Translation of "Frame profile" in German
A
number
of
advantageous
further
developments
of
this
frame
profile
is
possible.
Es
ist
eine
Reihe
vorteilhafter
Weiterbildungen
dieser
Rahmenprofile
möglich.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
matching
this
curvature,
the
frame
profile
4
is
also
correspondingly
curved.
Zur
Anpassung
an
diese
Krümmung
ist
auch
das
Rahmenprofil
4
entsprechend
gebogen.
EuroPat v2
The
nuts
26
are
arranged
in
the
third
portion
9
of
the
profile
frame
1.
Die
Muttern
26
sind
in
der
Rinne
9
des
Profilrahmens
1
angeordnet.
EuroPat v2
Fastened
on
the
frame
profile
30,
at
this
location,
is
a
rubber-metal
vibration
damper
32.
Auf
dem
Rahmenprofil
30
ist
an
dieser
Stelle
ein
Schwingmetall
32
befestigt.
EuroPat v2
A
further
stiffening
of
the
profile
frame
can
be
attained
by
means
of
this
embodiment.
Durch
diese
Ausgestaltung
kann
eine
weitere
Versteifung
des
Profilrahmens
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
fastening
block
can
be
captively
fixed
on
the
frame
profile
with
the
screw.
Mit
der
Schraube
kann
der
Befestigungsblock
unverlierbar
an
dem
Rahmenprofil
fixiert
werden.
EuroPat v2
The
vertical
frame
profile
40
has
an
open
outer
slot
turned
toward
the
inside
of
the
rack.
Das
vertikale
Rahmenprofil
40
besitzt
eine
zum
Innenraum
des
Rahmengestelles
gekehrte
offene
Außenaufnahme.
EuroPat v2
The
joint
23
between
the
wall
15
and
frame
profile
12
is
closed.
Die
Fuge
23
zwischen
Wand
15
und
Rahmenprofil
12
ist
geschlossen.
EuroPat v2
The
frame
profile
23
is
suitably
made
of
plastic
or
aluminum.
Das
Rahmenprofil
23
besteht
aus
geeignetem
Kunststoff
oder
aus
Aluminium.
EuroPat v2
The
powder-painted
wing
and
frame
profile
are
from
sturdy
and
weather-proof
aluminum.
Das
pulverlackierte
Flügel-
und
Rahmenprofil
ist
aus
stabilem
und
witterungsbe-ständigem
Aluminium.
ParaCrawl v7.1
On
the
extra-large
panels,
the
form-tie
nuts
are
bolted
onto
the
frame
profile.
Bei
den
Großelementen
werden
die
Ankermuttern
am
Rahmenprofil
abgesteckt.
ParaCrawl v7.1
These
means
can
be
frame
profile
members,
which
embrace
the
edge
regions
of
all
layers.
Diese
Mittel
können
Rahmenprofile
sein,
die
die
Kantenbereiche
aller
Schichten
umfassen.
EuroPat v2
Each
frame
profile
16
is
welded
from
conventional
stable
metal
profiles.
Jedes
Rahmenprofil
16
ist
aus
herkömmlichen
stabilen
Metallprofilen
zusammengeschweißt.
EuroPat v2
Each
precision
frame
18
is
welded
onto
the
appertaining
frame
profile
16
.
Jeder
Präzisionsrahmen
18
ist
auf
das
zugehörige
Rahmenprofil
16
aufgeschweißt.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment
reinforcing
ribs
are
arranged
in
the
frame-shaped
hollow
profile
on
the
inside.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
sind
im
rahmenförmigen
Hohlprofil
an
der
Innenseite
Versteifungsrippen
angeordnet.
EuroPat v2
The
frame
is
preferably
made
of
a
frame
profile
or
hollow
profile.
Der
Rahmen
ist
vorzugsweise
aus
einem
Rahmen-
bzw.
Hohlprofil
gebildet.
EuroPat v2
The
screws
are
fastened
in
the
door
leaf
or
the
frame
profile.
Die
Schrauben
werden
im
Türblatt
oder
im
Rahmenprofil
festgelegt.
EuroPat v2
Such
a
frame
profile
is
known
from
DE
10
2014
101
404
A1.
Ein
derartiges
Rahmenprofil
ist
aus
der
DE
10
2006
003
771
A1
bekannt.
EuroPat v2
In
particular,
the
frame
profile
can
have
a
closed
profile
geometry
in
cross
section.
Das
Rahmenprofil
kann
insbesondere
eine
im
Querschnitt
geschlossene
Profilgeometrie
aufweisen.
EuroPat v2