Translation of "Funding body" in German
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
shall
be
responsible
for
the
examination
of
this
request.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
ist
für
die
Prüfung
dieses
Antrags
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
shall
enter
into
a
grant
agreement
with
the
participants.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
schließt
mit
den
Teilnehmern
eine
Finanzhilfevereinbarung
ab.
TildeMODEL v2018
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
shall
take
such
decision
without
undue
delay.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
erlässt
den
Beschluss
ohne
unangemessene
Verzögerung.
DGT v2019
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
shall
make
such
decision
without
undue
delay.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
trifft
diese
Entscheidung
ohne
unangemessene
Verzögerung.
DGT v2019
The
nominal
capital
of
the
funding
body
amounts
to
6,261,780
euros.
Das
Grundkapital
der
Trägergesellschaft
beträgt
6.261.780
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
business
world
is
represented
in
the
committees
of
the
funding
body
and
of
the
university.
Die
Wirtschaft
ist
in
den
Gremien
der
Trägerschaft
und
der
Hochschule
vertreten.
ParaCrawl v7.1
Please
name
your
funding
body:
Bitte
geben
Sie
hier
Ihre
sonstige
Finanzierung
an:
ParaCrawl v7.1
The
EIT
would
be
a
funding
body
able
to
channel
resources
to
these
new
legal
entities.
Das
ETI
wäre
eine
Förderstelle,
die
Mittel
an
diese
neuen
juristischen
Personen
weiterleiten
könnte.
TildeMODEL v2018
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
may
call
upon
the
advice
of
advisory
bodies
for
the
appointment
of
independent
experts.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
kann
für
die
Bestellung
unabhängiger
Sachverständiger
auf
Beratungsgremien
zurückgreifen.
TildeMODEL v2018
Countries
wishing
to
export
to
the
Community
market
should
be
responsible
for
funding
this
European
body
of
inspectors.
Die
Finanzierung
dieser
europäischen
Inspektorengruppe
sollte
den
Ländern
obliegen,
die
in
den
Gemeinschaftsmarkt
exportieren
möchten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
or
the
relevant
funding
body
shall
be
responsible
for
the
examination
of
the
request
referred
to
in
paragraph
2.
Die
Kommission
oder
die
jeweilige
Fördereinrichtung
ist
für
die
Prüfung
des
Antrags
nach
Absatz
2
zuständig.
DGT v2019
Unfortunately,
we
cannot
accept
applications
from
International
student
due
to
the
criteria
set
out
by
the
funding
body.
Leider
können
wir
keine
Anwendungen
vom
internationalen
Studenten
akzeptieren
aufgrund
der
von
der
Förderstelle
festgelegten
Kriterien.
CCAligned v1
The
funding
body
operates
exclusively
on
a
non-profit
basis
and
is
exempt
from
corporation
tax
and
other
business
taxes.
Die
Trägergesellschaft
ist
ausschließlich
gemeinnützig
tätig
und
von
der
Körperschaftsteuer
und
sonstigen
Unternehmenssteuern
befreit.
ParaCrawl v7.1
The
city
of
Neu-Isenburg
and
the
association
together
are
the
funding
body
of
the
Zeppelin-Museum,
sharing
the
responsibilities
for
the
institution.
Die
Stadt
Neu-Isenburg
und
der
Verein
haben
gemeinsam
die
Trägerschaft
für
das
Zeppelin-Museum
übernommen.
CCAligned v1
So
you
can
narrow
your
search
down
by
filters
for
type
of
college,
funding
body,
federal
state
or
location.
So
können
Sie
Ihre
Suche
beispielsweise
nach
Hochschultyp,
Trägerschaft,
Bundesland
oder
Ort
eingrenzen.
ParaCrawl v7.1