Translation of "Foundation laid" in German
In
this
way,
a
foundation
has
been
laid
for
observing
the
obligations
of
Copenhagen.
Damit
ist
jetzt
der
Grundstein
für
die
Erfüllung
der
Kopenhagener
Verpflichtungen
gelegt.
Europarl v8
The
foundation
is
being
laid
for
the
first
supranational
treaty
in
history.
Das
Fundament
der
ersten
supranationalen
Demokratie
der
Geschichte
wird
gelegt.
Europarl v8
After
the
foundation
stone
was
laid
in
1783
most
of
the
work
was
carried
out
by
the
canons
themselves.
Nach
der
Grundsteinlegung
1783
führten
die
Chorherren
die
Arbeiten
zum
Teil
selbst
aus.
Wikipedia v1.0
The
foundation
stone
was
laid
in
1844
by
Bishop
James
Sharples,
coadjutor
to
Bishop
George
Brown,
Vicar
Apostolic
of
the
Lancashire
District.
Der
Grundstein
wurde
1844
von
Bischof
James
Sharples
gelegt.
Wikipedia v1.0
The
foundation
stone
was
laid
in
October
1839.
Der
Grundstein
wurde
im
Oktober
1839
gelegt.
WikiMatrix v1
On
10
August
1889,
the
foundation
stone
was
laid.
Am
10.
August
1889
wurde
der
Grundstein
gelegt.
WikiMatrix v1
On
9
May
1896,
the
foundation
stone
was
laid.
Am
9.
Mai
1856
wurde
der
Grundstein
gelegt.
WikiMatrix v1
On
Thursday
this
week,
the
foundation
stone
was
laid
for
a
new
distribution
center
in
Elsdorf.
Am
heutigen
Donnerstag
erfolgte
die
Grundsteinlegung
für
ein
neues
Distributionszentrum
in
Elsdorf.
ParaCrawl v7.1
The
foundation
was
thus
laid
for
the
ongoing
manufacture
of
combine
harvesters
at
CLAAS.
Damit
war
der
Grundstein
für
den
späteren
Mähdrescherbau
der
Firma
CLAAS
gelegt.
ParaCrawl v7.1
The
foundation
stone
was
laid
in
1377
but
wasn't
finished
until
1890.
Der
Grundstein
wurde
im
Jahr
1377
gelegt
aber
erst
1890
wurde
sie
vollendet.
ParaCrawl v7.1
With
Rosemeres
farm,
the
foundation
stone
was
laid
for
this
designation
in
1943.
Mit
Rosemeres
Farm
wurde
im
Jahr
1943
der
Grundstein
für
diese
Bezeichnung
gelegt.
ParaCrawl v7.1