Translation of "Fully occupied" in German
Two
working
groups
are
now
fully
occupied
with
the
practical
preparations.
Zwei
Arbeitsgruppen
sind
jetzt
vollauf
mit
den
praktischen
Vorbereitungen
beschäftigt.
Europarl v8
Erik
and
Gerhard
are
fully
occupied
with
research.
Erik
und
Gerhard
sind
mit
der
Recherche
voll
ausgelastet.
OpenSubtitles v2018
Live
appearances
at
universities
and
clubs
up
and
down
now
keep
the
band
fully
occupied.
Live-Termine
in
Universitäten
und
Clubs
halten
die
Band
jetzt
voll
und
ganz
beschäftigt.
CCAligned v1
Phase
one
of
the
Park
is
mature
and
fully
occupied
with
European
industrial
manufacturers.
Die
erste
Phase
des
Parks
ist
reif
und
voll
mit
europäischen
Industrieherstellern
besetzt.
ParaCrawl v7.1
All
conference
rooms
of
the
Brno
Exhibition
Centre
will
be
fully
occupied
during
the
fair
too.
Voll
ausgelastet
sind
während
der
Maschinenbaumesse
auch
alle
Konferenzsäle
des
Brünner
Messegeländes.
ParaCrawl v7.1
Westside
Office
is
in
good
structural
condition
and
is
fully
occupied.
Das
Westside
Office
ist
in
gutem
baulichen
Zustand
und
voll
vermietet.
ParaCrawl v7.1
At
times,
long
lines
formed
in
front
of
the
entrances
to
the
fully
occupied
congress
hall.
Teilweise
bildeten
sich
lange
Schlangen
vor
den
Eingängen
des
voll
besetzten
Kongresssaals.
ParaCrawl v7.1
Must
be
a
great
atmosphere
when
it
is
fully
occupied.
Muss
eine
tolle
Stimmung
sein,
wenn
es
voll
besetzt
ist.
CCAligned v1
The
rate
is
for
one
person
in
a
fully
occupied
double
room.
Der
Preis
gilt
für
eine
Person
in
einem
voll
besetzten
Doppelzimmer.
CCAligned v1
Take-off
weight:
max.
89
tonnes
(fully
occupied,
full
tanks)
Startgewicht:
max.
89
Tonnen
(voll
besetzt,
voller
Tank)
CCAligned v1
The
parking
area
is
fully
occupied
with
12
vehicles.
Der
Parkplatz
ist
mit
12
Fahrzeugen
vollständig
belegt.
ParaCrawl v7.1
I
bet
her
schedule
will
be
fully
occupied.
Ich
wette,
ihr
Zeitplan
wird
voll
besetzt
sein.
ParaCrawl v7.1
The
stadium
is
fully
occupied
and
nations
have
coalesced
into
groups.
Das
Stadion
ist
voll
und
überall
haben
sich
die
Nationen
in
Gruppen
zusammengefunden.
ParaCrawl v7.1