Translation of "Fourthly" in German
Fourthly,
we
need
increased
mobility
and
a
cultural
and
educational
exchange.
Viertens
brauchen
wir
mehr
Mobilität
sowie
einen
kulturellen
und
bildungspolitischen
Austausch.
Europarl v8
Fourthly,
we
must
ensure
the
transition
from
humanitarian
relief
to
recovery
and
reconstruction.
Viertens
müssen
wir
den
Übergang
von
humanitären
Hilfsmaßnahmen
zur
Sanierung
und
Wiederaufbau
sicherstellen.
Europarl v8
Fourthly,
transparent
criteria
have
been
introduced
for
allocating
funds.
Viertens
wurden
transparente
Kriterien
für
die
Verteilung
der
Mittel
eingeführt.
Europarl v8
Fourthly
we
continue
to
argue
for
the
democratic
discussion
of
laws.
Viertens
kämpfen
wir
weiter
für
die
demokratische
Behandlung
von
Gesetzen.
Europarl v8
Fourthly,
we
must
do
much
more
research
on
solar
energy
than
we
have
done
so
far.
Viertens
müssen
wir
viel
mehr
als
bisher
die
Sonnenenergie
erforschen.
Europarl v8
Fourthly,
Albania
needs
a
constitution,
particularly
for
important
investment
projects.
Viertens:
Albanien
braucht
eine
Verfassung,
auch
gerade
für
wichtige
Investitionsvorhaben.
Europarl v8
Fourthly,
the
assistance
to
be
provided
through
the
accession
partnership
will
be
conditional.
Viertens
ist
die
Unterstützung
im
Rahmen
der
Beitrittspartnerschaften
an
Bedingungen
geknüpft.
Europarl v8
Fourthly,
visible
confidence-building
measures
should
be
implemented
immediately.
Viertens
sollte
die
Umsetzung
sichtbarer
vertrauensbildender
Maßnahmen
sogleich
beginnen.
Europarl v8
Fourthly,
do
not
say
we
were
not
available!
Viertens:
Sagen
Sie
nicht,
daß
wir
nicht
zur
Verfügung
gestanden
haben!
Europarl v8
Fourthly,
we
want
to
enhance
the
EU's
ability
to
act
in
the
foreign
policy
domain.
Viertens:
Wir
wollen
die
außenpolitische
Handlungsfähigkeit
der
Europäischen
Union
stärken.
Europarl v8
Fourthly,
it
should
be
noted
that
the
USA
market
is
the
first
market
in
the
world
for
swimming
pool
equipment
and
chemicals.
Viertens
ist
der
US-amerikanische
Markt
der
weltweit
führende
Markt
für
Schwimmbadzubehör
und
-chemikalien.
DGT v2019
Fourthly,
the
definition
of
who
is
or
is
not
a
parent
carrier.
Viertens
geht
es
um
die
Definition
dessen,
was
ein
Mutterunternehmen
ist.
Europarl v8
Fourthly
and
finally,
we
want
a
fundamentally
new
version
of
the
interinstitutional
agreements.
Und
viertens
und
letztens:
Wir
wollen
eine
substantielle
Neuauflage
der
interinstitutionellen
Vereinbarungen.
Europarl v8
Fourthly,
the
results
of
stress
tests
by
the
EU
need
to
be
published
regularly.
Viertens
müssen
die
Ergebnisse
der
Belastungstests
der
EU
regelmäßig
veröffentlicht
werden.
Europarl v8
Fourthly:
choose
a
social
internal
market.
Viertens:
Entscheiden
Sie
sich
für
einen
sozialen
Binnenmarkt.
Europarl v8
Fourthly,
we
must
provide
tax
relief
on
electric
cars
throughout
Europe.
Viertens
müssen
wir
Elektroautos
EU-weit
steuerlich
entlasten.
Europarl v8
Fourthly,
they
need
investment
security,
in
other
words
contractual
protection
and
no
more
revisions.
Viertens
brauchen
sie
Investitionssicherheit,
d.
h.
keine
Revision
mehr
und
Vertragsschutz.
Europarl v8
Fourthly,
on
10
December,
a
ceremony
will
be
held
in
Stockholm
to
award
this
year's
Nobel
Prizes.
Viertens
wird
am
10.
Dezember
die
diesjährige
Verleihung
der
Nobelpreise
in
Stockholm
stattfinden.
Europarl v8
Fourthly,
we
still
have
an
outstanding
matter
with
regard
to
the
payment
model.
Viertens,
wir
haben
noch
eine
offene
Frage
in
Bezug
auf
das
Zahlmodell.
Europarl v8
Fourthly,
we
must
intensify
the
dialogue
on
human
rights.
Viertens
müssen
wir
den
Dialog
über
die
Menschenrechte
intensivieren.
Europarl v8
Fourthly,
new
car
technology
is
only
possible
with
low
sulphur
fuels.
Viertens
ist
eine
neue
Kraftfahrzeugtechnologie
nur
mit
Kraftstoffen
mit
einem
niedrigen
Schwefelgehalt
möglich.
Europarl v8
Fourthly,
adoption
of
the
Directive
must
be
ensured.
Viertens
muß
die
Umsetzung
der
Richtlinie
sichergestellt
sein.
Europarl v8
Fourthly,
the
free
movement
of
goods
and
services
has
opened
up
new
opportunities
for
business.
Viertens,
die
Freizügigkeit
für
Waren
und
Dienstleistungen
hat
neue
Geschäftsgelegenheiten
eröffnet.
Europarl v8
Fourthly,
we
need
to
identify
the
best
practices
at
international
level.
Viertens
müssen
wir
die
besten
Methoden
auf
internationaler
Ebene
herausfinden.
Europarl v8