Translation of "Give back to the community" in German

Rosenberg, it's time to give something back to the community.
Rosenberg, es ist an der Zeit, etwas Dank zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

You say the League does not give back to the community?
Sie sagen, die Liga schuldet der Gesellschaft etwas?
OpenSubtitles v2018

I do this to give something back to the community.
Ich mach's, um der Allgemeinheit einen Dienst zu erweisen.
OpenSubtitles v2018

As a storyteller, I like to give back to the community.
Als Geschichtenerzähler möchte ich der Gemeinschaft etwas zurückgeben.
TED2020 v1

We're trying to give back something to the community.
Wir versuchen, der Gesellschaft etwas zurückzugeben.
OpenSubtitles v2018

My success in business allows me to give back to the community.
Mein Erfolg im Geschäft erlaubt mir, es an die Gesellschaft zurückzugeben.
OpenSubtitles v2018

Our business is here to give back to the community.
Unser Geschäft ist hier zurück in die Gemeinschaft zu geben,.
ParaCrawl v7.1

We want to give back to the community - we need your help.
Wir wollen der Community etwas zurückgeben – wir brauchen deine Hilfe!
CCAligned v1

They like to give back to the community.
Sie lieben es, zurück in die Gemeinschaft zu geben.
ParaCrawl v7.1

We will give back to the free software community.
Wir werden der Gemeinschaft, die freie Software entwickelt, etwas zurückgeben.
ParaCrawl v7.1

We want to give something back to the community by sharing our experiences.
Wir möchten der Community gerne etwas zurückgeben, indem wir unsere Erfahrungen teilen.
ParaCrawl v7.1

Amy started out webcam modeling and now tries to give something back to the community.
Amy hat mit dem Webcam-Modellieren begonnen und versucht nun, der Community etwas zurückzugeben.
CCAligned v1

This project allows employees a chance to give back to the local community.
Mit diesem Projekt können sich die Mitarbeiter ehrenamtlich engagieren und etwas Gutes für die Region tun.
ParaCrawl v7.1

We want to give something back to the esports community and provide them with unforgettable, unique experiences.
Wir wollen der Esports Community etwas zurückgeben und ihnen unvergessliche, einzigartige Erlebnisse bieten.
ParaCrawl v7.1

Giving back One of our fundamental values as a company is to give back to the community.
Einer unserer Grundwerte als Unternehmen ist der Wunsch, der Gemeinschaft wieder etwas zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

This wish for emancipation and self-realisation then motivates people to give something back to the community.
Ein solches Streben nach Emanzipation und Selbstverwirklichung wird dann der Motor, der dazu antreibt, einen Beitrag zum Ganzen zu leisten.
Europarl v8

Well, yeah, but the work was unfulfilling, so I left because I wanted to give back to the community.
Ja, aber diese Arbeit war unbefriedigend, also hörte ich auf, weil ich der Gesellschaft etwas zurückgeben wollte.
OpenSubtitles v2018

We organized this event to give back to the community, to make a difference, to increase public safety, and save lives.
Wir haben das hier organisiert, um der Gemeinschaft etwas zurückzugeben. Um etwas zu verändern, für die Sicherheit und um Leben zu retten.
OpenSubtitles v2018

If I achieve my goal... specifically, a new pair of quality pants... then I promise I will give back to the community, wearing said pants.
Wenn ich mein Ziel erreiche... insbesondere ein neues Paar Markenhosen... dann verspreche ich, dass ich es der Gemeinschaft zurückgebe, indem ich bewusst diese Hosen trage.
OpenSubtitles v2018

I expect you both to get your diplomas, to be responsible to give back to the community.
Ich erwarte von euch beiden, dass ihr euren Abschluss macht, dass ihr Verantwortung zeigt, dass ihr dankbar seid gegenüber der Gemeinde.
OpenSubtitles v2018

All the while, we also wanted to give back to the local tech community that helped us grow Ushahidi and supported us in those early days.
Dabei wollten wir auch von unserer Seite die örtliche Techie-Gemeinschaft unterstützen, die uns zu Beginn von Ushahidi geholfen hatte.
TED2020 v1