Translation of "From getting" in German

It is especially odd that Austria appears to be preventing buses from getting through.
Besonders merkwürdig ist es, daß Österreich offenbar die Durchfahrt von Bussen behindert.
Europarl v8

Session musicians deserve the help they will be getting from this proposal.
Studiomusiker verdienen die Unterstützung, die sie durch diesen Vorschlag erhalten.
Europarl v8

What messages are people getting from Brussels and Strasbourg?
Welche Botschaften erhalten die Menschen aus Brüssel und Straßburg?
Europarl v8

The boys are being kept away from family members to prevent them from getting an infection.
Die Jungs wurden von den Familienmitgliedern ferngehalten, um Infektionen zu vermeiden.
Tatoeba v2021-03-10

The Exelon transdermal patches were also more effective than placebo in preventing dementia from getting worse.
Ebenfalls verhinderten die transdermalen Exelon-Pflaster eine Verschlechterung der Demenz wirksamer als das Placebo.
ELRC_2682 v1

The Prometax transdermal patches were also more effective than placebo in preventing dementia from getting worse.
Ebenfalls verhinderten die transdermalen PrometaxPflaster eine Verschlechterung der Demenz wirksamer als das Placebo.
ELRC_2682 v1

Getting from Dalian to Harbin, fast.
Schnell von Dalian nach Harbin kommen.
GlobalVoices v2018q4

Papa made me do it to keep anyone else from getting Carla's babies.
Papa zwang mich dazu, damit niemand Carlas Babys bekommt.
OpenSubtitles v2018

Sympathy? That's not what you're getting from me, baby.
Das bekommst du von mir nicht, mein Schatz.
OpenSubtitles v2018