Translation of "Forward the payment" in German
Klarna
will
forward
the
payment
to
the
merchant.
Klarna
leitet
die
Zahlung
an
den
Händler
weiter.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
call
on
you,
Mr
President,
to
notify
the
Commission
of
the
seriousness
of
the
agriculture
situation
in
Portugal
and
of
the
need
to
bring
forward
the
payment
of
livestock
and
crop
aid.
Deshalb
ersuche
ich
Sie,
Herr
Präsident,
die
Kommission
darüber
zu
unterrichten,
dass
sich
die
portugiesische
Landwirtschaft
in
einer
prekären
Lage
befindet
und
es
erforderlich
scheint,
die
Auszahlung
der
Beihilfen
für
die
Viehhaltung
und
die
pflanzliche
Erzeugung
vorzuziehen.
Europarl v8
Can
the
Commission
state
whether
it
has
any
plans
to
bring
forward
the
payment
of
the
various
premia
in
the
livestock
sector
so
that
farmers
can
actually
have
the
benefit
of
the
payments
early
in
the
year
to
which
they
apply?
Plant
die
Kommision,
die
Zahlung
der
verschiedenen
Viehprämien
zu
beschleunigen,
so
daß
die
Landwirte
die
Prämien
zu
Beginn
des
Jahres
erhalten,
für
das
sie
gewährt
werden?
EUbookshop v2
Depending
on
which
payment
service
provider
you
select
in
the
order
process,
we
will
forward
the
collected
payment
data
to
the
credit
institution
commissioned
with
processing
the
payment
and
any
payment
service
providers
commissioned
by
us
or
to
the
selected
payment
service.
Je
nach
dem,
welchen
Zahlungsdienstleister
Sie
im
Bestellprozess
auswählen,
geben
wir
zur
Abwicklung
von
Zahlungen
die
hierfür
erhobenen
Zahlungsdaten
an
das
mit
der
Zahlung
beauftragte
Kreditinstitut
und
ggf.
von
uns
beauftragte
Zahlungsdienstleister
weiter
bzw.
an
den
ausgewählten
Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
which
payment
service
provider
you
select
in
the
order
process,
we
will
forward
the
payment
data
collected
to
the
payment
service
provider
(PayPal)
for
processing
payments.
Je
nach
dem,
welchen
Zahlungsdienstleister
Sie
im
Bestellprozess
auswählen,
geben
wir
zur
Abwicklung
von
Zahlungen
die
hierfür
erhobenen
Zahlungsdaten
an
das
den
uns
beauftragte
Zahlungsdienstleister
(PayPal)
weiter.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
payment
service
provider
that
you
select
in
the
order
process,
we
will
forward
the
payment
data
collected
for
processing
payments
to
the
credit
institution
or
the
payment
service
provider
selected
for
handling
the
payment.
Je
nachdem,
welchen
Zahlungsdienstleister
Sie
im
Bestellprozess
auswählen,
geben
wir
zur
Abwicklung
von
Zahlungen
die
hierfür
erhobenen
Zahlungsdaten
an
das
mit
der
Zahlung
beauftragte
Kreditinstitut
bzw.
den
ausgewählten
Zahlungsdienstleister
weiter.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
which
payment
service
provider
you
select
in
the
ordering
process,
we
will
forward
the
payment
data
collected
for
this
purpose
to
the
credit
institution
and
payment
service
provider
commissioned
by
us
in
order
to
process
payments.
Je
nachdem,
welchen
Zahlungsdienstleister
Sie
im
Bestellprozess
auswählen,
geben
wir
zur
Abwicklung
von
Zahlungen
die
hierfür
erhobenen
Zahlungsdaten
an
das
mit
der
Zahlung
beauftragte
Kreditinstitut
und
ggf.
von
uns
beauftragte
Zahlungsdienstleister
weiter
bzw.
an
den
ausgewählten
Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1
Amazon
Pay
will
not
forward
the
payment
details
stored
in
your
Amazon.de
customer
account
to
us,
and
you
do
not
need
to
provide
this
information
for
the
order.
Amazon
Payments
gibt
die
in
Ihrem
Amazon.de-Kundenkonto
hinterlegten
Zahlungsdaten
nicht
an
uns
weiter
und
auch
Sie
müssen
diese
bei
Bestellaufgabe
nicht
angeben.
ParaCrawl v7.1
Wirecard
has
successfully
pushed
forward
the
digitalisation
of
payment
processes
using
Internet
technology
on
a
global
scale
and
achieved
its
growth
targets
for
2016
as
a
result.
Wirecard
hat
die
Digitalisierung
von
Zahlungsprozessen
durch
Internet-Technologie
erfolgreich
auf
globaler
Ebene
weiter
vorangetrieben
und
hierdurch
seine
Wachstumsziele
2016
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
which
payment
service
provider
you
select
in
the
order
process,
we
will
forward
the
payment
data
collected
to
the
credit
institution
commissioned
with
the
payment
as
well
as
any
payment
service
providers
commissioned
by
us
to
process
the
payments
or
to
the
selected
payment
service.
Je
nachdem,
welchen
Zahlungsdienstleister
Sie
im
Bestellprozess
auswählen,
geben
wir
zur
Abwicklung
von
Zahlungen
die
hierfür
erhobenen
Zahlungsdaten
an
das
mit
der
Zahlung
beauftragte
Kreditinstitut
und
ggf.
von
uns
beauftragte
Zahlungsdienstleister
weiter
bzw.
an
den
ausgewählten
Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
we
forward
your
name
and
your
delivery
address
to
transport
or
courier
services
for
the
delivery
of
the
goods
that
you
purchased,
and
we
also
forward
the
payment
and
transaction
data
to
credit
or
financial
institutions
for
the
handling
of
payment.
Hierfür
geben
wir
Ihren
Namen
und
Ihre
Lieferadresse
für
die
Lieferung
der
von
Ihnen
gekauften
Waren
an
Transport-
oder
Kurierdienste
sowie
die
Zahlungs-
und
Transaktionsdaten
zur
Abwicklung
der
Zahlung
auch
an
Kredit-
oder
Finanzinstitute
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
mobile
device
forwards
the
payment
confirmation
to
the
cash
register.
Das
mobile
Gerät
sendet
die
Zahlungsbestätigung
an
die
Kasse
weiter.
EuroPat v2
You
will
be
forwarded
to
the
Saferpay
payment
service.
Sie
werden
zum
Bezahldienst
von
Saferpay
weitergeleitet.
CCAligned v1
In
this
case
you
will
be
forwarded
directly
to
the
payment
service
provider
PAYONE.
In
diesem
Fall
werden
Sie
direkt
zum
Zahlungsdienstleister
PAYONE
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
From
there,
the
"OK"
is
forwarded
to
the
merchant's
payment
terminal.
Von
dort
wird
das
«OK»
weitergeleitet
an
das
Zahlterminal
des
Händlers.
ParaCrawl v7.1
Paypal
handles
the
payment
for
you
and
forwards
the
payment
accordingly
on
to
us.
Paypal
wickelt
die
Zahlung
mit
Ihnen
ab
und
leitet
die
Zahlung
entsprechend
an
uns
weiter.
ParaCrawl v7.1
When
paying
by
credit
card,
the
billing
address
is
automatically
forwarded
to
the
payment
provider.
Bei
der
Bezahlung
mit
Kreditkarte,
wird
die
Rechnungsadresse
an
das
Kreditkartenbüro
automatisch
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
payment
method
you
selected
will
now
be
forwarded
to
make
the
payment.
Je
nach
der
von
Ihnen
gewählten
Zahlungsmethode
werden
Sie
nun
weitergeleitet
um
die
Zahlung
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
This
data
is
not
stored
by
us,
but
is
forwarded
directly
to
the
payment
service
provider.
Diese
Daten
werden
nicht
bei
uns
gespeichert,
sondern
direkt
an
den
Zahlungsdienstleister
weitergeleitet.
CCAligned v1
When
you
purchase
on
account,
you
will
be
automatically
encrypted
and
forwarded
to
the
payment
dialog
(external
payment
page).
Bei
Kauf
auf
Rechnung
wirst
du
automatisch
verschlüsselt
zum
Zahlungsdialog
(externe
Zahlseite)
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
ordering
process,
you
will
automatically
be
forwarded
to
the
secure
payment
form
of
Sofort
GmbH.
Im
Rahmen
des
Bestellprozesses
werden
Sie
automatisch
auf
das
sichere
Zahlungsformular
der
Sofort
GmbH
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
customer
has
been
successfully
forwarded
to
the
paysafecard
payment
panel
to
authorize
the
payment.
Der
Kunde
wurde
erfolgreich
zum
paysafecard
Zahlungsfenster
weitergeleitet,
um
die
Zahlung
zu
autorisieren.
ParaCrawl v7.1
User's
payment
details
are
forwarded
to
the
relevant
payment
service
provider
according
to
the
means
of
payment
you
have
selected
during
the
ordering
procedure.
Ihre
Zahlungsdaten
werden
je
nach
dem
von
Ihnen
ausgewählten
Zahlungsmittel
an
den
entsprechenden
Zahlungsdienstleister
übermittelt.
ParaCrawl v7.1
Should
you
choose
the
option
of
paying
via
PayPal
in
payment
options,
then
you
will
be
automatically
forwarded
to
the
payment
request.
Wählen
Sie
bei
den
Zahlungsmöglichkeiten
die
Option
PayPal-Zahlung
werden
Sie
automatisch
zur
Zahlungsaufforderung
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
Flattr
only
forwards
the
payments
and
acts
as
a
"bank".
Flattr
leitet
die
Zahlungen
nur
weiter
und
agiert
insoweit
wie
eine
"Bank".
ParaCrawl v7.1
It
is
our
group's
opinion
that
the
rapporteurs
do
not
insist
forcefully
enough
on
the
clearance
of
the
backlog
of
commitments
that
have
not
been
forwarded
for
payment
-
the
so-called
RAL.
Meine
Fraktion
ist
der
Auffassung,
dass
die
Berichterstatter
nicht
in
ausreichendem
Maße
den
Abbau
der
angestauten
Zahlungsverpflichtungen,
den
so
genannten
RAL-Stau,
fordern.
Europarl v8
EEB
merely
forwarded
the
payments
received
from
the
Landkreis
Emsland
to
the
bus
undertakings
carrying
out
the
school
transport
and
settlements
took
place
regularly
to
ensure
that
there
was
no
over
or
under-compensation.
Indem
die
Busse
im
Eigentum
der
EEB
belassen
wurden,
wollte
der
Landkreis
sicherstellen,
dass
er
die
Verfügungsgewalt
über
die
Busse
behielt.
DGT v2019
The
data
obtained
are
only
forwarded
to
the
payment
service
providers
for
debiting
the
amount
and
to
our
tax
consultant
to
be
compliant
with
tax
obligations.
Eine
Datenübermittlung
erfolgt
lediglich
an
die
abwickelnden
Zahlungsdienstleister
für
eine
Abbuchung
des
Einkaufspreises
und
an
unseren
Steuerberater
zur
Erfüllung
der
steuerrechtlichen
Verpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
10.1The
statement
by
the
principal,
the
instruction
is
executed
freight
unpaid
or
the
instruction
is
to
execute
on
behalf
of
the
recipient
or
a
third,
not
affect
the
obligation
of
the
customer
to
the
freight
forwarder,
the
payment
of
all
expenses
to
tragen.10.2Mitteilung
after
paragraph
10.1
There
is
no
cash
on
delivery
instructions.
10.1Die
Mitteilung
des
Auftraggebers,
der
Auftrag
sei
unfrei
abzufertigen
oder
der
Auftrag
sei
für
Rechnung
des
Empfängers
oder
eines
Dritten
auszuführen,
berührt
nicht
die
Verpflichtung
des
Auftraggebers
gegenüber
dem
Spediteur,
die
Vergütung
sowie
die
sonstigen
Aufwendungen
zu
tragen.10.2Mitteilung
nach
Ziffer
10.1
enthält
keine
Nachnahmeweisung.
ParaCrawl v7.1