Translation of "Gall" in German
He
hath
builded
against
me,
and
compassed
me
with
gall
and
travail.
Er
hat
mich
verbaut
und
mich
mit
Galle
und
Mühe
umgeben.
bible-uedin v1
The
building
was
completed
three
years
after
Troost's
death
by
Leonhard
Gall.
Die
Fertigstellung
erfolgte
drei
Jahre
nach
Troosts
Tod
durch
Leonhard
Gall.
Wikipedia v1.0
Tom
had
the
gall
to
ignore
my
advice.
Tom
hatte
die
Frechheit,
meinen
Rat
zu
ignorieren.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
a
student
of
Rudolf
Gall
in
Munich.
Deinzer
war
Schüler
von
Rudolf
Gall
in
München.
Wikipedia v1.0
He
has
built
against
me,
and
surrounded
me
with
gall
and
travail.
Er
hat
mich
verbaut
und
mich
mit
Galle
und
Mühe
umgeben.
bible-uedin v1
And
you
have
the
gall
to
tell
me
this
just
like
that.
Du
wagst
es,
mir
das
ins
Gesicht
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
haven't
a
bit
of
gall,
only
wires
and
transistors.
Ich
besitze
keine
Frechheit,
nur
Drähte
und
Transistoren.
OpenSubtitles v2018
Ain't
that
the
most
gall
you
ever
seen
in
one
place?
Ist
das
nicht
die
größte
Frechheit,
die
es
je
gegeben
hat?
OpenSubtitles v2018
You
kill
one
of
my
soldiers
and
then
have
the
gall
to
dictate
terms
to
me?
Du
tötest
einen
meiner
Soldaten
und
wagst
dann,
mir
Bedingungen
zu
stellen?
OpenSubtitles v2018