Translation of "Give a kick" in German

Hey, what do you say we give this engine a kick?
Hey, was hältst davon, wenn wir das ein wenig aufmotzen?
OpenSubtitles v2018

If you use Oren if might give you a kick back the commission just to get rid of you.
Oren erlässt euch vielleicht die Provision, nur um euch loszuwerden.
OpenSubtitles v2018

Plus,it'll give us a chanceto kick his teeth in.
Als Bonus gibt es uns die Möglichkeit, ihm die Zähne einzuschlagen.
OpenSubtitles v2018

If you find him, give him a kick in the pants.
Wenn Sie ihn finden, geben Sie ihm einen Arschtritt.
OpenSubtitles v2018

Maybe spending a day out of their bedrooms will give them a kick in the pants.
Vielleicht bringt sie ein Tag außerhalb des Schlafzimmers wieder auf die Beine.
OpenSubtitles v2018

I'll give him a kick up his ass!
Ich geb ihm einen Tritt in den Arsch!
OpenSubtitles v2018

Yeah, give it a kick.
Ja, gib ihm einen Tritt.
QED v2.0a

Then you can give yourself a vitamin kick with a fruity South Seas cocktail at the Pool Bar.
Den richtigen Vitamin-Kick gibt es anschließend bei einem fruchtigen Südsee-Cocktail an der Poolbar.
CCAligned v1

It is quicker to give yourself a kick-start with coffee or nicotine.
Schneller geht es, sich mit Kaffee oder Nikotin einen Kick zu geben.
ParaCrawl v7.1

Small diamonds applied to the teeth give a certain kick to a beautiful smile.
Die kleinen Brillanten auf den Zähnen verleihen einem schönen Lächeln dass gewisse Etwas.
ParaCrawl v7.1

It wil give a good kick to the film.
Ich glaube, das gibt dem Film auch einen guten Kick.
ParaCrawl v7.1