Translation of "Fund collection" in German
Natural
Sciences–
the
collection
fund
focused
on
the
western
Slovakia
region.
Naturwissenschaften
-der
Sammlungsbestand
konzentriert
sich
auf
die
Region
der
Westslowakei.
ParaCrawl v7.1
The
collection
fund
is
kept
in
the
individual
NMA
specialized
sections
according
to
the
branch
direction.
Der
Sammlungsfonds
wird
in
den
einzelnen
Fachabschnitten
des
Landwirtschaftsmuseums
nach
deren
fachlicher
Ausrichtung
aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1
Within
the
area
of
aquaculture,
it
will
also
be
possible
to
fund
the
collection,
management
and
use
of
environmental
data,
promoting
environmental
and
health
monitoring
and
surveillance
in
this
sector,
in
order
to
contribute
to
its
sustainability.
Im
Bereich
der
Aquakultur
wird
es
zudem
möglich
sein,
die
Erhebung,
Verwaltung
und
Nutzung
von
Umweltdaten
zu
finanzieren
und
die
Beobachtung
und
Überwachung
der
ökologischen
und
gesundheitlichen
Verhältnisse
in
diesem
Sektor
zu
fördern,
um
einen
Beitrag
zu
seiner
Nachhaltigkeit
zu
leisten.
Europarl v8
However
a
Member
State
may
find
it
difficult
to
fund
the
collection
of
the
necessary
statistics.
Dennoch
kann
es
für
den
einen
oder
anderen
Mitgliedstaat
schwierig
sein,
die
Erhebung
der
notwendigen
Statistiken
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
A
Member
State
may
find
it
difficult
to
fund
the
collection
of
the
necessary
statistics.
Für
den
einen
oder
anderen
Mitgliedstaat
kann
es
schwierig
sein,
die
Erhebung
der
notwendigen
Statistiken
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
will
also
fund
fisheries
data
collection
to
allow
decisions
to
be
based
on
robust
evidence,
and
reinforce
the
fisheries
control
programmes
to
ensure
that
the
rules
on
responsible
and
sustainable
fishing
are
respected
and
complied
with
by
all.
Finanziert
werden
sollen
ferner
auch
die
Erhebung
von
Fischereidaten,
damit
Entscheidungen
auf
der
Grundlage
fundierter
Informationen
getroffen
werden
können,
sowie
die
Stärkung
der
Fischereikontrollprogramme,
damit
die
Vorschriften
für
eine
verantwortungsvolle
und
nachhaltige
Fischerei
allgemein
beachtet
und
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Proceedings
are
brought
under
Article
226
of
the
EC
Treaty,
in
particular
in
cases
of
infringement
of
the
provisions
of
the
Structural
Fund
regulations
(cf.
collection
of
fees
by
the
national
bodies
responsible
for
the
management
of
aid
arrangements
co-financed
by
the
Structural
Funds,
contrary
to
the
provisions
of
these
same
regulations
which
require
the
total
amount
of
funding
to
be
paid
to
the
final
beneficiaries).
Insbesondere
bei
Fällen
im
Zusammenhang
mit
Verstößen
gegen
die
Bestimmungen
der
Strukturfondsverordnungen
wird
das
Verfahren
gemäß
Artikel
226
EG-Vertrag
eingeleitet
(z.
B.
Erhebung
von
Abgaben
durch
die
nationalen
Stellen,
die
für
die
Verwaltung
der
über
die
Strukturfonds
kofinanzierten
Beihilferegelungen
zuständig
sind,
was
im
Widerspruch
zu
den
Bestimmungen
dieser
Verordnungen
steht,
wonach
der
gesamte
Betrag
der
Fondsbeteiligung
den
Endbegünstigten
auszuzahlen
ist).
EUbookshop v2
In
essence,
will
a
government
fund
the
collection
of
data
that
it
does
not
need
or
that
will
show
it
in
a
bad
light?
Kurz
gesagt,
wird
eine
Regierung
die
Erhebung
von
Daten
finanzieren,
die
sie
nicht
braucht
oder
die
ein
schlechtes
Licht
auf
sie
werfen?
EUbookshop v2
Collection
fund
of
association
"¦pëëp??Ëp"
consists
of
3
parts:
museum,
advertising-research
and
commercial.
Der
kollekzionnyj
Fonds
der
Vereinigung
"¦pëëp??Ëp"
besteht
aus
3
Teilen:
museums-,
werbe-forschungs-
und
kommerziell.
ParaCrawl v7.1
A
rich
natural
collection
fund
of
the
museum
is
represented
by
the
exhibition
consisting
of
1,100
pieces
of
geological
samples,
800
pieces
of
invertebrate
and
vertebrate
zoological
collections
and
140
botanical
exhibits.
Den
umfangreichen
naturwissenschaftlichen
Sammlungsbestand
des
Museums
vertreten
in
dieser
Ausstellung
1100
geologische
Exemplare,
800
Gegenstände
aus
den
zoologischen
Sammlungen
der
Wirbellosen
und
der
Wirbeltiere
und
140
botanische
Exponate.
ParaCrawl v7.1
Producers
of
portable
batteries,
vehicle
batteries
and
industrial
batteries
are
legally
required
to
coordinate
and
fund
the
collection
and
recycling
of
waste
batteries.
Hersteller
von
Geräte-,
Fahrzeug-
und
Industriebatterien
sind
gesetzlich
verpflichtet,
die
Sammlung
und
Verwertung
von
Altbatterien
zu
koordinieren
und
zu
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
The
collection
fund
of
the
National
Museum
of
Agriculture
contains
almost
40
000
three-dimensional
articles,
the
photo-archives
contain
other
more
than
50
000
photographs,
the
NMA
library
contains
over
120
000
volumes
of
books
and
magazines,
the
Chotek
House
library
contains
approximately
40
000
volumes,
and
the
NMA
archives
have
more
than
300
current
metres
of
archive
documents.
Der
Sammlungsfonds
des
Landwirtschaftsmuseums
enthält
fast
40.
000
dreidimensionale
Gegenstände,
das
Photoarchiv
weitere
mehr
als
50.000
Photos,
die
Bibliothek
des
Landwirtschaftsmuseums
über
120.000
Buch-
und
Zeitschriftenbände,
die
Chotek-Bibliothek
ungefähr
40.000
Bände
und
das
Archiv
des
Landwirtschaftsmuseums
weist
mehr
als
300
laufende
Meter
an
Archivalien
auf.
ParaCrawl v7.1
The
Kati
Fund
constitutes
a
collection
of
12.657
manuscripts,
with
7.126
marginal
notes
in
1.102
them,
written
in
Arabic,
aljamiado
old
Castilian
and
Hebrew,
whose
home
was
the
personal
library
that
will
take
him
to
black
Africa
in
1467
the
then
patriarch
of
the
family,
Ali
Ben
Ziyad.
Die
Kati
Fonds
ist
eine
Sammlung
von
12.657
Handschriften,
mit
7.126
Randnotizen
in
1.102
sie,
in
arabischer
Sprache
geschrieben,
Aljamiado
alte
kastilische
und
Hebräisch,
dessen
Haus
war
die
persönliche
Bibliothek,
die
ihn
in
Schwarzafrika
stattfinden
wird
1467
die
dann
Patriarch
der
Familie,
Ali
Ben
Ziyad.
ParaCrawl v7.1
A
didactically
and
chronologically
conceived
exhibition
of
the
art
of
the
Czech
lands
from
the
early
Modern
period
to
the
present,
this
is
an
overview
of
works
of
painting
and
sculpture
from
the
rich
collection
fund
of
the
Regional
Gallery
in
Liberec.
Die
didaktisch
und
chronologisch
konzipierte
Dauerausstellung
der
Kunst
in
den
böhmischen
Ländern
von
der
Neuzeit
bis
zur
Gegenwart
stellt
ein
Profil
der
Maler-
und
Bildhauerwerke
von
den
Sammlungen
der
Regionalen
Galerie
Liberec
dar.
ParaCrawl v7.1
The
collection
fund
of
the
National
Museum
of
Agriculture
registered
in
the
Central
Registry
of
Museum-type
Collections
consists,
on
the
one
side,
of
three-dimensional
articles
divided
into
19
sectional
collections,
and,
further,
of
the
photo
archives
of
the
Museum.
Der
in
die
Zentralerfassung
der
Sammlungen
eingetragene
Sammlungsfonds
des
Landwirtschafts
museums
bildet
einesteils
dreidimensionale
Objekte,
die
sich
in
19
Teilsammlungen
gliedern,
und
weiter
das
Photoarchiv
des
Museums.
ParaCrawl v7.1
The
basic
museums
are
Tretyakovskaya
Gallery,
Pushkin
Museum,
the
Armory
Museum
and
the
Diamond
fund
with
a
collection
of
jewels
and
regalia
(located
in
the
Kremlin).
Die
Hauptmuseen
–
Tretjakovskaja
Galerie,
das
Puschkin
Museum,
die
Rüstkammer
und
der
diamantene
Fonds,
der
in
Kreml
mit
der
Kollektion
der
Edelsteine
und
Insignien
gelegen
wird.
ParaCrawl v7.1
A
rich
natural
collection
fund
of
the
museum
is
represented
by
the
exhibition
consisting
of
1,100
pieces
of
geological
samples,
800
pieces
of
invertebrate
and
vertebrate
zoological
collections
and
140
botanical
exhibits.The
exposition
presents
to
its
visitors:
the
history
of
the
Earth,
the
origin
of
rocks
and
minerals,
fossilized
world,
realm
of
minerals,
beauty
of
stones,
gracefulness
of
plants,
irreplaceable
world
of
the
nature
and
diversity
of
animal
species.
Den
umfangreichen
naturwissenschaftlichen
Sammlungsbestand
des
Museums
vertreten
in
dieser
Ausstellung
1100
geologische
Exemplare,
800
Gegenstände
aus
den
zoologischen
Sammlungen
der
Wirbellosen
und
der
Wirbeltiere
und
140
botanische
Exponate.
Die
Ausstellung
bringt
den
Besuchern
die
Geschichte
der
Erde,
die
Entstehung
von
Gesteinen
und
Mineralien,
die
versteinerte
Welt,
das
Reich
der
Mineralien,
die
Schönheit
der
Steine,
den
Zauber
der
Pflanzen,
die
unersetzbare
Welt
der
Natur
und
die
Vielfalt
der
Tierarten
näher.
ParaCrawl v7.1