Translation of "Frontal wall" in German

The supply pipe 4 can be situated in the frontal wall 12 of the ante-chamber 3.
Die Zuleitung 4 kann in der Stirnwand 12 der Vorkammer 3 angeordnet sein.
EuroPat v2

In a frontal section wall 28 of the rear girder sections 22 according to FIGS.
In einer frontseitigen Profilwand 28 der rückseitigen Trägerprofile 22 gemäß Fig.
EuroPat v2

The latter is supported within the frontal wall of section 33 and directly on body 30.
Letztere ist innerhalb der Stirnwand des Abschnittes 33 unmittelbar am Körper 30 abgestützt.
EuroPat v2

In the frontal shot, the wall is back in its place.
In der Einstellung von vorne ist die Wand vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Such a frontal wall or plate can also be screwed or glued into support cartridge 2 .
Eine solche stirnseitige Wand oder Platte kann auch in die Stützkartusche 2 eingeschraubt oder eingeklebt sein.
EuroPat v2

As the result of a frontal wall, double cartridge 1 is supported even better in support cartridge 2 .
Durch eine stirnseitige Wand wird die Doppelkartusche 1 noch besser in der Stützkartusche 2 abgestützt.
EuroPat v2

The centre of impact is transferred to the Turkish wall, frontal attack. And Sivash with 15th and 52nd divisions move to Perekop force's rear.
Das Hauptgewicht des Angriffs wird auf den Türkischen Wall verlagert, nach vorne, und Sivasch kommt mit der 15. und der 52. Division in den Rücken der Pereskopsker Gruppierung.
OpenSubtitles v2018

The design of metal cooling elements in the shape of a T-type beam provided with cooling pipes has the advantage that when such cooling elements are stacked one on top of the other, there are simultaneously two furnace separating walls provided, a frontal beam wall which can form the separating wall separating the melting space from the exhaust gas and settling spaces, and the shank portion of the T-shaped beam running transversely to the frontal beam forms a separating wall between the melt space and the exhaust gas space of the furnace installation.
Die Ausbildung der metallischen und mit Kühlkanälen versehenen Kühlelemente in Form eines T-Balkens bringt den besonderen Vorteil mit sich, daß man beim Aufeinandersetzen derartiger Kühlelemente gleichzeitig zwei Ofentrennwände erhält, nämlich eine Stirnbalkenwand und eine Schenkelbalkenwand, wobei die Stirnbalkenwand die in die Schmelze eintauchende Trennwand zur Trennung von Schmelz- bzw. Abgasschacht und Absetzherd und die quer zur Stirnbalkenwand verlaufende Schenkelbalkenwand die Trennwand zwischen Schmelzschacht und Abgasschacht einer pyrometallurgischen Ofenanlage bilden können.
EuroPat v2

In the case of furnace separating walls which are built from T-shaped cooling elements, the frontal beam wall which extends over the entire furnace width of, for example, 8 meters in a cantilever manner is kept stable in the critical middle region of the shank wall which runs transversely through the frontal beam wall, whereby the furnace structure is improved as a whole with regard to its stability.
Bei aus T-balkenförmigen Kühlelementen aufgebauten Ofentrennwänden ist die Stirnbalkenwand, die sich über die gesamte Ofenbreite von z. B. 8 m freitragend erstreckt, im kritischen mittleren Bereich von der quer zur Stirnbalkenwand verlaufenden Schenkelbalkenwand stabil gehalten, wodurch die Ofenkonstruktion in ihrer Stabilität insgesamt verbessert wird.
EuroPat v2

While the securing pins 53 and 54 abut at a frontal wall 46 of the receiving pin directly opposite the bore when the tool head lies clamped in, i.e. when the clamping elements 3' and 4' are as far apart as possible, the outer ends of securing pins 53 and 54 are able to drop, with the support of the pressure of springs 57 and 58, into recesses 55 and 56 when the tool head 1 is released, which coincides with movement of clamping elements 3' and 4' toward one another, and this engagement causes clamping elements 3' and 4' to be releasably fixed.
Während die Sicherungsstifte bei gespanntem Werkzeugkopf, d.h. bei weitestmöglich auseinandergefahrenen Spannelementen, gegen eine der Bohrung unmittelbar gegenüberliegende Stirnwand 46 des Aufnahmezapfens stoßen, können die Sicherungsstifte 53 und 54 beim Lösen des Werkzeugkopfes, mit dem ein Aufeinanderzubewegen der Spannelemente 3 und 4 verbunden ist, unter Unterstüt zung des Druckes der Federn 57 und 58 über einen Teil ihrer Länge in Ausnehmungen 55 und 56 fallen und durch dieses Einrasten eine Fixierung der Spannelemente 3 und 4 bewirken.
EuroPat v2

Alingned with said bores 38 of the clamping parts 31 a fastening opening 14 is formed in an engaging section wall 19 and a frontal opening 18 is formed in a frontal section wall 17 of the rear frame spar 12.
Fluchtend mit diesen Bohrungen 38 der Klemmteile 31 sind in einer anliegenden Profilwand 19 und in einer frontseitigen Profilwand 17 des rückseitigen Gestellholms 12 eine Befestigungsöffnung 14 beziehungsweise eine frontseitige Öffnung 18 ausgebildet.
EuroPat v2

The thus-closed needle dispenser may, by virtue of the provision of the press-fitted "pin-and-slot" connection 21, 22 be regarded as an undetachable (permanently closed) unit in which the receiving part 2 and the closed lid part 3 together define a receiving space for the sewing machine needles 8. The receiving space is laterally closed off by the strips 9 and the frontal wall 10, while the removal opening of the receiving space is blocked by the closure clasps 13.
Der so geschlossene Nadelspender kann wegen der Ausführung der "Zapfen-Langloch"-Verbindung 21/22 mit Presspassung als eine unlösbare Einheit betrachtet werden, in der das Aufnahmeteil 2 und das umgeklappte Deckelteil 3 zwischen sich einen Aufnahmebehälter für die Nähmaschinennadeln 8 begrenzen, der seitlich durch die Leisten 9 und die Stirnwand 10 abgeschlossen und dessen Entnahmeöffnung durch die Verschlußlaschen 13 verschlossen ist.
EuroPat v2

At first the sheet roll 40 is introduced obliquely, with the leading end being the end with the adhesive tape, into the housing 10 towards the frontal wall 14 comprising the stationary peg 20 (FIG.
Die Folienrolle 40 wird zunächst mit ihrem klebestreifenseitigen Ende schräg in das Gehäuse 10 in Richtung der den festen Zapfen 20 aufweisenden Stirnwand 14 eingeführt (Fig.
EuroPat v2

When cover sections 7 and 8 are closed front wall 6 of the case body resting on back wall 5 forms an inclined surface which is sloped from base 2 to upper frontal wall 4, which can be used advantageously as a writing pad or support for work papers.
Bei geschlossenen Deckelabschnitten 7 und 8 bildet die Vorderwand 6 des auf der Rückwand 5 aufliegenden Taschenkörpers eine vom Boden 2 gegen die obere Stirnwand 4 hin abfallende Pultfläche, die vorteilhaft als Schreibunterlage bzw. Auflage für Arbeitspapiere genützt werden kann.
EuroPat v2

When cover sections 7 and 8 are closed and floor compartment 14 is closed the briefcase can be handled like any conventional briefcase and be carried by means of a handle 22 located in the vicinity of upper frontal wall 4 .
Bei geschlossenen Deckelabschnitten 7 und 8 und verschlossenem Bodenfach 14 kann die Aktentasche wie jede herkömmliche Aktentasche gehandhabt und über einen Handgriff 22 im Bereich der oberen Stirnwand 4 getragen werden.
EuroPat v2

It is critical that an inclined surface which is sloped from base 2 to upper frontal wall 4 is formed by both cover sections 7 and 8 of front wall 6 which can be folded towards one another, whenever the case body rests on back wall 5 .
Entscheidend ist lediglich, daß durch die beiden gegeneinander aufklappbaren Deckelabschnitte 7 und 8 der Vorderwand 6 eine vom Boden 2 gegen die obere Stirnwand 4 hin abfallende Pultfläche gebildet wird, wenn der Taschenkörper auf der Rückwand 5 aufruht.
EuroPat v2

The immovable part 11 of the tough mask simulates a human being?s nose and upper lip, under which there is a convex frontal wall 16 .
Der unbewegliche Teil 11 der festen Maske bildet Nase und Oberlippe eines Menschen nach, unter denen eine konvexe Vorderwand 16 angeordnet ist.
EuroPat v2

A sealing ring 499 lies against the frontal face of wall 35 of drive member 3 and is urged by a collar 498 against this frontal face.
Der Dichtring 499 liegt an der Stirnseite der Wandung 35 des Antriebsteiles 3 an und wird durch den Kragen 498 gegen diese Stirnseite gedrückt.
EuroPat v2

So that a simple core removal can take place after an injection molding, the hollow spaces formed by the reinforcing ribs are formed by the exterior walls, such as the rear wall and the frontal wall, in a wedge-shaped manner or with mold removal bevels, specifically in both planes, such as the longitudinal plane and the transverse plane of the pedal.
Damit eine einfache Kernentfernung nach einem Spritzguß erfolgen kann, sind die von den Verstärkungsrippen gebildeten Hohlräume durch die äußeren Wände, wie die Rückwand und die Vorderwand keilförmig bzw. mit Entformungsschrägen ausgebildet, und zwar in beiden Ebenen wie in der Längsebene und der Querebene des Pedals.
EuroPat v2

The reinforcing ribs in the transverse plane may extend into a partition of the hollow spaces, which separates the two sections of the pedal body from one another, as well as only into the frontal wall.
Die Verstärkungsrippen in der Querebene können sowohl in eine Zwischenwand der Hohlräume, welche die beiden Abschnitte des Pedalkörpers voneinander trennt als auch nur in die Vorderwand einlaufen.
EuroPat v2

In the bores 10 two identically shaped rods 12 are slidably supported, their length being selected so that they project beyond the frontal wall 9 of the support bracket 4.
In den Bohrungen 10 sind zwei gleich ausgebildete Stangen 12 verschiebbar gelagert, deren Länge so bemessen ist, daß sie über die Stirnwand 9 der Tragkonsole 4 hervorstehen.
EuroPat v2

German Document DE-30 23 835 shows and describes a can comprising a plastic coated cardboard cylinder with an inner aluminum layer and defining, in the finished state, a sleeve to each of the two open ends of which a frontal or end wall is applied.
In der DE-A-30 23 835 ist eine Dose gezeigt und beschrieben, die aus einem kunststoffbeschichten Karton mit einer eingelagerten Aluminiumschicht besteht und - im Fertigzustand - eine Hülse enthält, an deren beiden offenen Stirnseiten jeweils eine Stirnwand angebracht ist.
EuroPat v2

The actuation elements for setting the opening width between the two bars consist of control handles with threaded shafts, which are screwed into the bores with respective axes provided in the frontal wall of the support bracket.
Die Betätigungselemente zum Einstellen der Öffnungsweite zwischen den beiden Leisten bestehen aus Drehgriffen mit Gewindeschäften, die in Bohrungen mit horizontaler Achse eingeschraubt sind, welche in die Stirnwand der Tragkonsole eingearbeitet sind.
EuroPat v2

The two bores 10 have identical circular cross sections and according to FIG. 4 are closed by plugs 11 at their ends facing the frontal wall 9.
Die beiden Bohrungen 10 haben gleiche Kreisquerschnitte und sind gemäß Figur 4 an ihren der Stirnwand 9 gegenüberliegenden Enden durch Stopfen 11 verschlossen.
EuroPat v2

In the case of one pedal construction, for example, that of a brake pedal, the other reinforcing ribs extending in the longitudinal plane are each arranged between the rear wall and a first transversely extending reinforcing rib and between second transversely extending reinforcing ribs and the frontal wall.
Die weiteren, in der Längsebene verlaufenden Verstärkungsrippen sind bei einer Pedalausführung, beispielsweise eines Bremspedals, jeweils zwischen der Rückwand und einer ersten querverlaufenden Verstärkungsrippe und zwischen einer zweiten querverlaufenden Verstärkungsrippe und der Vorderwand angeordnet.
EuroPat v2

These two ribs 8 and 9 extend in parallel to one another, in which case the rear wall 10 is arranged with respect to the rib 8 at an acute angle of approximately 1°, and the frontal wall 11 is also arranged at approximately the same angle with respect to the rib 9 which, in this area, is formed by the stepping plate 3, so that a molding core can easily be removed.
Diese beiden Rippen 8 und 9 verlaufen parallel zueinander, wobei die Rückwand 10 zur Rippe 8 unter einem spitzen Winkel von ca. 1° und die Vorderwand 11 ebenfalls zur Rippe 9 in diesem Bereich gebildet durch die Trittplatte 3, etwa unter einem gleichen Winkel angeordnet ist, damit ein Kern einfach entfernbar ist.
EuroPat v2