Translation of "Give him a call" in German
I
better
give
him
a
call.
Ich
rufe
ihn
lieber
mal
an.
OpenSubtitles v2018
He
said
to
give
him
a
call
when
the
party
started.
Wir
sollen
ihn
anrufen,
wenn
die
Party
anfängt.
OpenSubtitles v2018
You
ever
get
in
trouble,
give
him
a
call.
Wenn
du
jemals
in
Schwierigkeiten
gerätst,
ruf
ihn
an.
OpenSubtitles v2018
Okay,
well,
can
you
have
him
give
me
a
call
back?
Ok,
könnte
er
mich
dann
zurückrufen?
OpenSubtitles v2018
If
you
want,
I
can
give
him
a
call.
Wenn
Sie
wollen,
kann
ich
ihn
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
give
him
a
call?
Warum
rufen
wir
ihn
nicht
an?
OpenSubtitles v2018
If
you
can
give
him
a
call,
let
him
know
I'm
here.
Können
Sie
ihn
anrufen
und
ihm
sagen,
dass
ich
hier
bin?
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'll
give
him
a
call.
Okay,
ich
rufe
ihn
an.
OpenSubtitles v2018
I'll
give
him
a
call
first
thing
in
the
morning,
see
where
their
heads
are
at.
Den
rufe
ich
an,
frag,
was
sie
planen.
OpenSubtitles v2018
He
loves
hard
work
so
anything
you
need,
just
give
him
a
call.
Er
liebt
harte
Arbeit,
wenn
ihr
etwas
braucht,
ruft
ihn.
OpenSubtitles v2018
Can
we
give
him
a
call
then
and
see
where
he's
at?
Können
wir
ihn
dann
anrufen
und
nachsehen,
wo
er
steckt?
OpenSubtitles v2018
I'll
check
out
Otto,
and
then
give
him
a
call.
Ich
werde
Otto
untersuchen
und
ihn
dann
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I'll
give
him
a
call
as
well
a
bit
later
on.
Ja,
ich
rufe
ihn
später
auch
noch
an.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you
find
him,
have
him
give
me
a
call.
Falls
Sie
ihn
finden
-
er
soll
mich
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
you
object,
give
him
a
call.
Falls
Sie
Einwände
haben,
rufen
Sie
ihn
an.
OpenSubtitles v2018
I
thought
maybe
I'd
give
him
a
call.
Ich
dachte,
ich
rufe
ihn
mal
an.
OpenSubtitles v2018
Be
kind
and
give
him
a
call.
Schluck
deinen
Stolz
und
ruf
ihn
an.
OpenSubtitles v2018