Translation of "Funding contract" in German

The funding contract sets the scope of the approved funding.
Der Fördervertrag legt den Rahmen der bewilligten Förderung fest.
CCAligned v1

The final funding contract can only be concluded with a German partner.
Der endgültige Vertrag kann nur mit einem deutschen Partner geschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Specific provisions apply with different funding agencies and contract partners.
Mit unterschiedlichen Förderstellen und Vertragspartnern gelten spezifische Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Project budgets must be prepared in accordance with the specifications of the respective funding agencies or contract partners.
Projektbudgets sind unter Beachtung der Vorgaben der jeweiligen Förderstellen oder Vertragspartner zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The International Bureau of the BMBF concludes a funding contract under private law with the successful applicants.
Mit den ausgewählten Antragstellern schließt das Internationale Büro des BMBF einen privatrechtlichen Zuwendungsvertrag ab.
ParaCrawl v7.1

The Research Funding unit at the University of Potsdam provides assistance in all questions regarding research funding and contract management.
Die Forschungsförderung der Universität Potsdam berät Sie in allen Fragen der Forschungsförderung und des Vertragsmanagements.
ParaCrawl v7.1

We provide you with information concerning research funding, contract research, service contracts, knowledge transfer and scientific fairs.
Wir sind Ihr Ansprechpartner in Sachen Forschungsförderung, Auftragsforschung, Dienstleistung, Wissenstransfer und forschungsrelevanter Messen.
ParaCrawl v7.1

The International Bureau of the BMBF will conclude a funding contract under private law with the successful applicants.
Mit den ausgewählten Antragstellern wird das Internationale Büro des BMBF einen privatrechtlichen Zuwendungsvertrag abschlieà en.
ParaCrawl v7.1

The International Bureau of the BMBF at the PT-DLR will conclude a funding contract under private law with the selected applicants.
Mit den ausgewählten Antragstellern wird das Internationale Büro des BMBF im PT-DLR einen privatrechtlichen Zuwendungsvertrag abschließen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, if power generators fail to terminate the contract voluntarily, the risk of not receiving the total amount of funding for contract implementation is greatly increased.
Sollten die Erzeuger den Vertrag nicht freiwillig kündigen, dürfte sich für sie das Risiko, die für die Vertragsrealisierung erforderlichen Mittel nicht in vollem Umfang bereitgestellt zu bekommen, beträchtlich erhöhen.
DGT v2019

This could, for example, be a mission statement, data on personnel (e.g. number of scientists, technical personnel, postdocs, doctoral students) and financing (e.g. percentage of institutional funding, contract money, donations).
Solche Informationen sind beispielsweise eigene Angaben über Ziele und Aufgaben, die Personalausstattung (Anzahl an Wissenschaftlern, technischen Mitarbeitern, Promovierten, Doktoranden) und die Finanzierung (Anteil staatlicher Mittel, Vertragsgelder, Spenden).
TildeMODEL v2018

On 12 January 1998,the Delegation informed SE in writing that the Commission couldnot approve the funding of the contract and that it would ask the Syrian authorities tocancel it.
Am 12. Januar 1998 teilte die Delegation SE schriftlich mit,dass die Kommission die Finanzierung des Vertrages nicht genehmigen könne und die syrischen Behörden umdessen Aufhebung bitten werde.
EUbookshop v2

Our primary focus was to improve Trust, Collaboration and Transparency and then PIA proposed necessary changes in Organisation, Processes, Contract/Funding and Architecture.
Unser Schwerpunkt war Vertrauen zu verbessern, Zusammenarbeit und Transparenz und dann PIA vorgeschlagen notwendige Änderungen in Organisation, Prozesse, Vertrag / Finanzierung und Architektur.
ParaCrawl v7.1

The respective funding contract also stipulates the form in which proof is to be given to the Federal Cultural Foundation that funds have been used for the purpose for which they were intended (proof of expenditure).
Der jeweilige Fördervertrag bestimmt auch, in welcher Form die zweckentsprechende Verwendung der Mittel gegenüber der Kulturstiftung des Bundes nachgewiesen werden muss (Verwendungsnachweis).
ParaCrawl v7.1

This is not affected by the type of PhD (e.g. individual PhD or within a PhD programme) or funding (e.g. employment contract or stipend).
Die Promotionsform (zum Beispiel Individualpromotion oder Promotionsprogramm) und die Art der Finanzierung (zum Beispiel Arbeitsvertrag oder Stipendium) sind dabei unerheblich.
ParaCrawl v7.1

After the notification of approval has been received from Brussels, the project coordinators will now negotiate the funding contract with the European Commission, and the members of both projects will work out consortium agreements determining and regulating the involvement of the individual institutions.
Nach Eingang der Bewilligungsbriefe aus Brüssel geht es in beiden Projekten nun darum, den Vertrag mit der Europäischen Kommission zu verhandeln und entsprechende Konsortialverträge auszuarbeiten, anhand derer die Beteiligung der einzelnen Einrichtungen festgelegt und geregelt wird.
ParaCrawl v7.1