Translation of "Found time" in German

Besides his work, he found the time to engage in philately.
Neben dieser Tätigkeit fand er Zeit, sich mit der Philatelie zu beschäftigen.
Wikipedia v1.0

As a matter of fact, one of our gentlemen found time to say:
Einer unserer Herren hatte Zeit zu sagen:
OpenSubtitles v2018

If only we could have found you in time.
Wenn wir euch nur rechtzeitig gefunden hätten.
OpenSubtitles v2018

Oh, thank heaven we have found you in time.
Dem Himmel sei Dank, dass wir Sie gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

Knowing how busy you are, I'm surprised you found time to send anyone.
Ich hätte mich selbst entschuldigen müssen, aber ich hatte einen Termin.
OpenSubtitles v2018

Who found time for the smallest child and for the oldest man.
Der für das kleinste Kind und den ältesten Mann Zeit fand.
OpenSubtitles v2018

It's a long shot, but this is where I found Albert last time.
Es bringt vielleicht nichts, aber hier fand ich Albert beim letzten Mal.
OpenSubtitles v2018

You're the one that found him last time he was like this.
Als er das letzte Mal so war, hast du ihn gefunden.
OpenSubtitles v2018

I hope you found the time to see Alistair.
Ich hoffe, du hattest Zeit, Alistair zu sehen?
OpenSubtitles v2018

This is where I found him last time.
Hier war er letztes Mal schon.
OpenSubtitles v2018

Yeah, Diane, some drug dealer from 2013 found a time machine and gave us this Molly.
Ja, ein Drogendealer von 2013 brachte uns mit einer Zeitmaschine Molly.
OpenSubtitles v2018

She's-she's found some time in her busy schedule.
Sie hat in ihrem engen Zeitplan einen Termin für mich gefunden.
OpenSubtitles v2018

Leonard has found the time machine the killer must've used.
Leonard hat die Zeitmaschine gefunden, die der Mörder benutzt haben muss.
OpenSubtitles v2018

It was lucky you found out in time.
Zum Glück hast du es rechtzeitig erkannt.
OpenSubtitles v2018

Trouble found me this time, elli.
Diesmal hat der Ärger mich gefunden, Ellie.
OpenSubtitles v2018

Let's just hope you found them in time.
Jetzt lass uns hoffen, dass es noch rechtzeitig war.
OpenSubtitles v2018