Translation of "General counsel and secretary" in German
Alan
Rassaby
has
served
as
our
General
Counsel
and
Company
Secretary
since
February
2013.
Alan
Rassaby
ist
seit
Februar
2013
bei
uns
als
Leiter
der
Rechtsabteilung
und
Company
Secretary.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
arriving
at
Corel,
Chris
served
as
Senior
Vice
President,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
for
Mattersight
Corporation,
where
for
nearly
a
decade
she
led
the
structuring
and
negotiation
of
complex
SaaS
transactions
with
Fortune
500
enterprises,
as
well
as
intellectual
property
management,
SEC
compliance,
corporate
governance,
and
board
governance.
Vor
ihrem
Wechsel
zu
Corel
war
Frau
Carsen
Senior
Vice
President,
Leiterin
der
Rechtsabteilung
und
Corporate
Secretary
bei
Mattersight
Corporation,
wo
Sie
fast
zehn
Jahre
lang
für
die
Strukturierung
und
Durchführung
komplexer
Saas-Transaktionen
mit
Fortune-500-Unternehmen
sowie
für
die
Verwaltung
der
geistigen
Eigentumsrechte,
die
Einhaltung
der
Richtlinien
der
US-Börsenaufsichtsbehörde,
Corporate
Governance
und
Board
Governance
verantwortlich
war.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
Barracuda,
Ms.
Honda
was
Vice
President,
General
Counsel
and
Secretary
for
Extreme
Networks,
a
publicly
traded
network
infrastructure
provider.
Vor
Barracuda
war
Fr.
Honda
Vice
President,
General
Counsel
and
Secretary
bei
Extreme
Networks,
einem
börsennotierten
Anbieter
von
Netzwerkinfrastruktur.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
realignment
of
Corporate
Headquarters,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
Björn
Bajan,
who
is
a
member
of
the
Executive
Board
since
February
1,
2007,
will
leave
the
company
in
mutual
agreement
following
the
AGM.
Im
Zuge
der
Neuausrichtung
wird
Björn
Bajan,
seit
dem
1.
Februar
2007
Mitglied
der
Konzernleitung,
als
General
Counsel
und
Corporate
Secretary
nach
der
Generalversammlung
das
Unternehmen
in
gegenseitigem
Einvernehmen
verlassen.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
joining
Waters,
he
served
as
Vice
President,
General
Counsel
and
Secretary
of
PAREXEL
International
Corporation,
a
bio/pharmaceutical
services
company,
BC
International,
Inc.,
a
development
stage
biotechnology
company,
and
J.
Baker,
Inc.,
a
diversified
retail
company.
Zuvor
war
er
Vizepräsident,
Rechtsvorstand
und
Generalsekretär
bei
der
PAREXEL
International
Corporation,
einem
biopharmazeutischen
Dienstleistungsunternehmen,
sowie
bei
BC
International,
Inc.,
einem
Biotechnologie-Unternehmen,
und
bei
J.
Baker,
Inc.,
einem
diversifiziertes
Handelsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
award
was
presented
at
the
Bombardier
Suppliers’
Days
2013
by
Daniel
Desjardins,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
as
well
as
Chairman
CSR
Committee
of
Bombardier
Inc.,
Canada,
and
Charles
O‘
Donnell,
Chief
Procurement
Officer
of
Bombardier
Transportation,
on
July
8,
2013.
Der
Preis
wurde
im
Rahmen
der
Bombardier
Suppliers’
Days
2013
von
Daniel
Desjardins,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
sowie
Chairman
CSR
Committee
bei
Bombardier
Inc.,
Kanada,
und
Charles
O‘
Donnell,
Chief
Procurement
Officer
von
Bombardier
Transportation,
am
8.
Juli
2013
überreicht.
ParaCrawl v7.1
He
previously
served
as
the
company's
Executive
Vice
President
and
Chief
Financial
Officer,
as
well
as
General
Counsel
and
Corporate
Secretary.
Zuvor
war
er
als
Executive
Vice
President
und
Chief
Financial
Officer
des
Unternehmens
sowie
als
General
Counsel
und
Corporate
Secretary
tätig.
ParaCrawl v7.1
Diane
Honda
serves
as
Senior
Vice
President,
General
Counsel
and
Secretary
for
Barracuda
and
oversees
worldwide
legal
matters
including
intellectual
property,
transactions,
subsidiary
management,
employment,
regulatory
compliance,
strategic
alliances
and
litigation.
Diane
Honda
ist
Vice
President,
General
Counsel
and
Secretary
bei
Barracuda
und
ist
für
die
weltweiten
Rechtsfragen
zuständig,
zu
denen
geistiges
Eigentum,
Transaktionen,
Leitung
der
Tochtergesellschaften,
Beschäftigung,
Regelüberwachung,
strategische
Allianzen
und
Streitsachen
gehören.
ParaCrawl v7.1
The
award
was
presented
at
the
Bombardier
Suppliers'
Days
2013
by
Daniel
Desjardins,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
as
well
as
Chairman
CSR
Committee
of
Bombardier
Inc.,
Canada,
and
Charles
O'
Donnell,
Chief
Procurement
Officer
of
Bombardier
Transportation,
on
July
8,
2013.
Der
Preis
wurde
im
Rahmen
der
Bombardier
Suppliers'
Days
2013
von
Daniel
Desjardins,
General
Counsel
and
Corporate
Secretary
sowie
Chairman
CSR
Committee
bei
Bombardier
Inc.,
Kanada,
und
Charles
O'
Donnell,
Chief
Procurement
Officer
von
Bombardier
Transportation,
am
8.
Juli
2013
überreicht.
ParaCrawl v7.1
James
Soames,
most
recently
with
Motorola
Mobility,
is
named
the
company's
first
Chief
Marketing
Officer,
responsible
for
Global
Brand,
Marketing,
PR
and
Communications,
while
John
O'Reilly
is
appointed
General
Counsel
and
Company
Secretary,
managing
the
legal
function
within
Kodak
Alaris.
James
Soames,
der
zuletzt
für
Motorola
Mobility
tätig
war,
wird
zum
ersten
Chief
Marketing
Officer
des
Unternehmens
ernannt
und
ist
für
Global
Brand,
Marketing,
PR
und
Kommunikation
verantwortlich.
John
O'Reilly
wird
zum
General
Counsel
und
Company
Secretary
ernannt
und
vertritt
als
Leiter
der
Rechtsabteilung
die
rechtlichen
Interessen
von
Kodak
Alaris.
ParaCrawl v7.1
Mala
Singh
will
continue
to
serve
as
the
Chief
People
Officer,
Jake
Schatz
will
continue
as
General
Counsel
and
Corporate
Secretary,
and
Joel
Linzner
will
continue
on
our
executive
team
as
EVP,
Business
Affairs
.
Mala
Singh
bleibt
Chief
People
Officer,
Jake
Schatz
setzt
seine
Tätigkeiten
als
General
Counsel
und
Corporate
Secretary
fort
und
Joel
Linzner
übernimmt
weiterhin
die
Rolle
als
EVP,
Business
Affairs
.
ParaCrawl v7.1