Translation of "Give a kick" in German
Hey,
what
do
you
say
we
give
this
engine
a
kick?
Hey,
was
hältst
davon,
wenn
wir
das
ein
wenig
aufmotzen?
OpenSubtitles v2018
If
you
use
Oren
if
might
give
you
a
kick
back
the
commission
just
to
get
rid
of
you.
Oren
erlässt
euch
vielleicht
die
Provision,
nur
um
euch
loszuwerden.
OpenSubtitles v2018
Plus,it'll
give
us
a
chanceto
kick
his
teeth
in.
Als
Bonus
gibt
es
uns
die
Möglichkeit,
ihm
die
Zähne
einzuschlagen.
OpenSubtitles v2018
If
you
find
him,
give
him
a
kick
in
the
pants.
Wenn
Sie
ihn
finden,
geben
Sie
ihm
einen
Arschtritt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
spending
a
day
out
of
their
bedrooms
will
give
them
a
kick
in
the
pants.
Vielleicht
bringt
sie
ein
Tag
außerhalb
des
Schlafzimmers
wieder
auf
die
Beine.
OpenSubtitles v2018
I'll
give
him
a
kick
up
his
ass!
Ich
geb
ihm
einen
Tritt
in
den
Arsch!
OpenSubtitles v2018
Yeah,
give
it
a
kick.
Ja,
gib
ihm
einen
Tritt.
QED v2.0a
Then
you
can
give
yourself
a
vitamin
kick
with
a
fruity
South
Seas
cocktail
at
the
Pool
Bar.
Den
richtigen
Vitamin-Kick
gibt
es
anschließend
bei
einem
fruchtigen
Südsee-Cocktail
an
der
Poolbar.
CCAligned v1
It
is
quicker
to
give
yourself
a
kick-start
with
coffee
or
nicotine.
Schneller
geht
es,
sich
mit
Kaffee
oder
Nikotin
einen
Kick
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Small
diamonds
applied
to
the
teeth
give
a
certain
kick
to
a
beautiful
smile.
Die
kleinen
Brillanten
auf
den
Zähnen
verleihen
einem
schönen
Lächeln
dass
gewisse
Etwas.
ParaCrawl v7.1
It
wil
give
a
good
kick
to
the
film.
Ich
glaube,
das
gibt
dem
Film
auch
einen
guten
Kick.
ParaCrawl v7.1