Translation of "Front bracket" in German

The invention relates to a front axle bracket for motor vehicles.
Die Erfindung betrifft einen Vorderachsträger für Kraftfahrzeuge.
EuroPat v2

The horn comes with a front support bracket.
Das Signalhorn wird mit einer vorderen Halterung geliefert.
ParaCrawl v7.1

The present invention relates to a front-axle bracket for motor vehicles.
Die Erfindung betrifft einen Vorderachsträger für Kraftfahrzeuge.
EuroPat v2

Furthermore, the front-axle bracket may be produced from light metal, preferably from an aluminum alloy.
Vorzugsweise ist der Vorderachsträger aus Leichtmetall, vorzugsweise aus einer Aluminium-Legierung, hergestellt.
EuroPat v2

Preferably, the front-axle bracket has two accommodations for attachment of the steering gear mechanism.
Vorzugsweise weist der Vorderachsträger zwei Aufnahmen für die Befestigung des Lenkgetriebes auf.
EuroPat v2

Preferably, the front-axle bracket is produced from light metal, preferably from an aluminum alloy.
Vorzugsweise ist der Vorderachsträger aus Leichtmetall, vorzugsweise aus einer Aluminium-Legierung, hergestellt.
EuroPat v2

Two of the four accommodations 22 are linked with front-axle bracket 10 by way of crosspieces.
Zwei der vier Aufnahmen 22 sind über Stege an den Vorderachsträger 10 angebunden.
EuroPat v2

It is advantageous if the front-axle bracket is produced from light metal, preferably from an aluminum alloy.
Vorteilhaft ist der Vorderachsträger aus Leichtmetall, vorzugsweise aus einer Aluminium-Legierung, hergestellt.
EuroPat v2

This hinged connection with the front clamping bracket 32 is described as the front locating hinge.
Diese gelenkige Verbindung mit dem vorderen Klemmbügel 32 wird als vorderes Fixiergelenk bezeichnet.
EuroPat v2

Exterior Bumpers Bumper bracket front right, 1963- >
Exterieur Sto stangen Stoßstangenhalter vorne rechts, 1963- >
ParaCrawl v7.1

Exterior Bumpers Bumper bracket front left, 1963- >
Exterieur Sto stangen Stoßstangenhalter vorne links, 1963- >
ParaCrawl v7.1

The largely U-shaped leg spring is supported adjustably in its apex region on the underside of the front bracket.
Die insgesamt U-förmige Schenkelfeder ist in ihrem Scheitelbereich an der Unterseite des vorderen Auslegers verstellbar abgestützt.
EuroPat v2

A mounting rail 9 set slightly higher is provided on the front of the bracket 1.
An der Frontseite der Konsole 1 ist eine etwas höher angesetzte Montageschiene 9 vorgesehen.
EuroPat v2

The front-axle bracket 1 here has a base 2 which is surrounded by reinforcing ribs 3, 4 .
Der Vorderachsträger 1 besitzt hier einen Grundkörper 2, der von Versteifungsrippen 3,4 umgeben ist.
EuroPat v2

The locking of all ball joints can be released simultaneously by means of a shut-off valve on the front bracket.
Mittels eines Schließventils am vorderen Haltearm können die Feststellungen aller Kugelgelenke gleichzeitig gelöst werden.
EuroPat v2

As a result, further weight can advantageously be saved, whereby the required rigidity of the front-axle bracket is maintained.
Dadurch lässt vorteilhaft weiter Gewicht einsparen, wobei die erforderliche Steifigkeit des Vorderachsträgers erhalten bleibt.
EuroPat v2

Preferably, the first accommodation for attachment of the front-axle bracket to the vehicle body forms the rear end of the front-axle bracket.
Vorzugsweise bildet die erste Aufnahme zur Befestigung des Vorderachsträgers am Fahrzeugaufbau das hintere Ende des Vorderachsträgers.
EuroPat v2

Furthermore, the first accommodation for attachment of the front-axle bracket to the vehicle body may form the rear end of the front-axle bracket.
Vorzugsweise bildet die erste Aufnahme zur Befestigung des Vorderachsträgers am Fahrzeugaufbau das hintere Ende des Vorderachsträgers.
EuroPat v2

Individual ones of the accommodations 20 and 22 are integrated into the front-axle bracket 10 by way of rod-shaped connecting elements 26 .
Einzelne der Aufnahmen 20 und 22 sind über stabförmige Verbindungselemente 26 im Vorderachsträger 10 integriert.
EuroPat v2

Also, a front-axle bracket is intended to be made available that demonstrates optimized behavior in the event of a crash.
Außerdem soll ein solcher Vorderachsträger bereitgestellt werden, der ein optimiertes Verhalten im Crashfall zeigt.
EuroPat v2

The possible integration of an accommodation having a different configuration into the front-axle bracket, by means of rod-shaped connecting elements, is important.
Wichtig ist die mögliche Integration einer anders ausgestalteten Aufnahme im Vorderachsträger mittels stabförmiger Verbindungselemente.
EuroPat v2

Such an accommodation, which uses little material, fulfills its task without any negative influence on the required integration into the front-axle bracket.
Eine derartige materialarme Aufnahme erfüllt ihre Aufgabe ohne negativen Einfluss auf die erforderliche Integration im Vorderachsträger.
EuroPat v2

This is fastened with a front flange or bracket 23 to the frame 18 as described in FIG.
Diese wird mit einem vorderen Flansch oder Konsole 23 am Rahmen 18, wie in Fig.
EuroPat v2

The front fastening bracket 16 is connected via a base portion 25 to the door inner part 20 .
Die vordere Befestigungskonsole 16 ist über einen Basisabschnitt 25 mit dem Türinnenteil 20 verbunden.
EuroPat v2

I took the front wheel bracket and installed a 6inch by 5/8ths inch bolt to it.
Ich nahm die vordere Radhalterung und installierte einen 6" x 5/8" Bolzen.
ParaCrawl v7.1