Translation of "Give back to the community" in German
Rosenberg,
it's
time
to
give
something
back
to
the
community.
Rosenberg,
es
ist
an
der
Zeit,
etwas
Dank
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
You
say
the
League
does
not
give
back
to
the
community?
Sie
sagen,
die
Liga
schuldet
der
Gesellschaft
etwas?
OpenSubtitles v2018
I
do
this
to
give
something
back
to
the
community.
Ich
mach's,
um
der
Allgemeinheit
einen
Dienst
zu
erweisen.
OpenSubtitles v2018
As
a
storyteller,
I
like
to
give
back
to
the
community.
Als
Geschichtenerzähler
möchte
ich
der
Gemeinschaft
etwas
zurückgeben.
TED2020 v1
We're
trying
to
give
back
something
to
the
community.
Wir
versuchen,
der
Gesellschaft
etwas
zurückzugeben.
OpenSubtitles v2018
My
success
in
business
allows
me
to
give
back
to
the
community.
Mein
Erfolg
im
Geschäft
erlaubt
mir,
es
an
die
Gesellschaft
zurückzugeben.
OpenSubtitles v2018
Our
business
is
here
to
give
back
to
the
community.
Unser
Geschäft
ist
hier
zurück
in
die
Gemeinschaft
zu
geben,.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
give
back
to
the
community
-
we
need
your
help.
Wir
wollen
der
Community
etwas
zurückgeben
–
wir
brauchen
deine
Hilfe!
CCAligned v1
They
like
to
give
back
to
the
community.
Sie
lieben
es,
zurück
in
die
Gemeinschaft
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
We
will
give
back
to
the
free
software
community.
Wir
werden
der
Gemeinschaft,
die
freie
Software
entwickelt,
etwas
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
give
something
back
to
the
community
by
sharing
our
experiences.
Wir
möchten
der
Community
gerne
etwas
zurückgeben,
indem
wir
unsere
Erfahrungen
teilen.
ParaCrawl v7.1
Amy
started
out
webcam
modeling
and
now
tries
to
give
something
back
to
the
community.
Amy
hat
mit
dem
Webcam-Modellieren
begonnen
und
versucht
nun,
der
Community
etwas
zurückzugeben.
CCAligned v1
This
project
allows
employees
a
chance
to
give
back
to
the
local
community.
Mit
diesem
Projekt
können
sich
die
Mitarbeiter
ehrenamtlich
engagieren
und
etwas
Gutes
für
die
Region
tun.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
give
something
back
to
the
esports
community
and
provide
them
with
unforgettable,
unique
experiences.
Wir
wollen
der
Esports
Community
etwas
zurückgeben
und
ihnen
unvergessliche,
einzigartige
Erlebnisse
bieten.
ParaCrawl v7.1
Giving
back
One
of
our
fundamental
values
as
a
company
is
to
give
back
to
the
community.
Einer
unserer
Grundwerte
als
Unternehmen
ist
der
Wunsch,
der
Gemeinschaft
wieder
etwas
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
This
wish
for
emancipation
and
self-realisation
then
motivates
people
to
give
something
back
to
the
community.
Ein
solches
Streben
nach
Emanzipation
und
Selbstverwirklichung
wird
dann
der
Motor,
der
dazu
antreibt,
einen
Beitrag
zum
Ganzen
zu
leisten.
Europarl v8
Well,
yeah,
but
the
work
was
unfulfilling,
so
I
left
because
I
wanted
to
give
back
to
the
community.
Ja,
aber
diese
Arbeit
war
unbefriedigend,
also
hörte
ich
auf,
weil
ich
der
Gesellschaft
etwas
zurückgeben
wollte.
OpenSubtitles v2018
We
organized
this
event
to
give
back
to
the
community,
to
make
a
difference,
to
increase
public
safety,
and
save
lives.
Wir
haben
das
hier
organisiert,
um
der
Gemeinschaft
etwas
zurückzugeben.
Um
etwas
zu
verändern,
für
die
Sicherheit
und
um
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
If
I
achieve
my
goal...
specifically,
a
new
pair
of
quality
pants...
then
I
promise
I
will
give
back
to
the
community,
wearing
said
pants.
Wenn
ich
mein
Ziel
erreiche...
insbesondere
ein
neues
Paar
Markenhosen...
dann
verspreche
ich,
dass
ich
es
der
Gemeinschaft
zurückgebe,
indem
ich
bewusst
diese
Hosen
trage.
OpenSubtitles v2018
I
expect
you
both
to
get
your
diplomas,
to
be
responsible
to
give
back
to
the
community.
Ich
erwarte
von
euch
beiden,
dass
ihr
euren
Abschluss
macht,
dass
ihr
Verantwortung
zeigt,
dass
ihr
dankbar
seid
gegenüber
der
Gemeinde.
OpenSubtitles v2018
All
the
while,
we
also
wanted
to
give
back
to
the
local
tech
community
that
helped
us
grow
Ushahidi
and
supported
us
in
those
early
days.
Dabei
wollten
wir
auch
von
unserer
Seite
die
örtliche
Techie-Gemeinschaft
unterstützen,
die
uns
zu
Beginn
von
Ushahidi
geholfen
hatte.
TED2020 v1