Translation of "Foundation laid" in German

In this way, a foundation has been laid for observing the obligations of Copenhagen.
Damit ist jetzt der Grundstein für die Erfüllung der Kopenhagener Verpflichtungen gelegt.
Europarl v8

The foundation is being laid for the first supranational treaty in history.
Das Fundament der ersten supranationalen Demokratie der Geschichte wird gelegt.
Europarl v8

After the foundation stone was laid in 1783 most of the work was carried out by the canons themselves.
Nach der Grundsteinlegung 1783 führten die Chorherren die Arbeiten zum Teil selbst aus.
Wikipedia v1.0

The foundation stone was laid in 1844 by Bishop James Sharples, coadjutor to Bishop George Brown, Vicar Apostolic of the Lancashire District.
Der Grundstein wurde 1844 von Bischof James Sharples gelegt.
Wikipedia v1.0

The foundation stone was laid in October 1839.
Der Grundstein wurde im Oktober 1839 gelegt.
WikiMatrix v1

On 10 August 1889, the foundation stone was laid.
Am 10. August 1889 wurde der Grundstein gelegt.
WikiMatrix v1

On 9 May 1896, the foundation stone was laid.
Am 9. Mai 1856 wurde der Grundstein gelegt.
WikiMatrix v1

On Thursday this week, the foundation stone was laid for a new distribution center in Elsdorf.
Am heutigen Donnerstag erfolgte die Grundsteinlegung für ein neues Distributionszentrum in Elsdorf.
ParaCrawl v7.1

The foundation was thus laid for the ongoing manufacture of combine harvesters at CLAAS.
Damit war der Grundstein für den späteren Mähdrescherbau der Firma CLAAS gelegt.
ParaCrawl v7.1

The foundation stone was laid in 1377 but wasn't finished until 1890.
Der Grundstein wurde im Jahr 1377 gelegt aber erst 1890 wurde sie vollendet.
ParaCrawl v7.1

With Rosemeres farm, the foundation stone was laid for this designation in 1943.
Mit Rosemeres Farm wurde im Jahr 1943 der Grundstein für diese Bezeichnung gelegt.
ParaCrawl v7.1