Translation of "Should be forwarded" in German
Details
of
the
assessment
should
be
forwarded
to
the
Commission.
Einzelheiten
der
Bewertung
sind
an
die
Kommission
weiterzuleiten.
DGT v2019
These
working
documents
should
be
forwarded
to
Parliament
and
should
be
debated.
Diese
Arbeitspapiere
sollten
dem
Parlament
vorgelegt
und
diskutiert
werden.
Europarl v8
Such
applications
should
be
forwarded
to
the
Italian
services
responsible
for
issuing
visas.
Diese
Anträge
sollten
an
die
für
die
Visumerteilung
zuständigen
italienischen
Behörden
übermittelt
werden.
DGT v2019
In
the
latter
case,
the
technical
literature
relating
to
the
instruments
or
apparatus
under
consideration
manufactured
in
the
Community
should
be
forwarded
to
the
Commission
as
soon
as
possible.
Ausserdem
sind
der
Kommission
unverzueglich
entsprechende
technische
Unterlagen
zu
übersenden.
JRC-Acquis v3.0
That
report
should
be
forwarded
by
1
August
2018.
Dieser
Bericht
sollte
bis
zum
1.
August
2018
weitergeleitet
werden.
DGT v2019
Comments
on
the
report
should
be
forwarded
to
the
following
address:
Stellungnahmen
zu
dem
Bericht
sind
an
folgende
Anschrift
zu
richten:
TildeMODEL v2018
The
Committee
recommended
that
data
should
be
forwarded
annually.
Der
Ausschuß
empfiehlt,
die
Angaben
einmal
jährlich
zu
übermitteln.
EUbookshop v2
The
cost
comparison
for
the
voltageoutput
inverter
with
a
synchronous
motor
should
be
forwarded
from
Italy
by
Mr
Brusaglino.
Spannungsinverter
in
einem
Synchronmotor
sollte
von
Herrn
Brusaglino
für
Italien
vorgelegt
werden.
EUbookshop v2
Manuscripts
should
be
forwarded
to
the
following
addresses:
Manuskripte
sind
an
folgende
Adressen
zu
senden:
CCAligned v1
The
following
documents
should
be
forwarded
at
least
2
months
prior
to
the
start
of
the
program:
Folgende
Dokumente
sollten
mindestens
2
Monate
vor
Programmbeginn
bei
uns
eintreffen:
CCAligned v1
Should
you
not
be
forwarded
please
click
here!
Sollte
Ihr
Browser
nicht
automatisch
weiterleiten,
klicken
Sie
bitte
hier!
CCAligned v1
Moreover,
you
can
also
choose
whether
the
mail
should
be
forwarded
daily
or
weekly.
Außerdem
können
Sie
wählen,
ob
die
Post
täglich
oder
wöchentlich
weitergeleitet
wird.
ParaCrawl v7.1
These
requests
should
be
forwarded
to
[email protected]
.
A
rule
defines
when
a
notification
should
be
forwarded
to
email.
Eine
Regel
bestimmt,
wann
eine
Benachrichtigung
an
ein
E-Mail-Postfach
weitergeleitet
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
These
requests
should
be
forwarded
to
[email protected]
.
To
which
department
should
your
question
be
forwarded?
An
welche
Abteilung
soll
Ihre
Frage
weitergeleitet
werden?
CCAligned v1
It
is
this
petition,
and
should
be
forwarded
to
the
governor
of
California.
Es
ist
diese
Petition
und
sollte
an
den
Gouverneur
von
Kalifornien
weitergeleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
These
requests
should
be
forwarded
to
[email protected]
.