Translation of "From getting" in German
It
is
especially
odd
that
Austria
appears
to
be
preventing
buses
from
getting
through.
Besonders
merkwürdig
ist
es,
daß
Österreich
offenbar
die
Durchfahrt
von
Bussen
behindert.
Europarl v8
Session
musicians
deserve
the
help
they
will
be
getting
from
this
proposal.
Studiomusiker
verdienen
die
Unterstützung,
die
sie
durch
diesen
Vorschlag
erhalten.
Europarl v8
What
messages
are
people
getting
from
Brussels
and
Strasbourg?
Welche
Botschaften
erhalten
die
Menschen
aus
Brüssel
und
Straßburg?
Europarl v8
The
boys
are
being
kept
away
from
family
members
to
prevent
them
from
getting
an
infection.
Die
Jungs
wurden
von
den
Familienmitgliedern
ferngehalten,
um
Infektionen
zu
vermeiden.
Tatoeba v2021-03-10
The
Exelon
transdermal
patches
were
also
more
effective
than
placebo
in
preventing
dementia
from
getting
worse.
Ebenfalls
verhinderten
die
transdermalen
Exelon-Pflaster
eine
Verschlechterung
der
Demenz
wirksamer
als
das
Placebo.
ELRC_2682 v1
The
Prometax
transdermal
patches
were
also
more
effective
than
placebo
in
preventing
dementia
from
getting
worse.
Ebenfalls
verhinderten
die
transdermalen
PrometaxPflaster
eine
Verschlechterung
der
Demenz
wirksamer
als
das
Placebo.
ELRC_2682 v1
Getting
from
Dalian
to
Harbin,
fast.
Schnell
von
Dalian
nach
Harbin
kommen.
GlobalVoices v2018q4
Papa
made
me
do
it
to
keep
anyone
else
from
getting
Carla's
babies.
Papa
zwang
mich
dazu,
damit
niemand
Carlas
Babys
bekommt.
OpenSubtitles v2018
Sympathy?
That's
not
what
you're
getting
from
me,
baby.
Das
bekommst
du
von
mir
nicht,
mein
Schatz.
OpenSubtitles v2018