Translation of "Get hands on" in German
Who
will
try
to
get
their
hands
on
this
wealth?
Wer
wird
seine
Hand
an
diesen
Reichtum
zu
legen
versuchen?
Europarl v8
The
EU
and
the
Member
States
must
get
their
hands
on
more
money.
Die
Union
und
die
Mitgliedstaaten
müssen
zusätzliches
Geld
in
die
Hand
nehmen.
Europarl v8
So,
I'd
about
given
up
trying
to
get
my
hands
on
one
of
these.
Also
hatte
ich
gerade
aufgegeben,
an
eine
dieser
Flaschen
heran
zu
kommen.
TED2013 v1.1
I
read
every
piece
of
African
fiction
that
I
could
get
my
hands
on.
Ich
las
jedes
afrikanische
Werk,
das
mir
in
die
Hände
fiel.
TED2020 v1
We
observe
everything
we
can
get
our
hands
on.
Wir
saugen
alles
auf,
was
wir
in
die
Hände
bekommen.
TED2020 v1
Tom
couldn't
get
his
hands
on
everything
he
needed.
Tom
kam
nicht
an
alles,
was
er
brauchte.
Tatoeba v2021-03-10
How
did
Tom
get
his
hands
on
so
much
money?
Wie
hat
Tom
so
viel
Geld
in
die
Finger
bekommen?
Tatoeba v2021-03-10
If
we
could
only
get
our
hands
on
those
jewels.
Wenn
wir
nur
endlich
diese
Juwelen
in
die
Hände
kriegten.
OpenSubtitles v2018
I'll
destroy
you,
dwarf,
when
I
get
my
hands
on
you!
Na
warte,
du
Kröte,
wenn
ich
dich
in
die
Finger
kriege.
OpenSubtitles v2018
When
I
get
my
hands
on
you,
Russell,
I
will
kill
you!
Wenn
ich
dich
kriege,
bringe
ich
dich
um!
OpenSubtitles v2018
And
if
I
get
killed,
you'll
never
get
your
hands
on
all
that
beautiful
money.
Wenn
ich
umkomme,
kriegst
du
das
Geld
nie.
OpenSubtitles v2018
AII
I
want
is
to
get
my
hands
on
him.
Alles
was
ich
will,
ist,
ihn
in
die
Hände
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Somehow
I'm
going
to
get
my
hands
on
those
plans
in
that
attaché
case.
Irgendwie
bekomme
ich
diese
Pläne
im
Aktenkoffer
in
die
Finger.
OpenSubtitles v2018