Translation of "Freight unit" in German

The freight unit 4 is then conveyed by the feeding conveyor system 17 to the positioning conveyor unit 16 .
Danach wird die Ladeeinheit 4 von der Beschickungsfördereinrichtung 17 auf die Positionierfördereinrichtung 16 gefördert.
EuroPat v2

A freight unit is positioned in the freight stack in the y direction by lifting and lowering the freight carrier.
Die Positionierung einer Ladeeinheit im Ladestapel in y-Richtung wird durch Anheben bzw. Absenken des Ladungsträgers erreicht.
EuroPat v2

A freight unit 4 is then transferred from the feeding conveyor system 17 to the positioning conveyor unit 16 and conveyed by means of the conveyor means 71 to the set z position in the freight stack 3 and deposited in this position in the loading plane 80 (not indicated) in the manner described above.
Sodann wird eine Ladeeinheit 4 von der Beschickungsfördereinrichtung 17 auf die Positioniterfördereinrichtung 16 übergeben und über die Fördermittel 71 bis an die festgelegte z-Position im Ladestapel 3 gefördert und in oben beschriebener Weise an dieser Position an die Ladeebene 80 (nicht eingetragen) abgegeben.
EuroPat v2

The positioning conveyor unit is then moved back whilst the wiper initially remains in its position so that the freight unit is deposited on the freight stack in the z position previously specified for it.
Danach wird die Positionierfördereinrichtung zurückgefahren, während der Abstreifer zunächst in seiner Position verharrt, wodurch die Ladeeinheit an der für diese vorgesehene z-Position auf dem Ladestapel abgelegt wird.
EuroPat v2

In the embodiment described above, the distance 53 is set automatically by the computer system on the basis of at least one conveying property of the freight unit 4 and/or a stack property or a loading pattern in the freight stack 3, in particular a gap width 81 of a stack gap.
Der Abstand 53 wird vom Rechnersystem gemäß obigen Ausführungen anhand zumindest einer Fördereigenschaft der Ladeeinheit 4 und/oder einer Stapeleigenschaft bzw. eines Beladungsmusters im Ladestapel 3, insbesondere einer Lückenweite 81 einer Stapellücke automatisch eingestellt.
EuroPat v2

If the lateral guides are adjusted to exactly the width of the freight unit, any deformations caused by manipulating it can be eliminated or reduced, in particular sagging of the side walls facing the lateral guides on the transport route along the feeding conveyor system.
Werden die Seitenführungen exakt auf die Breite der Ladeeinheit verstellt, können durch deren Manipulation hervorgerufene Verformungen, insbesondere Ausbauchungen an jenen den Seitenführungen zugewandten Seitenwänden auf dem Transportweg entlang der Beschickungsfördereinrichtung beseitigt bzw. reduziert werden.
EuroPat v2