Translation of "From your company" in German

That's probably why we caught you pilfering all that cash from your company.
Deshalb haben Sie wohl das Geld aus Ihrer Firma abzogen.
OpenSubtitles v2018

Was it someone from your company?
War es jemand aus Ihrer Firma?
OpenSubtitles v2018

Those men are dying from conditions that your company knew about.
Diese Männer sterben an Beschwerden, von denen Ihr Unternehmen gewusst hat.
OpenSubtitles v2018

What are you doing with an employee badge from your uncle's company?
Was machst du mit einem Mitarbeiterausweis von deinem Onkel?
OpenSubtitles v2018

Someone from your company asked Daniel about my father's investment.
Jemand aus deiner Firma fragte Daniel nach den Investitionen meines Vaters.
OpenSubtitles v2018

Will you be the only observer from your company today?
Sind Sie heute der einzige Vertreter Ihrer Firma?
OpenSubtitles v2018

I think he resigned from your company a couple of months ago.
Er hat wohl vor einigen Monaten bei Ihnen gekündigt.
OpenSubtitles v2018

He gotta ASK her to steal the information from your company.
Er muss sie bitten, die Informationen Ihrer Firma zu stehlen.
OpenSubtitles v2018

Hey, do you have someone from your old company that you could, you know, maybe recommend?
Gibt es niemanden aus deiner alten Firma, den du vielleicht empfehlen könntest?
OpenSubtitles v2018

He is the manager from your dad's company.
Er ist der Manager von deinen Vaters Firma.
QED v2.0a

Last weekend we rented a car from your company.
Vergangenes Wochenende mieteten wir ein Auto bei eurem Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

How to get sample from your company?
Wie bekomme ich eine Probe von deiner Firma?
ParaCrawl v7.1

Portal for customers who buy goods and services from your company.
Portal für Unternehmenskunden, die Waren und Dienstleistungen bei Ihrem Unternehmen kaufen.
ParaCrawl v7.1

Q: Why will we buy from your company?
Q: Warum kaufen wir von Ihrer Firma?
CCAligned v1

Where did the initiative come from at your company?
Von wem ging denn die Initiative in Ihrem Unternehmen aus?
CCAligned v1

Where did the capital come from for your company?
Woher stammte das Kapital für Ihr Unternehmen?
CCAligned v1

What are your target groups interested in and what information are they expecting to hear from your company?
Wofür interessiert sich Ihre Zielgruppe und welche Informationen erwartet sie von Ihrem Unternehmen?
ParaCrawl v7.1

Q: Can I get free samples for test from your company?
F: Kann ich kostenlose Proben für den Test von Ihrem Unternehmen erhalten?
ParaCrawl v7.1

The donation amount has to be transferred from your company to the chosen donation project.
Die Spendensumme wird von Ihrem Unternehmen an das von Ihnen gewählte Spendenprojekt überwiesen.
CCAligned v1

Suppliers from which your company purchases goods and services once only or occasionally.
Lieferanten, bei denen Ihr Unternehmen einmalig oder gelegentlich Waren und Dienstleistungen einkauft.
ParaCrawl v7.1

So the unthinkable has happened and you need to claim from your insurance company.
Also das Undenkbare geschehen und Sie von Ihrer Versicherung in Anspruch nehmen müssen.
ParaCrawl v7.1

Make your payment via wire transfer from your company bank account;
Nehmen Sie eine Zahlung per Überweisung von Ihrem Bankkonto vor;
ParaCrawl v7.1

Is it safe to purchase from your company?
Ist es sicher bei unserer Firma zu kaufen?
ParaCrawl v7.1