Translation of "Get funding" in German
In
this
case,
these
classified
areas
will
not
get
any
Community
funding.
In
diesem
Falle
würden
diese
Schutzgebiete
keine
Gemeinschaftsfinanzierung
erhalten.
Europarl v8
We
need
commitment
from
the
government
if
we
are
to
get
the
funding
together.
Um
die
jeweiligen
Finanzmittel
aufzubringen,
müssen
staatlicherseits
Verpflichtungen
eingegangen
werden.
Europarl v8
I
hope
we
will
get
some
funding
under
heading
4.
Ich
hoffe,
dass
wir
unter
Rubrik
4
Mittel
erhalten
werden.
Europarl v8
Hopefully
they
will
get
sufficient
funding
to
continue.
Hoffentlich
können
sie
genügend
Mittel
aufbringen,
um
das
auch
weiterhin
zu
finanzieren.
GlobalVoices v2018q4
On
what
basis
will
projects
be
chosen
to
get
co-funding?
Auf
welcher
Grundlage
werden
die
Projekte
ausgewählt,
die
eine
Kofinanzierung
erhalten
sollen?
TildeMODEL v2018
So,
we
won't
get
medals
until
we
get
funding.
Denn
wir
werden
keine
Medaillen
gewinnen,
wenn
wir
kein
Geld
haben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we
won't
get
funding
until
we
get
medals,
so
we're
chasing
our
tail.
Wir
bekommen
kein
Geld
ohne
Medaillen,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis.
OpenSubtitles v2018
If
we
could
join
the
Spartak,
we
would
get
funding...
Also,
wenn
wir
Mitglied
beim
Spartak
werden,
bekämen
wir
Unterstützung...
OpenSubtitles v2018
Let's
see
if
we
can
get
some
DOD
funding.
Mal
sehen,
ob
wir
etwas
dod
Finanzierung
bekommen
koennen.
OpenSubtitles v2018
He's
been
trying
to
get
federal
funding
for
years.
Er
versucht
schon
seit
Jahren
Bundesmittel
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
How
did
we
get
the
funding
for
the
movie?
Wie
haben
wir
die
Finanzierung
für
den
Film
bekommen?
OpenSubtitles v2018
If
you
can
answer
that
question,
doctor
you
just
might
get
your
funding.
Wenn
Sie
diese
Frage
beantworten
können,
bekommen
Sie
vielleicht
Ihre
Finanzierung.
OpenSubtitles v2018
How
do
you
get
funding
for
something
like
this?
Woher
kommen
die
Mittel
für
so
etwas?
OpenSubtitles v2018
Five
years
ago
cultural
institutions
in
Liverpool
were
competing
against
each
other
to
get
funding.
Fünf
Jahre
zuvor
wetteiferten
Kultureinrichtungen
in
Liverpool
darum,
Finanzmittel
zu
erhalten.
EUbookshop v2
Participants
from
other
third-countries
may
also
get
funding
in
duly
justifiedcases.
Auch
Teilnehmer
aus
anderen
Drittländern
können
in
begründeten
Fällen
Zuschüsse
erhalten.
EUbookshop v2
Comments
are
made
here
and
there
to
the
effect
that
one
group
should
get
more
funding
than
another.
Von
einigen
wurde
gesagt,
eine
Gruppe
müsse
mehr
bekommen
als
die
andere.
Europarl v8