Translation of "Get interested" in German

So if I put them next to each other, they get interested.
Wenn ich sie also nebeneinander lege, weckt das ihr Interesse.
TED2020 v1

How did you get so interested in the supernatural?
Wieso interessieren Sie sich so sehr für das Übernatürliche?
OpenSubtitles v2018

When did he get so interested in the stars?
Seit wann interessiert er sich so für die Sterne?
OpenSubtitles v2018

I could get you interested in museums maybe?
Ich könnte dich vielleicht für Museumsbesuche begeistern?
OpenSubtitles v2018

So now, all of sudden, I'm starting to get interested."
Auf einmal fang ich doch an, mich für sie zu interessieren.
OpenSubtitles v2018

Look, if you can't get him interested in math... you think that school can?
Meinst du, die Schule schafft es, ihn für Mathe zu begeistern?
OpenSubtitles v2018

I'm looking to get some kids interested in boxing.
Ich will versuchen ein paar Kids für's Boxen zu interessieren.
OpenSubtitles v2018

Frankly, I can't get interested in a man who takes himself for a lady-killer.
Ich interessiere mich nicht für Männer, die sich für Herzensbrecher halten.
OpenSubtitles v2018

Something's got to get him interested in music again.
Etwas muss ihn wieder für Musik interessieren.
OpenSubtitles v2018

I've tried to get interested in their thoughts...
Ich habe versucht, mich für ihre Gedanken zu interessieren...
OpenSubtitles v2018

Okay, Madison, just get him interested in you, but don't be too aggressive.
Ok, Madison, wecke sein Interesse, aber sei nicht zu aggressiv.
OpenSubtitles v2018