Translation of "Frustrated" in German
But
I
want
to
tell
you
how
frustrated
I
am.
Ich
möchte
Ihnen
jedoch
deutlich
machen,
wie
frustriert
ich
bin.
Europarl v8
In
fact,
however,
fundamental
rights
are
being
eroded
and
proper
public
debate
on
them
frustrated.
Tatsächlich
aber
werden
Grundrechte
abgebaut
und
eine
echte
öffentliche
Debatte
darüber
verhindert.
Europarl v8
I
have
heard
that
the
Council
is
frustrated.
Ich
habe
gehört,
der
Rat
sei
frustriert.
Europarl v8
This
is
a
debate
which
leaves
us
frustrated
because
it
is
not
at
the
basis
of
all
other
debates.
Es
frustriert
uns,
daß
diese
Diskussion
nicht
allen
Diskussionen
zugrundeliegt.
Europarl v8
If
this
is
the
case,
citizens
will
get
frustrated.
Falls
es
nämlich
zu
Verzögerungen
kommt,
sind
die
Bürger
frustriert.
Europarl v8
There
are
a
lot
of
people
who
are
frustrated."
Es
gibt
viele
Menschen
die
frustriert
sind."
TED2013 v1.1
There
are
lots
of
people
who
are
frustrated.
Es
gibt
viele
Menschen
die
frustriert
sind.
TED2013 v1.1
I
had
already
been
turned
down
by
Google
and
several
other
firms
and
was
getting
frustrated.
Ich
wurde
bereits
von
Google
und
anderen
Firmen
abgelehnt
und
war
langsam
frustriert.
TED2020 v1
Roderick
Carr,
the
frustrated
pilot,
became
an
Air
Marshal
in
the
Royal
Air
Force.
Der
verhinderte
Antarktispilot
Roderick
Carr
wurde
Air
Marshal
bei
der
Royal
Air
Force.
Wikipedia v1.0