Translation of "Get commission" in German
And
what
thanks
did
the
Commission
get
for
this
goodwill
gesture?
Was
war
der
Dank
für
diesen
guten
Willen
seitens
der
Kommission?
Europarl v8
Just
do
not
let
the
Commission
get
into
the
same
way
of
doing
things.
Nur
sollte
die
Kommission
doch
nicht
ins
gleiche
Verhaltensmuster
verfallen.
Europarl v8
I
told
you
father
was
trying
to
get
you
a
commission.
Ich
habe
dir
gesagt,
Vater
versuchte,
dir
einen
Auftrag
zu
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
Unless
you
buy
up
the
whole
12
blocks,
you
won't
get
a
penny
commission.
Wenn
Sie
nicht
alle
zwölf
Blocks
kaufen,
kriegen
Sie
keinen
Pfennig
Provision.
OpenSubtitles v2018
One
of
these
days
I
just
might
get
a
full
commission.
Vielleicht
bekomme
ich
irgendwann
eine
Provision.
OpenSubtitles v2018
Then
if
he
buys
it,
I'd
get
the
commission.
Dann,
wenn
er
es
kauft,
kriege
ich
die
Provision.
OpenSubtitles v2018
A
large
inheritance
at
stake,
and
you
get
a
commission?
Eine
große
Erbschaft,
die
eine
fette
Provision
einbringt?
OpenSubtitles v2018
They
told
me
I'd
never
get
another
commission.
Sie
sagten
mir,
dass
ich
keine
Ernennung
mehr
erhalten
würde.
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
you
we
probably
get
this
commission.
Dank
Ihnen
bekommen
wir
wahrscheinlich
den
Auftrag.
OpenSubtitles v2018
If
I
call
them
up,
you
don't
get
a
commission.
Wenn
ich
anrufe,
bekommen
Sie
keine
Provision.
OpenSubtitles v2018
Maybe
get
the
commission
to
delay
a
decision.
Vielleicht
die
Kommission
überzeugen,
die
Entscheidung
zu
vertagen.
OpenSubtitles v2018
If
you
win,
we
get
a
commission.
Wenn
du
gewinnst,
kriegen
wir
eine
Kommission.
OpenSubtitles v2018
I
brought
this
deal
in,
but
if
meltzer
closes
it
without
me,
i
don't
get
the
commission.
Wenn
Meltzer
den
Deal
ohne
mich
abschließt,
geht
die
Kommission
flöten.
OpenSubtitles v2018
Who
do
you
think
ought
to
get
the
commission?
Wer
sollte
deiner
Meinung
nach
die
Provision
kriegen?
OpenSubtitles v2018
Sell
transfers
and
get
Your
commission
in
advance.
Verkaufen
Sie
Transfers
und
erhalten
Sie
Ihre
Provision
im
Voraus.
CCAligned v1
Do
I
also
get
a
commission
if
the
customer
buys
another
product?
Erhalte
ich
auch
eine
Provision,
wenn
der
Kunde
ein
anderes
Produkt
kauft?
CCAligned v1
You
pay
the
same
price,
but
we'll
get
a
small
commission.
Du
bezahlst
den
normalen
Preis,
aber
wir
bekommen
eine
kleine
Provision.
ParaCrawl v7.1
The
clearing
is
done
inside
our
system
and
we
get
our
commission
out
of
the
trading
volume.
Das
Clearing
unseren
Systems
wurde
gemacht
und
wir
bekommen
unsere
Kommissionen
vom
Handelsvolumen.
ParaCrawl v7.1