Translation of "Found time" in German
Besides
his
work,
he
found
the
time
to
engage
in
philately.
Neben
dieser
Tätigkeit
fand
er
Zeit,
sich
mit
der
Philatelie
zu
beschäftigen.
Wikipedia v1.0
As
a
matter
of
fact,
one
of
our
gentlemen
found
time
to
say:
Einer
unserer
Herren
hatte
Zeit
zu
sagen:
OpenSubtitles v2018
If
only
we
could
have
found
you
in
time.
Wenn
wir
euch
nur
rechtzeitig
gefunden
hätten.
OpenSubtitles v2018
Oh,
thank
heaven
we
have
found
you
in
time.
Dem
Himmel
sei
Dank,
dass
wir
Sie
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
Knowing
how
busy
you
are,
I'm
surprised
you
found
time
to
send
anyone.
Ich
hätte
mich
selbst
entschuldigen
müssen,
aber
ich
hatte
einen
Termin.
OpenSubtitles v2018
Who
found
time
for
the
smallest
child
and
for
the
oldest
man.
Der
für
das
kleinste
Kind
und
den
ältesten
Mann
Zeit
fand.
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
shot,
but
this
is
where
I
found
Albert
last
time.
Es
bringt
vielleicht
nichts,
aber
hier
fand
ich
Albert
beim
letzten
Mal.
OpenSubtitles v2018
You're
the
one
that
found
him
last
time
he
was
like
this.
Als
er
das
letzte
Mal
so
war,
hast
du
ihn
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
found
the
time
to
see
Alistair.
Ich
hoffe,
du
hattest
Zeit,
Alistair
zu
sehen?
OpenSubtitles v2018
This
is
where
I
found
him
last
time.
Hier
war
er
letztes
Mal
schon.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Diane,
some
drug
dealer
from
2013
found
a
time
machine
and
gave
us
this
Molly.
Ja,
ein
Drogendealer
von
2013
brachte
uns
mit
einer
Zeitmaschine
Molly.
OpenSubtitles v2018
She's-she's
found
some
time
in
her
busy
schedule.
Sie
hat
in
ihrem
engen
Zeitplan
einen
Termin
für
mich
gefunden.
OpenSubtitles v2018
Leonard
has
found
the
time
machine
the
killer
must've
used.
Leonard
hat
die
Zeitmaschine
gefunden,
die
der
Mörder
benutzt
haben
muss.
OpenSubtitles v2018
It
was
lucky
you
found
out
in
time.
Zum
Glück
hast
du
es
rechtzeitig
erkannt.
OpenSubtitles v2018
Trouble
found
me
this
time,
elli.
Diesmal
hat
der
Ärger
mich
gefunden,
Ellie.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
hope
you
found
them
in
time.
Jetzt
lass
uns
hoffen,
dass
es
noch
rechtzeitig
war.
OpenSubtitles v2018