Translation of "Get interested" in German
So
if
I
put
them
next
to
each
other,
they
get
interested.
Wenn
ich
sie
also
nebeneinander
lege,
weckt
das
ihr
Interesse.
TED2020 v1
How
did
you
get
so
interested
in
the
supernatural?
Wieso
interessieren
Sie
sich
so
sehr
für
das
Übernatürliche?
OpenSubtitles v2018
When
did
he
get
so
interested
in
the
stars?
Seit
wann
interessiert
er
sich
so
für
die
Sterne?
OpenSubtitles v2018
I
could
get
you
interested
in
museums
maybe?
Ich
könnte
dich
vielleicht
für
Museumsbesuche
begeistern?
OpenSubtitles v2018
So
now,
all
of
sudden,
I'm
starting
to
get
interested."
Auf
einmal
fang
ich
doch
an,
mich
für
sie
zu
interessieren.
OpenSubtitles v2018
Look,
if
you
can't
get
him
interested
in
math...
you
think
that
school
can?
Meinst
du,
die
Schule
schafft
es,
ihn
für
Mathe
zu
begeistern?
OpenSubtitles v2018
I'm
looking
to
get
some
kids
interested
in
boxing.
Ich
will
versuchen
ein
paar
Kids
für's
Boxen
zu
interessieren.
OpenSubtitles v2018
Frankly,
I
can't
get
interested
in
a
man
who
takes
himself
for
a
lady-killer.
Ich
interessiere
mich
nicht
für
Männer,
die
sich
für
Herzensbrecher
halten.
OpenSubtitles v2018
Something's
got
to
get
him
interested
in
music
again.
Etwas
muss
ihn
wieder
für
Musik
interessieren.
OpenSubtitles v2018
I've
tried
to
get
interested
in
their
thoughts...
Ich
habe
versucht,
mich
für
ihre
Gedanken
zu
interessieren...
OpenSubtitles v2018
Okay,
Madison,
just
get
him
interested
in
you,
but
don't
be
too
aggressive.
Ok,
Madison,
wecke
sein
Interesse,
aber
sei
nicht
zu
aggressiv.
OpenSubtitles v2018