Translation of "Forwarding station" in German
This
local
forwarding
station
handles
the
signal
transmission
for
all
sensors
in
the
household.
Diese
lokale
Weiterleitungsstation
übernimmt
die
Signalübermittlung
für
alle
Sensoren
im
Haushalt.
EuroPat v2
In
the
case
of
empty
molds,
the
forwarding
station
21
performs
the
tasks
of
the
preheating
station
(according
to
FIG.
1),
specifically
the
establishment
of
the
proper
operating
temperature
and
pressure.
Für
leere
Gießformen
erfüllt
die
Verschiebestation
21
dabei
die
Aufgaben
der
Vorheizstation
(entsprechend
Figur
1),
d.
h.
Ausheizen
sowie
Einstellung
von
Arbeitstemperatur
und
-druck.
EuroPat v2
Full
molds,
on
the
other
hand,
are
generally
further
transported
to
the
fast-cooling
station
as
quickly
as
possible
so
that
they
do
not
block
the
entry
of
the
next
empty
mold
into
the
forwarding
station.
Volle
Gießformen
werden
hingegen
meist
möglichst
rasch
in
die
Schnellkühlstation
weitergeleitet,
um
die
Verschiebestation
nicht
für
die
nächste
auszuheizende
leere
Gießform
zu
blockieren.
EuroPat v2
The
mold
that
is
filled
with
already
completely
solidified
silicon
12,
and
that
may
be
in
the
crystallization
station
after
the
previous
casting
process,
is
simultaneously
transferred
to
the
tempering
station
14
by
the
rotational
movement.
The
mold
that
contains
silicon
tempered
to
from
900°
to
1300°
C.
and
that
may
be
in
the
tempering
station
14
reaches
the
mold
receiver
10.
It
is
then
discharged
from
there
to
the
forwarding
station
21
and
subsequently
to
the
fast-cooling
station
15.
Die
gegebenen
falls
von
dem
vorhergehenden
Gießvorgang
dort
befindliche,
mit
bereits
vollständig
erstarrtem
Silicium
12
gefüllte
Gießform
wird
gleichzeitig
durch
die
Drehung
in
die
Temperstation
14
überführt,
während
die
dort
gegebenenfalls
vorhandene,
auf
900
bis
1300°C
getempertes
Silicium
enthaltende
Gießform
zur
Gießformaufnahme
10
gelangt
und
von
dort
in
die
Verschiebestation
21
und
nachfolgend
in
die
Schnellkühlstation
15
ausgeschleust
wird.
EuroPat v2
A
new,
empty,
suitably
prepared
mold,
when
it
has
been
through
the
forwarding
station
21,
can
then
occupy
the
free
mold
receiver
10
in
the
casting
tower.
Anschließend
kann
eine
neue,
leere,
entsprechend
vorbereitete
Gießform
nach
Durchlaufen
der
Verschiebestation
21
die
freie
Gießformaufnahme
10
im
Gießturm
neu
besetzen.
EuroPat v2
By
the
simultaneous
occupation
of
the
insertion
station,
the
forwarding
station
(as
a
pre-heating
station),
the
crystallization
station,
the
tempering
station
and
the
fast-cooling
station
by
empty
or
filled
molds,
and
by
the
simultaneous
melting
of
silicon
in
the
melting
crucible,
the
process
could
be
carried
out
in
such
a
manner
that
every
four
hours
it
would
be
possible
to
remove
from
the
installation
a
mold
containing
a
finished
silicon
block.
Durch
gleichzeitige
Belegung
von
Einbaustation,
Verschiebestation
(als
Vorheizstation),
Kristallisierstation,
Temperstation
und
Schnellkühlstation
mit
leeren
bzw.
gefüllten
Gießformen
sowie
gleichzeitiges
Aufschmelzen
von
Silicium
im
Schmelztiegel
konnte
der
Prozeß
so
geführt
werden,
daß
sich
im
Vierstundentakt
jeweils
eine
einen
fertigen
Siliciumblock
enthaltende
Gießform
der
Apparatur
entnehmen
ließ.
EuroPat v2
It
is
simpler
if
the
sensors
and/or
the
domestic
forwarding
station
at
which
the
signals
of
all
sensors
of
the
apartment
are
connected
compare
the
sensor
data,
particularly
the
frequency
of
operation
of
a
device,
with
predetermined
data
and
forward
them
to
the
center
only
in
the
case
of
deviations.
Einfacher
ist
es
wenn
die
Sensoren
und/oder
die
häusliche
Weiterleitungsstation
bei
der
die
Signale
aller
Sensoren
der
Wohnung
zusammenlaufen,
die
Sensordaten
insbesondere
die
Häufigkeit
der
Betätigung
eines
Gerätes,
mit
vorgegebenen
Daten
vergleicht
und
nur
bei
Abweichungen
an
die
Zentrale
weiterleitet.
EuroPat v2
These
sensor
signals
are
preferably
not
forwarded
directly
to
a
center
but
to
a
domestic
forwarding
station
5
which,
if
necessary,
can
be
coupled
to
an
evaluating
unit
6
so
that
it
initiates
not
only
a
collective
forwarding
but
also
preliminary
screening
and
pre-assessment
of
the
sensor
data
before
they
are
forwarded
to
the
center.
Diese
Sensorsignale
werden
bevorzugt
nicht
direkt
an
eine
Zentrale
weitergeleitet
sondern
an
eine
häusliche
Weiterleitungsstation
5,
die
gegebenenfalls
mit
einer
Auswerteeinheit
6
gekoppelt
sein
kann,
so
dass
sie
nicht
nur
eine
Sammelweiterleitung
veranlasst,
sondern
bereits
eine
Vorsichtung
und
Vorbeurteilung
der
Sensordaten,
ehe
sie
an
die
Zentrale
weitergeleitet
werden.
EuroPat v2
The
result
of
the
evaluation
is
reported
by
the
sensor
database
8
back
to
the
user
database
7
which,
in
turn,
because
it
is
the
only
one
that
knows
which
patient
is
hidden
behind
the
data
evaluated
anonymously,
can
trigger
different
alarms,
for
example
it
can
start
an
inquiry
from
the
person
monitored
(call
back
station
10)
or
call
relatives
(forwarding
station
11),
it
can
also
deliver
an
alarm
message
at
a
care
service
12
or,
if
necessary,
inform
the
emergency
medical
center
13
directly.
Das
Auswerteergebnis
wird
von
der
Sensordatenbank
8
an
die
Benutzerdatenbank
7
zurückgemeldet,
die
dann
ihrerseits
-
da
ja
nur
sie
weiß,
welcher
Patient
sich
hinter
dem
anonymisiert
ausgewerteten
Daten
verbirgt
-
unterschiedliche
Alarme
auslösen
kann,
beispielsweise
kann
sie
eine
Anfrage
bei
der
überwachten
Person
starten
(Rückrufstation
10)
oder
aber
bei
Verwandten
anrufen
(Weiterleitungsstation
11),
sie
kann
auch
bei
einem
Pflegedienst
12
eine
Alarmmeldung
absetzen
oder
gegebenenfalls
direkt
die
Notarztzentrale
13
verständigen.
EuroPat v2
Instead
of
this
direct
signalling,
the
stove
sensor
can
deliver
a
message
to
the
local
forwarding
station
every
time
when
it
is
switched
on.
Statt
dieser
Direktmeldung
kann
der
Herdsensor
jedes
Mal
an
die
lokale
Weiterleitungsstation
eine
Meldung
abgeben
wenn
er
eingeschaltet
wird.
EuroPat v2
For
the
forwarding
of
a
telegram
the
scheme
described
above,
in
which
for
the
given
situation
for
a
forwarding
communication
station
14
the
relevant
own
alias
section
50
and
a
relevant
destination
alias
section
54
are
placed
in
a
relation,
is
extended
in
such
a
manner
that,
if
relevant
own
alias
section
50
and
relevant
destination
alias
section
54
satisfy
an
“is
equal
to”
relation,
the
telegram
is
simultaneously
forwarded
by
way
of
the
third
port
32
and
the
fourth
port
34
.
Für
die
Weiterleitung
eines
Telegramms
ist
das
oben
beschriebene
Schema,
bei
dem
für
einen
weiterleitenden
Kommunikationsteilnehmer
14
jeweils
der
relevante
eigene
Aliasabschnitt
50
und
ein
relevanter
Zielaliasabschnitt
54
in
Relation
gesetzt
werden,
erweitert,
derart,
dass,
wenn
relevanter
eigener
Aliasabschnitt
50
und
relevanter
Zielaliasabschnitt
54
einer
"ist
gleich"-Relation
genügen,
das
Telegramm
gleichzeitig
über
den
dritten
Port
32
und
den
vierten
Port
34
weitergeleitet
wird.
EuroPat v2
After
the
device
has
notified
the
radio
stations
about
the
routing
which
it
has
determined,
the
radio
stations
can
then
transmit
messages
over
the
routing,
in
which
case,
for
each
message
forwarded,
the
relevant
forwarding
radio
station
has
to
have
access
to
the
radio
resources.
Nachdem
die
Einrichtung
den
Funkstationen
den
von
ihr
bestimmten
Pfad
bekannt
gegeben
hat,
können
die
Funkstationen
dann
Nachrichten
über
den
Pfad
übertragen,
wobei
bei
jeder
Weiterleitung
der
Nachricht
die
jeweilige
weiterleitende
Funkstation
einen
Zugriff
auf
die
Funkressourcen
vornehmen
muss.
EuroPat v2
The
transmitting
and
receiving
radio
station
do
not
have
to
be
equipped
differently
from
other
radio
stations
of
the
radio
communications
system,
it
is
especially
possible
for
each
radio
station
of
the
radio
communications
system
to
be
able
to
function
both
as
a
transmitting
station
and
as
a
message-forwarding
radio
station
of
a
routing.
Die
Sende-
und
die
Empfangs-Funkstation
müssen
nicht
anders
ausgestaltet
sein
als
andere
Funkstationen
des
Funkkommunikationssystems,
insbesondere
ist
es
möglich,
dass
jede
Funkstation
des
Funkkommunikationssystems
sowohl
als
Sende-,
als
auch
als
Empfangs-Funkstation,
als
auch
als
Nachrichten
weiterleitende
Funkstation
eines
Pfades
fungieren
kann.
EuroPat v2
When
the
next
radio
station
has
received
the
forwarded
packet,
it
sends
a
positive
acknowledgement
message
(ACK,
Acknowledge)
back
to
the
radio
station
forwarding
the
packet.
Wenn
die
nächste
Funkstation
das
weitergeleitete
Paket
empfangen
hat,
sendet
sie
eine
positive
Bestätigungsmeldung
(ACK,
Acknowledge)
zurück
zur
das
Paket
weiterleitenden
Funkstation.
EuroPat v2
A
delay
resulting
from
such
searches
would
also
be
incurred
at
each
forwarding
station,
so
the
delay
time
quickly
adds
up
to
tangible
orders
of
magnitude.
Zudem
fällte
eine
sich
aufgrund
solcher
Suchen
ergebende
Verzögerung
bei
jeder
weiterleitenden
Station
an,
so
dass
sich
die
Verzögerungszeit
schnell
zu
merklichen
Größenordnungen
addiert.
EuroPat v2
They
move
sail
fabric
5,
which
is
to
be
cleaned,
continuously
forward
through
all
stations.
Sie
fördern
das
zu
reinigende
Segeltuch
5
kontinuierlich
durch
alle
Stationen
hindurch.
EuroPat v2
In
this
prior
art
facility,
a
barrel
to
be
cleaned
and
filled,
with
the
barrel
valve
fitting
downwardly
oriented,
is
forwarded
from
station
to
station,
in
a
stepwise
manner,
by
means
of
oscillating
transport
arms.
Das
zu
reinigende
und
zu
füllende
Faß,
mit
der
eingeschraubten
Faßarmatur
nach
unten
gerichtet,
wird
dabei
mittels
Transportschwingen
schrittweise
von
Station
zu
Station
unter
Verwendung
von
Tragbalken
weitergesetzt.
EuroPat v2
In
the
direction
from
the
base
radio
station
to
its
associated
mobile
radio
station
(forward
direction)
each
transmission
channel
is
distributed
by
spread
spectrum
modulation.
In
der
Richtung
von
der
ortsfesten
Funkstation
zu
den
dieser
zugeordneten
beweglichen
Funkstationen
(Hin-Richtung)
ist
jeder
Übertragungskanal
durch
Spreizmodulation
gespreizt.
EuroPat v2
The
bristle
carriers
41
then
pass
by
means
of
turntable
31
into
station
4,
where
a
heating
device
55
is
fixed,
but
can
be
moved
backwards
and
forwards
over
stations
4
to
7.
Die
Borstenträger
41
gelangen
dann
mittels
des
Revolvertellers
31
in
die
Station
6,
an
der
eine
Heizeinrichtung
55
ortsfest
angeordnet
ist,
die
jedoch
über
die
Stationen
4
bis
7
mitführbar
bzw.
rückführbar
ist.
EuroPat v2