Translation of "Gain independence" in German

This is a great opportunity to gain independence from Russia.
Dies ist eine großartige Möglichkeit, Unabhängigkeit von Russland zu erlangen.
Europarl v8

So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves.
Sie wurden unabhängig von Geldgebern und begannen, sich selbst zu finanzieren.
TED2013 v1.1

At the same time, national regulators will gain greater independence.
Gleichzeitig wird die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden gestärkt.
TildeMODEL v2018

Who will lead the country once you gain independence?
Wer wird das Land führen, nachdem ihr die Unabhängigkeit habt?
OpenSubtitles v2018

Now we can gain independence without guns.
Jetzt werden wir unabhängig und müssen dafür nicht mal einen Krieg führen.
OpenSubtitles v2018

To gain independence we must prove worthy of it.
Um unabhängig zu werden müssen wir beweisen, dass wir es auch verdienen.
OpenSubtitles v2018

We did it to gain independence.
Wir taten es um Unabhängig zu sein.
OpenSubtitles v2018

You cannot deny that Starfleet would be happy to see Krios gain its independence.
Die Sternenflotte wäre froh, wenn Krios unabhängig würde.
OpenSubtitles v2018

Women migrant workers can gain independence and autonomy, becoming positive role models for others.
Migrantinnen können Unabhängigkeit und Autonomie gewinnen und werden für andere zu Vorbildern.
ParaCrawl v7.1

We gain our independence by our own effort und self-sacrifice.
Wir erhalten unsere Unabhängigkeit durch unsere eigene Anstrengung und Aufopferung.
ParaCrawl v7.1

It didn't gain communal independence until the 12th century.
Erst im 12. Jahrhundert erlangte man die kommunale Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

More and more companies are using PV systems to gain independence from electric utility companies and rising costs.
Immer mehr Unternehmen machen sich mit Solarstromanlagen unabhängig vom Stromversorger und steigenden Kosten.
ParaCrawl v7.1

Through her job my mother was able to gain financial independence.
Durch ihren Beruf konnte sich meine Mutter natürlich auch ihre finanzielle Unabhängigkeit erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

It is a way for spirit to gain independence.
Es ist ein Weg für den Geist unabhängig zu werden.
ParaCrawl v7.1

Rebellious colonists waged war against Great Britain to gain their independence.
Rebellisch Kolonisten führten Krieg gegen Großbritannien, um ihre Unabhängigkeit zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

The secondary plastics markets continue to gain in independence.
Die Märkte für Sekundärkunststoffe gewinnen weiter an Eigenständigkeit.
ParaCrawl v7.1

It didn’t gain communal independence until the 12th century.
Erst im 12. Jahrhundert erlangte man die kommunale Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

The Central African Republic gain its independence from France in 1960.
Die Zentralafrikanische Republik hat ihre Unabhängigkeit von Frankreich in 1960 erlangt.
ParaCrawl v7.1

Because more often than not, in order to gain our independence we have to fight.
Denn in den meisten Fällen, muss man kämpfen, um Unabhängigkeit zu erlangen.
OpenSubtitles v2018