Translation of "Give reason for" in German

And then we give him a reason for sitting.
Und dann geben wir ihm einen Grund, sich zu setzen.
TED2020 v1

Do I have to give a reason for wanting to see an old friend?
Brauche ich einen Grund, um einen alten Freund zu besuchen?
OpenSubtitles v2018

In virtually all cases the individual making the request for information is under no obligation to give a reason for his or her request.
Theoretisch besteht durchweg keine Verpflichtung für den Antragsteller, seinen Antrag zu begründen.
EUbookshop v2

Give me a reason for doing such a thing.
Nenne mir einen Grund, so etwas zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

Play is necessary in order to give a reason for hard work.
Spiel ist notwendig, um einen Grund für harte Arbeit zu geben.
ParaCrawl v7.1

He does not want to give them a reason for such an act .
Er will nicht, ihnen einen Grund für eine solche Tat zu geben .
CCAligned v1

You do not need to give a reason for cancelling your purchase.
Sie brauchen nicht, einen Grund für das Annullieren Ihres Erwerbes zu geben.
ParaCrawl v7.1

Any breach of these restrictions may give reason for a violation against the provisions of US Securities Regulations.
Jede Verletzung dieser Beschränkungen kann einen Verstoß gegen wertpapierrechtliche Vorschriften der USA begründen.
ParaCrawl v7.1

The police did not give a specific reason for their actions.
Die Polizei gab keinen bestimmten Grund für ihr Handeln an.
ParaCrawl v7.1

Are there any recent developments in the U.S. which give reason for concern?
Gibt es in den USA aktuelle Entwicklungen, die Anlass zur Sorge geben?
ParaCrawl v7.1

The report did not give a reason for the delay.
Der Bericht nicht geben, ein Grund für die Verzögerung.
ParaCrawl v7.1

So give me a reason for me to believe it.
Also gib mir einen Grund es zu glauben.
ParaCrawl v7.1