Translation of "Generic substitution" in German
Such
guidance
comes
in
the
form
of
inter
alia
reference
price
systems,
doctors'
own
budgets
for
medicinal
products,
and
generic
substitution.
Solche
Steuerungsinstrumente
sind
beispielsweise
Referenzpreissysteme,
Arzneimittelbudgets
für
Ärzte
und
die
generische
Substitution.
Europarl v8
Furthermore,
Amendment
No
16
concerning
the
identification
of
the
ingredients
of
generic
drugs
is
in
order,
as
that
will
promote
a
more
judicious
use
of
them,
that
is
to
say,
generic
substitution.
Auch
Änderungsantrag
16
zur
Ausweisung
der
einzelnen
Bestandteile
von
generischen
Arzneimitteln
ist
sinnvoll,
da
dies
zu
einem
vernünftigeren
Einsatz
dieser
Mittel
führen
wird,
der
so
genannten
generischen
Substitution.
Europarl v8
The
recognition
of
such
prescriptions
shall
not
affect
national
rules
governing
prescribing
and
dispensing,
if
those
rules
are
compatible
with
Union
law,
including
generic
or
other
substitution.
Die
Anerkennung
von
solchen
Verschreibungen
berührt
nicht
die
einzelstaatlichen
Regelungen
über
die
Verschreibung
und
Abgabe
von
Arzneimitteln,
sofern
diese
mit
Unionsrecht
vereinbar
sind,
einschließlich
der
Substitution
durch
Generika
oder
andere
Substitutionen.
DGT v2019
It
covers
market
authorisation,
pricing,
added
value,
generic
substitution
and
actual
price
levels.
Sie
erstreckt
sich
von
Arzneimittelzulassung,
über
Preissetzung,
Nutzenbewertung
und
die
Substitution
durch
Generika
bis
hin
zu
den
tatsächlichen
Preisniveaus.
ParaCrawl v7.1
More
generally,
capital/labour
substitution
makes
for
higher
productivity.
Allgemein
erhöht
die
Substitution
von
Arbeit
durch
Kapital
die
Produktivität.
EUbookshop v2
It
is
generally
known
that
substitution
of
a
hydroxylamine
leads
to
reaction
at
the
amine
nitrogen.
Es
ist
allgemein
bekannt,
daß
die
Substitution
eines
Hydroxylamins
zur
Reaktion
am
Aminstickstoff
führt.
EuroPat v2