Translation of "A foundation" in German
We
have
a
solid
foundation
from
which
to
start.
Wir
verfügen
über
ein
solides
Fundament,
auf
dem
wir
aufbauen
können.
Europarl v8
This
makes
it
very
clear
that
there
is
a
legal
foundation
for
what
we
are
doing.
Daran
sieht
man
sehr
deutlich,
dass
wir
hier
eine
Grundlage
haben.
Europarl v8
Let
us
build
on
a
foundation
of
nation
states.
Lassen
Sie
uns
auf
dem
Fundament
von
Nationalstaaten
bauen.
Europarl v8
This
is
not
a
decent
compromise,
but
a
shaky
foundation.
Sie
ist
kein
guter
Kompromiß,
sondern
eine
brüchige
Basis.
Europarl v8
Financial
transparency
of
public
institutions
is
a
foundation
of
modern
democracy.
Die
finanzielle
Transparenz
öffentlicher
Organe
ist
die
Grundlage
moderner
Demokratie.
Europarl v8
The
report
offers
a
strong
foundation
for
that
strategy.
Der
Bericht
bietet
eine
stabile
Grundlage
für
diese
Strategie.
Europarl v8
If
this
were
achieved,
we
would
then
have
a
completely
solid
foundation
on
which
to
build
effectively.
Dann
können
wir
auf
einer
ganz
soliden
Basis
aufbauen.
Europarl v8
In
this
way,
a
foundation
has
been
laid
for
observing
the
obligations
of
Copenhagen.
Damit
ist
jetzt
der
Grundstein
für
die
Erfüllung
der
Kopenhagener
Verpflichtungen
gelegt.
Europarl v8
The
family,
for
instance,
remains
a
foundation
and
a
pillar
of
our
society.
Die
Familie
beispielsweise
ist
unverändert
Grundlage
und
Pfeiler
der
Gesellschaft.
Europarl v8
It
is
a
foundation
on
which
we
can
build
in
an
inclusive
way
in
this
House.
Das
ist
die
Grundlage,
auf
der
wir
in
diesem
Parlament
aufbauen
können.
Europarl v8
We
need
to
build
our
preparations
for
the
mid-term
review
on
a
good
foundation.
Wir
müssen
für
unsere
Vorbereitungen
für
die
Halbzeitüberprüfung
eine
solide
Basis
schaffen.
Europarl v8
These
shared
experiences
provide
a
solid
foundation
from
which
we
can
build.
Diese
gemeinsamen
Erfahrungen
bieten
ein
solides
Fundament,
auf
dem
wir
aufbauen
können.
Europarl v8
However,
the
experience
served
as
a
foundation
for
the
next
phase
of
the
project.
Die
Erfahrungen
jedoch
wurden
für
die
nächste
Projektphase
als
Basis
aufgenommen.
GlobalVoices v2018q4
This
created
a
solid
foundation
for
the
new
currency
.
So
wurde
ein
solides
Fundament
für
die
neue
Währung
geschaffen
.
ECB v1
Too
many
girls
are
missing
a
vital
foundation
for
life.
Zu
viele
Mädchen
verpassen
eine
unverzichtbare
Lebensgrundlage.
TED2020 v1
Working
with
representatives
of
the
Sachsen-Weimar
state
government,
the
idea
of
a
foundation
was
formed.
Im
Zusammenwirken
mit
Vertretern
der
Sachsen-Weimarer
Landesregierung
entstand
dann
die
Idee
einer
Stiftung.
Wikipedia v1.0
The
Ludwig-Schunk-Stiftung
(Ludwig
Schunk
Foundation)
is
a
private
foundation
in
the
Central
Hesse
town
of
Heuchelheim,
operated
as
a
registered
association.
Die
Ludwig-Schunk-Stiftung
ist
eine
als
eingetragener
Verein
geführte
private
Stiftung
im
mittelhessischen
Heuchelheim.
Wikipedia v1.0
It
is
particularly
effective
as
a
foundation
for
large
ensembles
of
saxophones.
Es
ist
insbesondere
eine
wirkungsvolle
Basis
für
Saxophonensembles.
Wikipedia v1.0
These
new
castles
were
built
of
wood
and
plaster
on
a
stone
foundation.
Diese
Burgen
wurden
aus
Holz
und
Mörtel
auf
einem
steinernen
Fundament
erbaut.
Wikipedia v1.0