Translation of "Forward the payment" in German

Klarna will forward the payment to the merchant.
Klarna leitet die Zahlung an den Händler weiter.
ParaCrawl v7.1

I therefore call on you, Mr President, to notify the Commission of the seriousness of the agriculture situation in Portugal and of the need to bring forward the payment of livestock and crop aid.
Deshalb ersuche ich Sie, Herr Präsident, die Kommission darüber zu unterrichten, dass sich die portugiesische Landwirtschaft in einer prekären Lage befindet und es erforderlich scheint, die Auszahlung der Beihilfen für die Viehhaltung und die pflanzliche Erzeugung vorzuziehen.
Europarl v8

Can the Commission state whether it has any plans to bring forward the payment of the various premia in the livestock sector so that farmers can actually have the benefit of the payments early in the year to which they apply?
Plant die Kommision, die Zahlung der verschiedenen Viehprämien zu beschleunigen, so daß die Landwirte die Prämien zu Beginn des Jahres erhalten, für das sie gewährt werden?
EUbookshop v2

Depending on which payment service provider you select in the order process, we will forward the collected payment data to the credit institution commissioned with processing the payment and any payment service providers commissioned by us or to the selected payment service.
Je nach dem, welchen Zahlungsdienstleister Sie im Bestellprozess auswählen, geben wir zur Abwicklung von Zahlungen die hierfür erhobenen Zahlungsdaten an das mit der Zahlung beauftragte Kreditinstitut und ggf. von uns beauftragte Zahlungsdienstleister weiter bzw. an den ausgewählten Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1

Depending on which payment service provider you select in the order process, we will forward the payment data collected to the payment service provider (PayPal) for processing payments.
Je nach dem, welchen Zahlungsdienstleister Sie im Bestellprozess auswählen, geben wir zur Abwicklung von Zahlungen die hierfür erhobenen Zahlungsdaten an das den uns beauftragte Zahlungsdienstleister (PayPal) weiter.
ParaCrawl v7.1

Depending on the payment service provider that you select in the order process, we will forward the payment data collected for processing payments to the credit institution or the payment service provider selected for handling the payment.
Je nachdem, welchen Zahlungsdienstleister Sie im Bestellprozess auswählen, geben wir zur Abwicklung von Zahlungen die hierfür erhobenen Zahlungsdaten an das mit der Zahlung beauftragte Kreditinstitut bzw. den ausgewählten Zahlungsdienstleister weiter.
ParaCrawl v7.1

Depending on which payment service provider you select in the ordering process, we will forward the payment data collected for this purpose to the credit institution and payment service provider commissioned by us in order to process payments.
Je nachdem, welchen Zahlungsdienstleister Sie im Bestellprozess auswählen, geben wir zur Abwicklung von Zahlungen die hierfür erhobenen Zahlungsdaten an das mit der Zahlung beauftragte Kreditinstitut und ggf. von uns beauftragte Zahlungsdienstleister weiter bzw. an den ausgewählten Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1

Amazon Pay will not forward the payment details stored in your Amazon.de customer account to us, and you do not need to provide this information for the order.
Amazon Payments gibt die in Ihrem Amazon.de-Kundenkonto hinterlegten Zahlungsdaten nicht an uns weiter und auch Sie müssen diese bei Bestellaufgabe nicht angeben.
ParaCrawl v7.1

Wirecard has successfully pushed forward the digitalisation of payment processes using Internet technology on a global scale and achieved its growth targets for 2016 as a result.
Wirecard hat die Digitalisierung von Zahlungsprozessen durch Internet-Technologie erfolgreich auf globaler Ebene weiter vorangetrieben und hierdurch seine Wachstumsziele 2016 erreicht.
ParaCrawl v7.1

Depending on which payment service provider you select in the order process, we will forward the payment data collected to the credit institution commissioned with the payment as well as any payment service providers commissioned by us to process the payments or to the selected payment service.
Je nachdem, welchen Zahlungsdienstleister Sie im Bestellprozess auswählen, geben wir zur Abwicklung von Zahlungen die hierfür erhobenen Zahlungsdaten an das mit der Zahlung beauftragte Kreditinstitut und ggf. von uns beauftragte Zahlungsdienstleister weiter bzw. an den ausgewählten Zahlungsdienst.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, we forward your name and your delivery address to transport or courier services for the delivery of the goods that you purchased, and we also forward the payment and transaction data to credit or financial institutions for the handling of payment.
Hierfür geben wir Ihren Namen und Ihre Lieferadresse für die Lieferung der von Ihnen gekauften Waren an Transport- oder Kurierdienste sowie die Zahlungs- und Transaktionsdaten zur Abwicklung der Zahlung auch an Kredit- oder Finanzinstitute weiter.
ParaCrawl v7.1

The mobile device forwards the payment confirmation to the cash register.
Das mobile Gerät sendet die Zahlungsbestätigung an die Kasse weiter.
EuroPat v2

You will be forwarded to the Saferpay payment service.
Sie werden zum Bezahldienst von Saferpay weitergeleitet.
CCAligned v1

In this case you will be forwarded directly to the payment service provider PAYONE.
In diesem Fall werden Sie direkt zum Zahlungsdienstleister PAYONE weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

From there, the "OK" is forwarded to the merchant's payment terminal.
Von dort wird das «OK» weitergeleitet an das Zahlterminal des Händlers.
ParaCrawl v7.1

Paypal handles the payment for you and forwards the payment accordingly on to us.
Paypal wickelt die Zahlung mit Ihnen ab und leitet die Zahlung entsprechend an uns weiter.
ParaCrawl v7.1

When paying by credit card, the billing address is automatically forwarded to the payment provider.
Bei der Bezahlung mit Kreditkarte, wird die Rechnungsadresse an das Kreditkartenbüro automatisch weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

Depending on the payment method you selected will now be forwarded to make the payment.
Je nach der von Ihnen gewählten Zahlungsmethode werden Sie nun weitergeleitet um die Zahlung zu leisten.
ParaCrawl v7.1

This data is not stored by us, but is forwarded directly to the payment service provider.
Diese Daten werden nicht bei uns gespeichert, sondern direkt an den Zahlungsdienstleister weitergeleitet.
CCAligned v1

When you purchase on account, you will be automatically encrypted and forwarded to the payment dialog (external payment page).
Bei Kauf auf Rechnung wirst du automatisch verschlüsselt zum Zahlungsdialog (externe Zahlseite) weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

As part of the ordering process, you will automatically be forwarded to the secure payment form of Sofort GmbH.
Im Rahmen des Bestellprozesses werden Sie automatisch auf das sichere Zahlungsformular der Sofort GmbH weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

The customer has been successfully forwarded to the paysafecard payment panel to authorize the payment.
Der Kunde wurde erfolgreich zum paysafecard Zahlungsfenster weitergeleitet, um die Zahlung zu autorisieren.
ParaCrawl v7.1

User's payment details are forwarded to the relevant payment service provider according to the means of payment you have selected during the ordering procedure.
Ihre Zahlungsdaten werden je nach dem von Ihnen ausgewählten Zahlungsmittel an den entsprechenden Zahlungsdienstleister übermittelt.
ParaCrawl v7.1

Should you choose the option of paying via PayPal in payment options, then you will be automatically forwarded to the payment request.
Wählen Sie bei den Zahlungsmöglichkeiten die Option PayPal-Zahlung werden Sie automatisch zur Zahlungsaufforderung weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1

Flattr only forwards the payments and acts as a "bank".
Flattr leitet die Zahlungen nur weiter und agiert insoweit wie eine "Bank".
ParaCrawl v7.1

It is our group's opinion that the rapporteurs do not insist forcefully enough on the clearance of the backlog of commitments that have not been forwarded for payment - the so-called RAL.
Meine Fraktion ist der Auffassung, dass die Berichterstatter nicht in ausreichendem Maße den Abbau der angestauten Zahlungsverpflichtungen, den so genannten RAL-Stau, fordern.
Europarl v8

EEB merely forwarded the payments received from the Landkreis Emsland to the bus undertakings carrying out the school transport and settlements took place regularly to ensure that there was no over or under-compensation.
Indem die Busse im Eigentum der EEB belassen wurden, wollte der Landkreis sicherstellen, dass er die Verfügungsgewalt über die Busse behielt.
DGT v2019

The data obtained are only forwarded to the payment service providers for debiting the amount and to our tax consultant to be compliant with tax obligations.
Eine Datenübermittlung erfolgt lediglich an die abwickelnden Zahlungsdienstleister für eine Abbuchung des Einkaufspreises und an unseren Steuerberater zur Erfüllung der steuerrechtlichen Verpflichtungen.
ParaCrawl v7.1

10.1The statement by the principal, the instruction is executed freight unpaid or the instruction is to execute on behalf of the recipient or a third, not affect the obligation of the customer to the freight forwarder, the payment of all expenses to tragen.10.2Mitteilung after paragraph 10.1 There is no cash on delivery instructions.
10.1Die Mitteilung des Auftraggebers, der Auftrag sei unfrei abzufertigen oder der Auftrag sei für Rechnung des Empfängers oder eines Dritten auszuführen, berührt nicht die Verpflichtung des Auftraggebers gegenüber dem Spediteur, die Vergütung sowie die sonstigen Aufwendungen zu tragen.10.2Mitteilung nach Ziffer 10.1 enthält keine Nachnahmeweisung.
ParaCrawl v7.1