Translation of "Freedom of establishment" in German
The
much
vaunted
freedom
of
establishment
would
become
transmuted
into
a
constant
pressure
to
migrate
to
the
current
centres
of
economic
activity.
Die
so
gepriesene
Niederlassungsfreiheit
würde
zum
ständigen
Migrationszwang
in
aktuelle
Wirtschaftszentren
mutieren.
Europarl v8
Amendment
No
3
concerns
the
freedom
of
establishment
of
a
service
operator.
Abänderungsantrag
3
bezieht
sich
auf
die
Niederlassungsfreiheit
der
Betreiber.
Europarl v8
Freedom
of
movement,
freedom
of
establishment
and
free
movement
of
capital
are
fundamental
elements
of
the
single
market.
Freizügigkeit,
Niederlassungsfreiheit
und
freier
Kapitalverkehr
sind
grundlegende
Elemente
des
Binnenmarktes.
Europarl v8
The
internal
market
rules
refer
to
economic
activities,
and
in
particular
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services.
Die
Binnenmarktregelungen
beziehen
sich
auf
wirtschaftliche
Tätigkeiten,
speziell
Niederlassungsfreiheit
und
Dienstleistungsfreiheit.
Europarl v8
It
covers
both
the
freedom
of
establishment
and
freedom
to
provide
services.
Er
erstreckt
sich
sowohl
auf
die
Niederlassungsfreiheit
als
auch
die
Dienstleistungsfreiheit.
Europarl v8
Consequently,
the
Commission
believes
that
loss
relief
is
pursuant
to
freedom
of
establishment.
Daher
ergibt
sich
der
Verlustausgleich
nach
Ansicht
der
Kommission
aus
der
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
The
principle
of
the
freedom
of
establishment
has
its
basis
in
Articles
49-55
TFEU.
Der
Grundsatz
der
Niederlassungsfreiheit
ist
in
den
Artikeln
49
bis
55
AEUV
verankert.
TildeMODEL v2018
The
free
movement
of
workers,
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
are
fundamental
principles
of
the
European
Union.
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer,
Niederlassungs-
und
Dienstleistungsfreiheit
sind
Grundprinzipien
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
Commission
emphasised
the
importance
of
safeguarding
the
freedom
of
establishment.
Gleichzeitig
unterstrich
die
Kommission
die
Bedeutung
der
Sicherung
der
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
The
justifications
for
the
restrictions
are
the
same
for
the
freedom
of
establishment
as
for
the
freedom
to
provide
services.
Die
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
werden
gleichermaßen
begründet
wie
die
Beschränkungen
des
freien
Dienstleistungsverkehrs.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
43
of
the
Treaty
the
freedom
of
establishment
is
ensured.
Gemäß
Artikel
43
des
Vertrags
wird
die
Niederlassungsfreiheit
gewährleistet.
DGT v2019
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
Community
law
on
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services.
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
über
die
Niederlassungsfreiheit
und
die
Dienstleistungsfreiheit.
DGT v2019
Freedom
of
establishment
is
a
fundamental
freedom
for
the
EU
citizen
on
the
Single
Market.
Die
Niederlassungsfreiheit
ist
einer
der
Grundfreiheiten
der
EU-Bürger
im
Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018
Freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
are
fundamental
freedoms
of
the
Internal
Market.
Die
Niederlassungsfreiheit
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
sind
Grundfreiheiten
des
Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018
Freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
are
fundamental
principles
of
the
EU's
Internal
Market.
Die
Niederlassungsfreiheit
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
sind
Grundfreiheiten
des
EU-Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018
These
restrictions
amount
to
a
barrier
to
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
of
the
services
for
patent
agents.
Diese
Beschränkungen
stellen
eine
Behinderung
der
Niederlassungs-
und
der
Dienstleistungsfreiheit
von
Patentanwälten
dar.
TildeMODEL v2018
According
to
the
Commission,
such
constraints
are
in
breach
of
Article
43
of
the
EC
Treaty
on
freedom
of
establishment.
Nach
Auffassung
der
Kommission
widersprechen
derartige
Beschränkungen
Artikel
43
EG-Vertrag
über
die
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
The
CFC
legislation
therefore
constitutes
a
restriction
on
freedom
of
establishment
within
the
meaning
of
Community
law.
Die
Rechtsvorschriften
über
BAG
beschränken
somit
die
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrechts.
TildeMODEL v2018
That
clause
prohibits
the
introduction
of
any
new
restrictions
on
the
freedom
of
establishment.
Diese
Klausel
verbietet
die
Einführung
neuer
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
That
clause
prohibits
the
introduction
of
new
restrictions
on
the
freedom
of
establishment.
Diese
Klausel
verbietet
die
Einführung
neuer
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
This
breaches
EU
rules
on
the
freedom
of
establishment.
Hier
liegt
ein
Verstoß
gegen
die
EU-Bestimmungen
über
die
Niederlassungsfreiheit
vor.
TildeMODEL v2018
Freedom
of
establishment
for
tradesmen
from
the
neighbouring
countries
to
the
east
has
existed
for
10
years.
Niederlassungsfreiheit
für
Gewerbetreibende
aus
den
östlichen
Nachbarländern
gibt
es
seit
10
Jahren.
TildeMODEL v2018
The
Court
then
finds
that
the
United
Kingdom
provisions
constitute
a
restriction
on
freedom
of
establishment.
Sodann
stellt
der
Gerichtshof
fest,
dass
die
britischen
Rechtsvorschriften
die
Niederlassungsfreiheit
beschränken.
TildeMODEL v2018