Keramikmehle,
Branntkalk,
Kalkhydrat,
Kalksteinmehl,
Gips,
Anhydrit,
Korundmehl,
Tonerdehydrat,
andere
Oxide,
Hydroxide,
Karbonate
und
Sulfate
der
Alkalien
und
Erdalkalien
und
weitere
silikatische,
oxidische,
hydroxidische,
karbonatische
oder
sulfatische
Materialien
eingesetzt.
EuroPat v2
The
recess
8
is
filled
with
a
duroplastic
cast
resin
9
mixed
with
slate
flour,
glass
dust
or
sand
as
a
filler.
In
die
Ausnehmung
8
ist
ein
duroplastisches
Gießharz
9
eingefüllt,
daß
mit
einem
Schiefermehl,
mit
Glasstaub
oder
Sand
als
Füllstoff
versetzt
ist.
EuroPat v2
Optifog,
does
not
only
have
a
demister
characteristic,
but
also
reduces
glare
in
the
glass,
repels
dust,
is
resistant
to
scratches
and
has
UV
protection.
Optifog,
hat
nicht
nur
einen
Demister
charakteristisch,
sondern
reduziert
auch
Blendung
im
Glas,
keinen
Staub
anzieht,
ist
kratzfest
und
UV-Schutz.
ParaCrawl v7.1
Once
blown
up
in
the
air
they
can
be
a
safety
hazard
due
to
the
fact
that
they
may
infiltrate
into
the
alveoles
of
the
lungs
when
breathing
and
then
trigger
the
well-known
effects
of
non
degradable
solid
matters
like
asbestos,
glass
fiber,
carbon
dust
and
diesel
exhaust
particles.
Einmal
in
der
Luft
aufgewirbelt
besteht
bei
ihnen
beim
Einatmen
die
Gefahr,
bis
in
die
Alveolen
der
Lungen
vorzudringen,
und
dort
die
Wirkungen
auszulösen,
wie
man
sie
von
nicht
abbaubaren
Feststoffen
wie
Asbest,
Glasfaser,
Kohlenstaub,
Dieselruß
kennt.
ParaCrawl v7.1
Respiratory
masks
and
filtering
half-masks
in
accordance
with
standard
DIN
EN
149
protect
the
wearer
from
particulate
pollutants
such
as
aluminium
dust
and
smoke,
glass
fibres,
wood
dust
and
other
harmful
particles.
Atemschutzmasken
und
filtrierende
Halbmasken,
die
der
Norm
DIN
EN
149
entsprechen,
schützen
den
Träger
vor
partikelförmigen
Schadstoffen
wie
beispielsweise
Aluminiumstaub
und
-rauch,
Glasfaser,
Holzstaub
und
weiteren
Schadstoffpartikeln.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
glass
should
be
rinsed
off
with
sufficient
water
so
that
any
glass
dust
is
completely
removed
before
the
brushes
start
polishing.
Weiter
sollte
das
Glas
hinreich
end
mit
Wasser
abgespült
werden,
damit
vorhan-
dener
Glas
staub
vollständig
entfernt
wird,
bevor
die
Bürsten
mit
dem
Polieren
beginnen.
ParaCrawl v7.1
An
ArmorTek
coating
protects
the
glass
against
dust,
dirt
and
greasiness
(for
example
from
your
fingers).
Eine
ArmorTek-Beschichtung
schützt
das
Glas
vor
Staub,
Schmutz
und
Fett
(von
z.B.
von
den
Fingern).
ParaCrawl v7.1
Extreme
temperatures,
soot
particles,
glass
dust,
very
fine
oil
particles
and
steam
in
the
air
–
the
conditions
in
which
glass
is
manufactured
are
very
harsh
indeed.
Extreme
Temperaturen,
Rußpartikel,
Glasstaub,
feinste
Ölpartikel
und
Wasserdampf
in
der
Luft
–
so
rau
sind
die
Umgebungsbedingungen
bei
der
Produktion
von
Glas.
ParaCrawl v7.1
The
wide
scratch
and
white
glass
dust
say
that
the
tool
is
established
incorrectly
in
relation
to
glass
or
it
strongly
press.
Der
breite
Kratzer
und
der
weiße
Glasstaub
sagen
darüber,
dass
das
Instrument
falsch
in
Bezug
auf
das
Glas
bestimmt
ist
oder
auf
ihn
drücken
stark.
ParaCrawl v7.1
Keep
hair
columnar
cacti
e.g.
Cephalocereus
senilis,
Cleistocactus
strausii,
Oreocereus
celsianus
and
other
beautiful
hairy
cacti
e.
g.
Mammillaria
guelzowiana,
Mammillaria
plumosa
under
glass
(protection
against
dust).
Haarsäulenkakteen
wie
z.B.
Cephalocereus
senilis,
Cleistocactus
strausii,
Oreocereus
celsianus,
und
andere
schön
behaarte
Kakteen
wie
z.B.
Mammillaria
guelzowiana,
Mammillaria
plumosa
u.a.
möglichst
unter
Glas
halten
(Schutz
vor
Staub).
ParaCrawl v7.1
Note
dust:
a
layer
of
reflective
ceramic
surface
layer,
similar
in
nature
and
glass,
dust,
small,
but
also
some
small
grain
of
sand,
sand
will
be
some
very
sharp
edges
and
corners,
in
the
time
easy
to
wipe
glazed
porcelain
rubs;
if
regular
cleaning,
ceramic
surface
is
easy
to
lose
their
luster.
Hinweis
Staub:
einer
Reflexionsschicht
keramischen
Deckschicht,
ähnlich
in
der
Natur
und
Glas,
Staub,
kleine,
aber
auch
einige
kleine
Körnchen
Sand,
einige
sehr
scharfe
Kanten
und
Ecken,
in
die
Zeit
einfach
zu
reinigen
sein
glasiertem
Porzellan
reibt,
wenn
die
regelmäßige
Reinigung
ist
einfach,
keramische
Oberfläche
ihren
Glanz
verlieren.
ParaCrawl v7.1
It
consists
on
a
plastic
holder
with
a
material
similar
to
microfibre
at
the
end
that
is
very
soft
and
therewith
very
gentle
to
glass
and
absorbs
dust
lints
or
similar
things.
Sie
besteht
aus
einem
Plastikgriff
mit
einem
mikrofaserartigen
Material
an
der
Spitze,
das
sehr
weich
und
somit
schonend
zum
Glas
ist,
und
gut
Staubflusen
oder
ähnliches
aufnehmen
kann.
ParaCrawl v7.1