Translation of "Fruitful time" in German
Hope
you
had
a
fruitful
time
at
WTM!
Hoffe,
Sie
hatten
eine
fruchtbare
Zeit
WTM!
ParaCrawl v7.1
I
am
leading
you
into
a
fruitful
time
(?
links)
Ich
führe
euch
in
eine
fruchtbare
Zeit
(?
Links)
ParaCrawl v7.1
It
will
be
an
exceptionally
fruitful
time.
Das
wird
eine
äußerst
fruchtbare
Zeit
sein.
ParaCrawl v7.1
As
a
symbolic
figure,
she
stands
for
a
fruitful
time
of
Saxon-Polish
union
and
Augustinian
Baroque.
Als
Symbolfigur
steht
sie
für
eine
fruchtbare
Zeit
der
sächsisch-polnischen
Union
und
des
Augusteischen
Barocks.
ParaCrawl v7.1
By
practising
these
basic
rules,
player
will
enjoy
a
fruitful
and
enjoyable
time.
Durch
das
Üben
dieser
Grundregeln,
können
Spieler
eine
fruchtbare
und
angenehme
Zeit
genießen.
ParaCrawl v7.1
Under
the
direction
of
Ted
McCarty,
who
ran
the
business
from
1950
to
1965,
the
company
began
an
extremely
fruitful
period
of
time,
which
produced
various
fundamental
innovations.
Unter
der
Direktion
von
Ted
McCarty,
der
von
1950
bis
1965
die
Geschäfte
leitete,
begann
für
das
Unternehmen
eine
extrem
fruchtbare
Zeit,
die
verschiedene
grundlegende
Innovationen
hervorbrachte.
ParaCrawl v7.1
The
final
run
off
in
the
Presidential
elections
added
a
sense
of
urgency
and
importance
to
a
brief
but
fruitful
time
in
Colombia.
Der
letzte
Durchlauf
der
Präsidentschaftswahlen
fügte
einer
kurzen,
aber
fruchtbaren
Zeit
in
Kolumbien
ein
Gefühl
von
Dringlichkeit
und
Bedeutung
hinzu.
ParaCrawl v7.1
These
years
of
John
Paul
II's
papacy
have
been
a
particularly
fruitful
time
for
the
Church's
pastoral
care
of
this
institution.
Die
Pontifikatsjahre
von
Johannes
Paul
II.
waren
eine
besonders
fruchtbare
Zeit
der
Pastoral
der
Kirche
für
diese
Institution.
ParaCrawl v7.1
It
followed
engagements
at
the
Renaissance-Theater
and
at
the
Berliner
Volksbühne,
and
especially
her
cooperation
with
Erwin
Piscator
was
a
fruitful
time.
Es
folgten
Engagements
am
Renaissance-Theater
und
an
der
Berliner
Volksbühne,
wobei
vor
allem
ihre
Zusammenarbeit
mit
Erwin
Piscator
eine
äußerst
fruchtbare
Zeit
darstellte.
ParaCrawl v7.1
From
an
artistic
point
of
view,
Wolfgang
Muthspiel
had
a
very
fruitful
and
busy
time
in
New
York
from
1995
to
2002.
Von
1995
bis
2002
folgt
die
aus
künstlerischer
Sicht
ungemein
befruchtende
und
arbeitsintensive
Zeit
in
New
York.
ParaCrawl v7.1
The
ongoing
priority
of
developing
your
whole
person
is
not
selfish,
but
is
a
wise
act
of
stewardship
that
will
help
you
stay
fruitful
over
time.
Die
fortwährende
Priorität,
Ihre
gesamte
Person
zu
entwickeln,
ist
nicht
selbstsüchtig,
sondern
ist
ein
weiser
Akt
der
Verwaltung,
der
Ihnen
hilft,
im
Laufe
der
Zeit
fruchtbar
zu
bleiben.
CCAligned v1
By
combining
our
voices
and
our
strengths,
with
a
synergy
of
intent
that
can
enrich
each
other,
we
will
have
fruitful
results
over
time
from
the
point
of
view
of
the
amount
of
actions
that
we
can
carry
out.
Indem
wir
unsere
Stimmen
und
Stärken
mit
einer
Synergie
von
Absichten
kombinieren,
die
sich
gegenseitig
bereichern
können,
werden
wir
im
Laufe
der
Zeit
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Anzahl
der
Aktionen,
die
wir
ausführen
können,
fruchtbare
Ergebnisse
erzielen.
CCAligned v1
We
are
experiencing
a
fruitful
time
of
scientific
developments,
a
time
in
which
the
important
scientific
researcher
Virchow
gave
his
lecture
regarding
the
separation
of
the
philosophic
world
view
from
that
of
the
natural
scientific
view,
how
everything
had
been
conquered
which
at
that
time
had
a
certain
historic
rating
of
fruitful
concepts
regarding
the
inorganic,
resulting
in
a
certain
rationalism
being
established
in
science.
Wir
haben
ja
gerade
in
dem
für
so
vieles
fruchtbarsten
Zeitalter
naturwissenschaftlicher
Entwicklung,
etwa
in
der
Zeit,
in
welcher
der
bedeutende
Naturforscher
Virchow
seine
Rede
gehalten
hat
über
die
Ablösung
der
philosophischen
Weltanschauung
durch
die
naturwissenschaftliche,
erfahren,
wie
alles,
was
damals
mit
einer
gewissen
historischen
Berechtigung
an
fruchtbaren
Begriffen
über
das
Anorganische
gewonnen
worden
ist,
dazu
geführt
hat,
einen
gewissen
Rationalismus
in
der
Naturwissenschaft
zu
begründen.
ParaCrawl v7.1
Both
international
and
local
buyers
will
have
a
fruitful
time
exploring
the
various
exciting
options
China
has
to
offer
as
an
interesting
MICE
destination.”
Internationale
und
hiesige
Käufer
werden
viel
Nutzen
aus
ihrer
Zeit
ziehen
können,
die
sie
bei
der
Erforschung
der
zahlreichen
spannenden
Angebote
verbringen,
die
China
als
interessante
MICE-Destination
zu
bieten
hat.“
ParaCrawl v7.1
This
period
of
about
six
weeks
in
Phoenicia
was
a
very
fruitful
time
in
the
work
of
winning
souls,
but
the
later
Jewish
writers
of
the
Gospels
were
wont
lightly
to
pass
over
the
record
of
this
warm
reception
of
Jesus'
teachings
by
these
gentiles
at
this
very
time
when
such
a
large
number
of
his
own
people
were
in
hostile
array
against
him.
Die
ungefähr
sechswöchige
Periode
in
Phönizien
war
eine
sehr
fruchtbare
Zeit
in
der
Arbeit
der
Seelengewinnung,
aber
die
späteren
jüdischen
Verfasser
der
Evangelien
pflegten
den
Bericht
von
dem
warmen
Empfang
leichtfertig
zu
übergehen,
den
diese
Heiden
den
Lehren
Jesu
zu
einer
Zeit
bereiteten,
als
seine
eigenen
Leute
ihm
in
großer
Zahl
feindlich
gegenüberstanden.
ParaCrawl v7.1
The
recipient
of
several
renowned
prizes,
the
musician
was
composer-in-residence
at
the
Cleveland
Orchestra
from
2009-2011
–
a
fruitful
time
of
artistic
collaboration
to
which
the
Cleveland
Orchestra,
conducted
by
its
artistic
director
Franz
Welser-Möst,
once
again
tips
its
hat
in
this
portrait
concert.
In
den
Jahren
2009-2011
war
der
mit
zahlreichen
renommierten
Preisen
ausgezeichnete
Musiker
Composer
in
Residence
beim
Cleveland
Orchestra
–
eine
fruchtbare
Zeit
künstlerischer
Zusammenarbeit,
vor
der
das
Cleveland
Orchestra
unter
der
Stabführung
seines
Künstlerischen
Leiters
Franz
Welser-Möst
mit
diesem
Porträtkonzert
noch
einmal
den
Hut
zieht.
ParaCrawl v7.1
The
team
of
Iberflora
It
works
all
year
round
to
make
your
visit
during
the
days
of
fair
fruitful,
time
spent
that
makes
you
feel
satisfied.
Das
Team
von
Iberflora
Es
arbeitet
das
ganze
Jahr,
um
Ihren
Besuch
während
der
Tage
der
Messe
fruchtbar
zu
machen,
Zeit,
die
Sie
zufrieden
macht.
ParaCrawl v7.1
Dreams,
I
find,
are
often
prophetic
and
sleeping,
rather
than
wasting
time,
can
actually
be
the
most
fruitful
time
in
the
day.
Träume
sind
meiner
Meinung
nach
oft
prophetisch,
und
Schlafen
kann,
statt
einer
Zeitverschwendung,
tatsächlich
die
fruchtbarste
Zeit
des
Tages
sein.
ParaCrawl v7.1
With
Erdo?an
Nur,
who
conducted
workshops
in
Akyaka,
I
have
learned
pottery
and
spent
very
fruitful
time
in
these
events.
Bei
Erdogan
Nur,
der
Workshops
in
Akyaka
durchführte,
habe
ich
die
Töpferei
erlernt
und
in
diesen
Kursen
eine
sehr
fruchtvolle
Zeit
verbracht.
ParaCrawl v7.1
This
period
of
about
six
weeks
in
Phoenicia
was
a
very
fruitful
time
in
the
work
of
winning
souls,
but
the
later
Jewish
writers
of
the
Gospels
were
wont
lightly
to
pass
over
the
record
of
this
warm
reception
of
Jesus’
teachings
by
these
gentiles
at
this
very
time
when
such
a
large
number
of
his
own
people
were
in
hostile
array
against
him.
Die
ungefähr
sechswöchige
Periode
in
Phönizien
war
eine
sehr
fruchtbare
Zeit
in
der
Arbeit
der
Seelengewinnung,
aber
die
späteren
jüdischen
Verfasser
der
Evangelien
pflegten
den
Bericht
von
dem
warmen
Empfang
leichtfertig
zu
übergehen,
den
diese
Heiden
den
Lehren
Jesu
zu
einer
Zeit
bereiteten,
als
seine
eigenen
Leute
ihm
in
großer
Zahl
feindlich
gegenüberstanden.
ParaCrawl v7.1
You
did
not
only
take
into
consideration
the
formation
of
candidates
to
Sacred
Orders,
which
is
a
constant
priority,
but
also
the
needs
of
the
clergy
active
in
pastoral
work,
such
as,
for
example,
a
spiritual
and
cultural
updating
and
aid
to
priests,
especially
in
the
difficult
yet
at
the
same
time
fruitful
phase
of
illness
and
old
age.
Ihr
habt
nicht
nur
die
Ausbildung
der
Kandidaten
für
die
Heiligen
Weihen,
die
eine
bleibende
Priorität
ist,
sondern
auch
die
Bedürfnisse
des
in
der
Pastoral
tätigen
Klerus
in
den
Blick
genommen,
wie
zum
Beispiel
seine
geistliche
und
kulturelle
Fortbildung
sowie
die
Hilfen
für
Priester
besonders
auch
in
der
schwierigen
und
zugleich
doch
fruchtbaren
Phase
von
Krankheit
und
Alter.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
locked
into
a
rigid
work
structure,
you
may
well
find
that
you
long
for
something
more
fluid
and
meaningful,
and
this
could
be
a
fruitful
time
to
explore
avenues
of
expression
which
involve
artistic
work
or
helping
others
through
developing
healing
or
counselling
skills.
Wenn
Sie
in
einer
starren
Arbeitsstruktur
gefangen
sind,
stellen
Sie
nun
vielleicht
fest,
daß
Sie
sich
nach
etwas
Flexiblerem
und
Sinnvollerem
sehnen.
Diese
Zeit
könnte
sich
wohl
dafür
eignen,
Betätigungsbereiche
zu
erkunden,
in
denen
Sie
künstlerisch
arbeiten
oder
anderen
helfen
können,
etwa
durch
die
Entfaltung
heilender
oder
beratender
Fertigkeiten.
ParaCrawl v7.1
As
a
symbolic
figure,
she
stands
for
a
fruitful
time
of
Saxon-Polish
union
and
Augustinian
Baroque.In
the
Johannis
(Cosel)
Tower,
an
exhibition
on
three
floors
commemorates
her
adventurous
and
fateful
life.
Als
Symbolfigur
steht
sie
für
eine
fruchtbare
Zeit
der
sächsisch-polnischen
Union
und
des
Augusteischen
Barocks.Im
Johannis-(Cosel-)turm
erinnert
auf
drei
Etagen
eine
Ausstellung
an
ihr
abenteuerliches
und
schicksalhaftes
Leben.
ParaCrawl v7.1