Translation of "Fuel spray" in German

The maximum air quantity may be mixed with fuel spray, without any particular wall wetting.
Die maximale Luftmenge wird ohne nennenswerte Wandbenetzung mit Brennstoffspray durchmischt.
EuroPat v2

The cross section of annular gap 31 determines the metering of fuel to be spray-discharged.
Der Querschnitt des Ringspalts 31 bestimmt die Zumessung des abzuspritzenden Brennstoffs.
EuroPat v2

The fuel jet is spray-discharged directly out of the component that produces the swirl.
Der Brennstoffstrahl wird direkt aus dem drallerzeugenden Bauteil abgespritzt.
EuroPat v2

It is therefore impossible to ensure reliable and constant processing of the fuel to be spray-discharged.
Eine zuverlässige und konstante Aufbereitung des abzuspritzenden Brennstoffs kann so nicht sichergestellt werden.
EuroPat v2

Thus the fuel is spray-discharged in a rotationally symmetrical spray cone.
Der Brennstoff wird daher in einem rotationssymmetrischen Sprühkegel abgespritzt.
EuroPat v2

The fuel spray inlet 4 can involve an air-supported nozzle or pressure atomization.
Bei der Brennstoffeindüsung 4 kann es sich um eine luftunterstützte Düse oder um einen Druckzerstäuber handeln.
EuroPat v2

The maximally available combustion chamber cross-section may thereby be filled with fuel spray without any significant wetting of the combustion-chamber wall.
Der maximal verfügbare Brennraumquerschnitt wird dadurch ohne nennenswerte Benetzung der Brennraumwandung mit Brennstoffspray ausgefüllt.
EuroPat v2

Therefore, fuel may be spray-discharged not only on a conical envelope but also as a solid cone.
Dadurch kann der Brennstoff nicht nur auf einem Kegelmantel, sondern als Vollkegel abgespritzt werden.
EuroPat v2

In this manner, the fuel is spray-discharged in two discharge directions, which include varying angles with respect to the valve axis.
Dadurch wird der Brennstoff in zwei Abspritzrichtungen abgespritzt, die unterschiedliche Winkel mit der Ventilachse einschließen.
EuroPat v2

A first fuel jet 40 is generated by the fuel flowing through spray-discharge opening 10 .
Durch den durch die Abspritzöffnung 10 fließenden Brennstoffstrom wird ein erster Brennstoffstrahl 40 erzeugt.
EuroPat v2

A nozzle 3 is accommodated in this cylindrical initial part 1a, 2a and its fuel spray inlet 4 coincides with the narrowest cross-section of the conical hollow space 14 formed by the two part-conical bodies, 1, 2.
In diesem zylindrischen Anfangsteil 1a, 2a ist eine Düse 3 untergebracht, deren Brennstoffeindüsung 4 mit dem engsten Querschnitt des durch die zwei Teilkegelkörper 1, 2 gebildeten kegeligen Hohlraumes 14 zusammenfällt.
EuroPat v2

The liquid fuel 12 flowing through the nozzle 3 is sprayed into the conical hollow space 14 with an acute angle in such a way that the most homogeneous possible conical fuel spray occurs at the burner outlet plane.
Der durch die Düse 3 strömende flüssige Brennstoff 12 wird in einem spitzen Winkel in den Kegelhohlraum 14 eingedüst, dergestalt, dass sich in der Brenneraustrittsebene ein möglichst homogener kegeliger Brennstoffspray einstellt.
EuroPat v2

The injection nozzle 4 is situated opposite the conduit 7 in such a way that the fuel spray which it discharges is directed obliquely into the combustion space 6 in the direction of a spherical impact head 10, which is the centrally situated part of an insertion pin 11 arranged offset in the combustion space 6 in a region facing away from the mouth of the conduit 7 (FIGS.
Die Einspritzdüse 4 liegt dem Schußkanal 7 derart gegenüber, daß ihr abgegebener Kraftstoffstrahl schräg in den Brennraum 6 in Richtung eines kugelförmigen Prallkopfes 10 gerichtet ist, der mittig liegender Teil eines versetzt im Brennraum 6 in einem der Einmündung des Schußkanals 7 abgewandten Bereich angeordneten Einsatzstiftes 11 (Fig.
EuroPat v2

The conical fuel spray 5 from the nozzle 3 is enclosed by the tangentially entering combustion air 15 and, if required, by a further axially introduced combustion airflow 15a.
Das kegelige Brennstoffspray 5 aus der Düse 3 wird von der tangential einströmenden Verbrennungsluft 15 und, nach Bedarf, von einem weiteren axsial herangeführten Verbrennungsluftstrom 15a umschlossen.
EuroPat v2

A nozzle 3 is located in this cylindrical initial part 1a, 2a and its fuel spray inlet 4 coincides with the narrowest cross-section of the conical hollow space 14 formed by the two partial conical bodies 1, 2.
In diesem zylindrischen Anfangsteil 1a, 2a ist eine Düse 3 untergebracht, deren Brennstoffeindüsung 4 mit dem engsten Querschnitt des durch die zwei Teilkegelkörper 1, 2 gebildeten kegeligen Hohlraumes 14 zusammenfällt.
EuroPat v2

In a known device of this type (German Pat. No. 834 467), the heating coil of a glow plug surrounds the fuel spray emerging from an injection nozzle.
Bei einer bekannten Einrichtung dieser Art (DE-PS 834 467) umschließt der Heizwendel einer Glühkerze den von einer Einspritzdüse austretenden Kraftstoffstrahl.
EuroPat v2

A further substantial advantage of the device according to the invention is that the heating element heats up the fuel spray without touching it.
Ein weiterer wesentlicher Vorteil der erfindungsgemäßen Einrichtung besteht darin, daß das Heizelement den Kraftstoffstrahl berührungslos aufheizt.
EuroPat v2

The liquid fuel 12 flowing through the nozzle 3 is sprayed into the conical hollow space 14 at an acute angle in such a way that a conical fuel spray, which is as homogeneous as possible, forms at the burner outlet plane.
Der durch die Düse 3 strömende flüssigen Brennstoff 12 wird in einem spitzen Winkel in den Kegelhohlraum 14 eingedüst, dergestalt, dass sich in der Brenneraustrittsebene ein möglichst homogener kegeliger Brennstoffspray einstellt.
EuroPat v2

In the case of a liquid fuel spray 12, the optimum, homogeneous fuel concentration across the cross-section is achieved in the region of the collapse of the vortex, i.e. in the region of the reverse flow zone 6.
Bei der Eindüsung des flüssigen Brennstoffs 12 wird im Bereich des Wirbelaufplatzens, also im Bereich der Rückströmzone 6, die optimale, homogene Brennstoffkonzentration über den Querschnitt erreicht.
EuroPat v2