Translation of "Gave consent" in German
This
would
mean
that
clients
or
counterparties
gave
their
consent
before
rehypothecation
could
take
place.
Dadurch
müssten
die
Kunden
oder
Gegenparteien
vor
einer
Weiterverpfändung
ihre
Zustimmung
erteilen.
TildeMODEL v2018
Do
not
tell
me
she
gave
consent.
Sagen
Sie
auf
keinen
Fall,
sie
hätte
zugestimmt.
OpenSubtitles v2018
The
issue
here
is
not
who
gave
consent.
Der
Aspekt
hier
ist
nicht,
wer
die
Erlaubnis
gab.
OpenSubtitles v2018
Jack,
I
gave
the
guy
consent
to
search
my
vehicle.
Jack,
ich
gab
dem
Kerl
meine
Erlaubnis,
mein
Auto
zu
durchsuchen.
OpenSubtitles v2018
It's
been
almost
two
months
since
Orry
gave
his
consent.
Es
ist
über
2
Monate
her,
dass
Orry
sein
Einverständnis
gab.
OpenSubtitles v2018
That's
why
he
gave
me
his
consent.
Und
drum
gibt
er
mir
sein
Einverständnis.
OpenSubtitles v2018
Your
son
gave
his
consent
to
a
new
protocol.
Ihr
Sohn,
hat
ein
Entlastungsformular
unterschrieben,
im
Rahmen
einer
neuen
Versuchsreihe.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
to
stay
in
the
stabilizing
room
until
I
gave
my
consent!
Ich
musste
im
Beruhigungsraum
bleiben,
bis
ich
meine
Zustimmung
gebe.
OpenSubtitles v2018
You
gave
your
explicit
consent
to
such
a
decision.
Sie
haben
Ihre
ausdrückliche
Einwilligung
zu
einer
solchen
Entscheidung
abgegeben.
CCAligned v1
You
gave
your
consent
explicitly,
Sie
Ihre
ausdrückliche
Einwilligung
dazu
erteilt
haben,
CCAligned v1
He
gave
consent
to
a
cult
that
worshiped
him
as
a
god.
Er
gab
Zustimmung
zu
einem
Kult,
der
ihn
als
Gott
anbetete.
ParaCrawl v7.1
Hitler
gave
his
consent
to
this
plan
on
May
18,
1941.
Am
18.
Mai
1941
gab
Hitler
seine
Zustimmung
zu
diesem
Plan.
ParaCrawl v7.1
Moved
by
her
pleading
remarks,
the
emperor
gave
his
consent.
Bewegt
von
ihrer
Bitte,
gab
der
Kaiser
seine
Einwilligung.
ParaCrawl v7.1
You
gave
your
express
consent
to
the
underlying
processing,
Sie
uns
ausdrücklich
für
die
zugrundliegende
Verarbeitung
Ihre
Einwilligung
gegeben
haben,
CCAligned v1
All
the
parties
involved
gave
their
consent.
Alle
Beteiligten
haben
ihre
Zustimmung
erteilt.
ParaCrawl v7.1
All
patients
gave
informed
consent
prior
to
surgery.
Alle
Patienten
gaben
ihr
Einverständnis
vor
der
Operation.
ParaCrawl v7.1
And
only,
if
all
of
the
three
gave
their
consent,
changes
would
be
realized
within
the
kingdom.
Und
nur
bei
Zustimmung
aller
drei,
Veränderungen
innerhalb
des
Königreichs
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
save
your
consent
and
the
time
that
you
gave
your
consent.
Wir
speichern
Ihre
Einwilligung
und
den
Zeitpunkt
der
Einwilligung.
ParaCrawl v7.1