Translation of "Genuine connection" in German
It's
the
valley
of
genuine
connection.
Es
ist
der
Wert
der
echt
empfundenen
Verbindung.
OpenSubtitles v2018
And
here
was
I
thinking
psychopaths
incapable
of
genuine
human
connection.
Und
ich
dachte,
Psychopathen
könnten
keine
echte
Bindung
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Looking
for
peace
and
a
genuine
connection
with
nature?
Wünschen
Sie
sich
Ruhe
und
eine
echte
Verbindung
mit
der
Natur?
ParaCrawl v7.1
However,
such
contact
will
not
yield
genuine
connection.
Solch
ein
Kontakt
stellt
allerdings
keine
wirkliche
Verbindung
her.
ParaCrawl v7.1
They
are
in
the
position
of
being
able
to
exercise
genuine
choice
in
connection
with
the
import
of
GMO
products,
even
though
they
may
of
course
be
thought
to
be
exposed
to
quite
aggressive
marketing
from
parts
of
industry.
Sie
bekommen
eine
echte
Wahlmöglichkeit
beim
Import
von
GVO-Produkten,
auch
wenn
man
sich
durchaus
vorstellen
kann,
dass
sie
einem
ziemlich
aggressiven
Marketing
durch
Teile
der
Industrie
ausgesetzt
sein
werden.
Europarl v8
The
supply
of
food
takes
place
either
via
a
secretion
from
the
mother
directly
into
the
uterus
or
via
a
genuine
tissue
connection
between
the
epithelium
of
the
uterus
and
the
developing
embryo,
known
as
a
placenta.
Die
Versorgung
erfolgt
entweder
durch
mütterliche
Sekretabgabe
in
den
Uterus
oder
durch
eine
echte
Gewebeverbindung
zwischen
dem
Gebärmutterepithel
und
dem
heranwachsenden
Embryo,
eine
so
genannte
Plazenta.
Wikipedia v1.0
If
your
machines
become
so
human
that
we
establish
genuine
connection
with
them,
what
does
that
do
to
the
one
we
have
with
each
other?
Wenn
Ihre
Maschinen
so
menschlich
werden,
dass
wir
echte
Beziehungen
mit
ihnen
entwickeln,
was
wird
dann
aus
zwischenmenschlichen
Beziehungen?
OpenSubtitles v2018
The
jurisdiction
provided
for
under
that
provision
for
cases
where
there
were
a
number
of
defendants
arose
only
in
so
far
as
there
existed
a
genuine
connection
between
the
actions
brought
against
the
individual
defendants.
Die
dort
für
den
Fall
einer
Mehrheit
von
Beklagten
vorgesehene
Zuständigkeit
sei
nur
insoweit
begründet,
als
zwischen
den
gegen
die
einzelnen
Beklagten
erhobenen
Klagen
ein
echter
Zusammenhang
bestehe.
EUbookshop v2
Thus
there
existed
only
an
artificial,
not
a
genuine,
connection
between
the
two
actions,
which,
moreover,
did
not
have
the
same
subjectmatter.
Zwischen
den
beiden
Klagen,
die
im
übrigen
verschiedene
Streitgegenstände
beträfen,
bestehe
daher
nur
ein
künstlicher,
nicht
aber
ein
echter
Zusammenhang.
EUbookshop v2
This
will
mean
that
e.g.
in
opposition
proceedings
against
trade
mark
application,
the
applicant
of
subsequent
trade
mark
will
be
able
to
request
that
the
opponent
submit
evidence
on
the
fact
that
in
the
period
of
five
years
prior
to
the
date
of
filing
the
application
it
had
put
its
trade
mark
to
genuine
use
in
connection
with
the
goods
and
services
in
respect
of
which
it
is
registered.
Dies
bedeutet,
dass
der
Anmelder
der
jüngeren
Marke
z.B.
im
Widerspruchsverfahren
gegen
die
Markenanmeldung
den
Widersprechenden
auffordern
kann,
einen
Nachweis
zu
erbringen,
dass
er
seine
Marke
im
Zeitraum
von
fünf
Jahren
vor
dem
Anmeldetag
im
Zusammenhang
mit
den
Waren
und
Dienstleistungen,
für
die
sie
eingetragen
ist,
ernsthaft
benutzt
hat.
ParaCrawl v7.1
Lyrically,
»I,
The
Mask«
is
in
many
ways
a
social
commentary
on
the
state
of
the
world
when
it
comes
to
isolation,
loneliness
and
the
way
technology
has
subverted
our
need
for
genuine
human
connection.
Auf
textlicher
Ebene
ist
»I,
The
Mask«
in
mehrfacher
Hinsicht
ein
gesellschaftlicher
Kommentar
auf
den
Zustand
unserer
Welt,
wenn
es
um
Dinge
wie
Isolation
und
Einsamkeit
geht
und
die
Art,
wie
die
Technologie
unser
Bedürfnis
nach
tiefer
menschlicher
Verbindung
gestürzt
hat.
ParaCrawl v7.1
There
is
heated
discussion
surrounding
the
question
of
whether
a
genuine
connection
exists
between
Islam
as
a
religion
and
anti-Jewish
or
antisemitic
views.
Die
Frage,
ob
es
einen
genuinen
Zusammenhang
zwischen
islamischer
Religion
und
antijüdischer
bzw.
antisemitischer
Orientierung
gibt,
wird
kontrovers
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
A
great
way
to
do
this
is
to
create
a
community
or
tribe
where
you
provide
value,
genuine
connection
and
support
and
also
enable
your
tribe
to
support
each
other
too.
Eine
gute
Möglichkeit,
dies
zu
tun,
ist
die
Schaffung
einer
Community
oder
eines
Stammes,
in
der
Sie
Wert
schaffen,
echte
Verbindung
und
Unterstützung
erhalten
und
Ihrem
Stamm
auch
ermöglichen,
sich
gegenseitig
zu
unterstützen.
CCAligned v1
In
the
meantime,
the
4th
plenary
session
of
the
Central
Committee
has
evaluated
the
focus
of
the
work
of
the
past
months,
the
offensive
of
genuine
socialism
in
connection
with
the
nationwide
candidacy
for
the
elections.
Hier
hat
inzwischen
das
4.
ZK-Plenum
der
MLPD
den
Arbeitsschwerpunkt
der
letzten
Monate
-
die
Offensive
des
echten
Sozialismus
in
Verbindung
mit
einer
flächendeckenden
Kandidatur
zur
Bundestagswahl
-
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
Here
two
matters
need
to
be
emphasised:
the
already
mentioned
genuine
connection
between
documentary
evidence
and
the
so-called
'reality'
as
well
as
the
artistic
concentration
on
that
which
in
itself
forms
and
represents
its
own
reality.
Zweierlei
wird
damit
betont:
die
erwähnte
genuine
Verbindung
zwischen
Dokumentarischem
und
der
sogenannten
'Realität'
sowie
die
künstlerische
Ausrichtung
darauf,
die
ihrerseits
eine
eigene
Realität
formt
und
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
Red
Flag:
At
its
Hamburg
Party
Congress
the
MLPD
decided
to
launch
a
tactical
offensive
for
genuine
socialism
in
connection
with
the
federal
elections.
Rote
Fahne:
Die
MLPD
hat
auf
ihrem
Hamburger
Parteitag
eine
taktische
Offensive
für
den
echten
Sozialismus
im
Zusammenhang
mit
den
Bundestagswahlen
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
A
Contracting
Party
may,
however,
make
the
application
of
Chapters
III
and
IV
dependent
on
the
existence
of
a
genuine
and
continuing
connection
between
the
company
or
other
body
and
the
economy
of
the
Contracting
Parties.
Jedoch
kann
eine
Vertragspartei
die
Anwendung
der
Kapitel
III
und
IV
davon
abhängig
machen,
daß
zwischen
der
Gesellschaft
oder
sonstigen
Organisation
und
der
Wirtschaft
einer
Vertragspartei
eine
tatsächliche
und
ständige
Verbindung
besteht.
ParaCrawl v7.1
When
prospects
see
that
your
products
and
services
come
to
them
via
the
hard
work
of
men
and
women,
they
make
more
of
a
genuine
connection.
Wenn
die
Aussichten
sehen,
dass
Ihre
Produkte
und
Dienstleistungen,
um
sie
über
die
harte
Arbeit
der
Menschen
kommen
und
Frauen,
sie
machen
mehr
eine
echte
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
Faustino
wants
to
provoke
a
feeling
of
genuine
connection
and
physical
appropriation
–
an
appropriation
and
ephemeral
taking
possession
of
the
Vienna
Graben.
Es
geht
Faustino
um
eine
echte
Verbindung
und
körperliche
Aneignung,
um
eine
Appropriation
und
ephemere
Inbesitznahme
des
Wiener
Grabens.
ParaCrawl v7.1