Translation of "Get things going" in German
He
needs
to
be
mingling
to
get
things
going!
Er
muss
sich
unter
die
Leute
mischen,
damit
es
richtig
abgeht!
OpenSubtitles v2018
Sometimes
we
need
a
little
push
to
get
things
going.
Manchmal
brauchen
wir
einen
kleinen
Anschub,
um
in
Gang
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
He
has
various
interests
and
is
motivated
to
get
things
going.
Er
ist
vielseitig
interessiert
und
motiviert,
etwas
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
To
get
things
going
again:
Um
mal
wieder
etwas
Schwung
in
die
Sache
zu
bringen:
ParaCrawl v7.1
But
before
things
get
going
they
get
into
a
drunken
discussion.
Doch
bevor
es
losgehen
kann,
vertiefen
sie
sich
in
ein
weinseliges
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
It
takes
me
a
while
to
get
things
going
on
an
unfamiliar
toilet.
Ich
brauche
immer
eine
Weile,
um
auf
fremden
Toiletten
in
Gang
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
There
are
other
ideas
that
can
be
used
to
get
things
going
as
well.
Es
gibt
andere
Ideen,
die
verwendet
werden
können,
um
Dinge
geht
auch.
ParaCrawl v7.1
Support
for
the
MVME197
is
planned,
but
time
is
needed
to
get
things
going.
Unterstützung
für
den
MVME197
ist
geplant,
aber
es
braucht
Zeit
bis
die
Dinge
laufen.
ParaCrawl v7.1
Both
need
each
other
to
get
things
going,
like
an
engine
needs
fuel.
Beide
brauchen
einander,
so
wie
Motor
und
Treibstoff,
die
nur
zusammen
etwas
bewegen
können.
ParaCrawl v7.1
To
get
things
going
again:
An
unfinished
3d
pacman
game.
Um
mal
wieder
etwas
Schwung
in
die
Sache
zu
bringen:
Ein
unfertiges
3d-Pacman-Spiel.
ParaCrawl v7.1