Translation of "Give him a call" in German

I better give him a call.
Ich rufe ihn lieber mal an.
OpenSubtitles v2018

He said to give him a call when the party started.
Wir sollen ihn anrufen, wenn die Party anfängt.
OpenSubtitles v2018

You ever get in trouble, give him a call.
Wenn du jemals in Schwierigkeiten gerätst, ruf ihn an.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, can you have him give me a call back?
Ok, könnte er mich dann zurückrufen?
OpenSubtitles v2018

If you want, I can give him a call.
Wenn Sie wollen, kann ich ihn anrufen.
OpenSubtitles v2018

Why don't we give him a call?
Warum rufen wir ihn nicht an?
OpenSubtitles v2018

If you can give him a call, let him know I'm here.
Können Sie ihn anrufen und ihm sagen, dass ich hier bin?
OpenSubtitles v2018

Okay, I'll give him a call.
Okay, ich rufe ihn an.
OpenSubtitles v2018

I'll give him a call first thing in the morning, see where their heads are at.
Den rufe ich an, frag, was sie planen.
OpenSubtitles v2018

He loves hard work so anything you need, just give him a call.
Er liebt harte Arbeit, wenn ihr etwas braucht, ruft ihn.
OpenSubtitles v2018

Can we give him a call then and see where he's at?
Können wir ihn dann anrufen und nachsehen, wo er steckt?
OpenSubtitles v2018

I'll check out Otto, and then give him a call.
Ich werde Otto untersuchen und ihn dann anrufen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'll give him a call as well a bit later on.
Ja, ich rufe ihn später auch noch an.
OpenSubtitles v2018

Well, if you find him, have him give me a call.
Falls Sie ihn finden - er soll mich anrufen.
OpenSubtitles v2018

Now, if you object, give him a call.
Falls Sie Einwände haben, rufen Sie ihn an.
OpenSubtitles v2018

I thought maybe I'd give him a call.
Ich dachte, ich rufe ihn mal an.
OpenSubtitles v2018

Be kind and give him a call.
Schluck deinen Stolz und ruf ihn an.
OpenSubtitles v2018