Translation of "General education" in German

German is the teaching language in the first years of general secondary education and throughout technical secondary education.
Arbeitssprache während der ersten Jahre des Sekundarunterrichts sowie im technischen Sekundarunterricht ist Deutsch.
ELRA-W0201 v1

In general secondary education, however, French is the main language from the fourth year of study onwards.
Im Sekundarunterricht dominiert ab dem vierten Jahr das Französische als Hauptunterrichtssprache.
ELRA-W0201 v1

The curriculum includes specialized theoretical studies, language education as well as general education.
Der Lehrplan schließt spezialisierte theoretische Studien, Sprachausbildung und allgemeine Ausbildung ein.
Wikipedia v1.0

The first two volumes examine general education.
Die ersten beiden Bände behandeln die Allgemeinbildung.
Wikipedia v1.0

The general education and training are in charge through the police academy in Berlin.
Auch die allgemeine Aus- und Fortbildung fällt in ihre Zuständigkeit.
Wikipedia v1.0

General education, basic training and continuing training are three necessities.
Bildung, Ausbildung und ständige Weiterbildung sind drei Notwendigkeiten.
TildeMODEL v2018

The distinction between vocational and general education is becomingly increasingly blurred.
Die Grenzen zwischen Berufs­bildung und allgemeiner Bildung verschwimmen jedoch immer mehr.
TildeMODEL v2018

Mr Jaschick suggested underlining the importance of general education.
Herr JASCHICK schlägt vor, auf die Bedeutung der allgemeinen Bildung hinzuweisen.
TildeMODEL v2018

Life-long general education and vocational training and youth policy seek to achieve three broad objectives:
Drei allgemeine Ziele werden durch lebenslange allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugendpolitik angestrebt:
TildeMODEL v2018

Nonetheless before 1989 general education was a priority.
Gleichwohl hatte die allgemeine Bildung vor 1989 einen hohen Stellenwert.
TildeMODEL v2018

Parity of esteem and links between VET and general education should be fostered.
Gleichstellung und Verbindungen zwischen beruflicher und allgemeiner Bildung sollten gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The move towards a knowledge-based economy places particular stress on the need to raise general education qualification levels.
Der Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft erfordert notwendigerweise eine Anhebung des allgemeinen Bildungsniveaus.
TildeMODEL v2018

The Commission's traineeship programme is part of its Directorate General for Education and Culture.
Das Praktikumsprogramm ist bei der Generaldirektion Bildung und Kultur der EU-Kommission angesiedelt.
TildeMODEL v2018

This is available on the website of the Directorate-General for Education and Culture:
Das Programm ist auf der Website der Generaldirektion Bildung und Kultur verfügbar:
TildeMODEL v2018

Although in my opinion, your lack of general education represents a danger to the public.
Obwohl Sie mit so wenig Allgemeinbildung eine Gefahr für die Öffentlichkeit sind.
OpenSubtitles v2018