Translation of "Gave consent" in German

This would mean that clients or counterparties gave their consent before rehypothecation could take place.
Dadurch müssten die Kunden oder Gegenparteien vor einer Weiterverpfändung ihre Zustimmung erteilen.
TildeMODEL v2018

Do not tell me she gave consent.
Sagen Sie auf keinen Fall, sie hätte zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

The issue here is not who gave consent.
Der Aspekt hier ist nicht, wer die Erlaubnis gab.
OpenSubtitles v2018

Jack, I gave the guy consent to search my vehicle.
Jack, ich gab dem Kerl meine Erlaubnis, mein Auto zu durchsuchen.
OpenSubtitles v2018

It's been almost two months since Orry gave his consent.
Es ist über 2 Monate her, dass Orry sein Einverständnis gab.
OpenSubtitles v2018

That's why he gave me his consent.
Und drum gibt er mir sein Einverständnis.
OpenSubtitles v2018

Your son gave his consent to a new protocol.
Ihr Sohn, hat ein Entlastungsformular unterschrieben, im Rahmen einer neuen Versuchsreihe.
OpenSubtitles v2018

You told me to stay in the stabilizing room until I gave my consent!
Ich musste im Beruhigungsraum bleiben, bis ich meine Zustimmung gebe.
OpenSubtitles v2018

You gave your explicit consent to such a decision.
Sie haben Ihre ausdrückliche Einwilligung zu einer solchen Entscheidung abgegeben.
CCAligned v1

You gave your consent explicitly,
Sie Ihre ausdrückliche Einwilligung dazu erteilt haben,
CCAligned v1

He gave consent to a cult that worshiped him as a god.
Er gab Zustimmung zu einem Kult, der ihn als Gott anbetete.
ParaCrawl v7.1

Hitler gave his consent to this plan on May 18, 1941.
Am 18. Mai 1941 gab Hitler seine Zustimmung zu diesem Plan.
ParaCrawl v7.1

Moved by her pleading remarks, the emperor gave his consent.
Bewegt von ihrer Bitte, gab der Kaiser seine Einwilligung.
ParaCrawl v7.1

You gave your express consent to the underlying processing,
Sie uns ausdrücklich für die zugrundliegende Verarbeitung Ihre Einwilligung gegeben haben,
CCAligned v1

All the parties involved gave their consent.
Alle Beteiligten haben ihre Zustimmung erteilt.
ParaCrawl v7.1

All patients gave informed consent prior to surgery.
Alle Patienten gaben ihr Einverständnis vor der Operation.
ParaCrawl v7.1

And only, if all of the three gave their consent, changes would be realized within the kingdom.
Und nur bei Zustimmung aller drei, Veränderungen innerhalb des Königreichs durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

We save your consent and the time that you gave your consent.
Wir speichern Ihre Einwilligung und den Zeitpunkt der Einwilligung.
ParaCrawl v7.1