Translation of "Formulate a response" in German

It is therefore necessary to formulate a common response.
Es ist daher erforderlich, eine gemeinsame Antwort zu formulieren.
Europarl v8

And it is our duty to formulate a clear response to their expectations.
Unsere Pflicht ist es, ihren Erwartungen mit einer klaren Antwort zu begegnen.
TildeMODEL v2018

The aim is to formulate a common European response.
Ziel ist es, eine geschlossene europäische Antwortstrategie zu formulieren.
TildeMODEL v2018

Can I extract and maintain sufficient evidence to formulate a response?
Kann ich genügend Beweise extrahieren und speichern, um eine Reaktion auszuarbeiten?
CCAligned v1

The guild master can then formulate a response statement.
Der Gildenmeister kann dann dazu ein Gegenstatement formulieren.
ParaCrawl v7.1

When it's your turn to talk, try to formulate a respectful response.
Wenn du an der Reihe bist zu sprechen, versuche eine respektvolle Antwort zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

Given the fact that Mexico and the EU have maintained cooperation relations since the 1970s, I share the hope that this strategic partnership will represent a tool with which to strengthen cooperation between the partners in international forums such as the World Bank, the International Monetary Fund, the OECD and the G20, the G8 and the G5, in order to seek solutions to the world financial crisis and to formulate a common response aimed at restoring confidence in financial institutions, in line with the San Salvador Declaration.
Angesichts der Tatsache, dass Mexiko und die EU seit den siebziger Jahren Kooperationsbeziehungen pflegen, hege ich die Hoffnung, dass diese strategische Partnerschaft ein Werkzeug ist, mit dem die Zusammenarbeit zwischen den Partnern in internationalen Foren, wie zum Beispiel der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds, der OECD und den G20, den G8 und den G5 gestärkt wird, um Lösungen für die weltweite Finanzkrise zu entwickeln und eine gemeinsame Antwort zu formulieren, mit dem Ziel, in Übereinstimmung mit der Erklärung von San Salvador das Vertrauen in die Finanzinstitutionen wiederherzustellen.
Europarl v8

To a large extent, this is the result of unfair competition and we need to formulate a response to this situation.
In großem Maß ist dies das Ergebnis unlauteren Wettbewerbs, und wir müssen auf diese Situation reagieren.
Europarl v8

Also decides that the Ad Hoc Committee shall meet from 28 January to 1 February 2002 to continue the elaboration of a draft comprehensive convention on international terrorism, with appropriate time allocated to the continued consideration of outstanding issues relating to the elaboration of a draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism, that it shall keep on its agenda the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, and that the work shall continue, if necessary, during the fifty-seventh session of the General Assembly, within the framework of a working group of the Sixth Committee;
Januar bis 1. Februar 2002 tagen wird, um die Ausarbeitung des Entwurfs eines umfassenden Übereinkommens über den internationalen Terrorismus fortzusetzen, wobei er der weiteren Behandlung der offenen Fragen im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des Entwurfs eines internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus genügend Zeit einräumen soll, dass er die Frage der Einberufung einer Konferenz auf hoher Ebene unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung konzertierter gemeinsamer Antwortmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft auf den Terrorismus in allen seinen Formen und Ausprägungen auf seiner Tagesordnung belassen soll, und dass die Arbeit, falls erforderlich, während der siebenundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung im Rahmen einer Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses fortgesetzt werden soll;
MultiUN v1

Also decides that the Ad Hoc Committee shall meet from 28 January to 1 February 2002 to continue the elaboration of a draft comprehensive convention on international terrorism, with appropriate time allocated to the continued consideration of outstanding issues relating to the elaboration of a draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism, that it shall keep on its agenda the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, and that the work shall continue, if necessary, during the fifty-seventh session of the General Assembly, within the framework of a working group of the Sixth Committee;
Januar bis 1. Februar 2002 tagen wird, um die Ausarbeitung des Entwurfs eines umfassenden Übereinkommens über den internationalen Terrorismus fortzusetzen, wobei er der weiteren Behandlung der offenen Fragen im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des Entwurfs eines internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus genügend Zeit einräumen soll, dass er die Frage der Einberufung einer Konferenz auf hoher Ebene unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung konzertierter gemeinsamer Antwortmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft auf den Terrorismus in allen seinen Formen und Ausprägungen auf seiner Tagesordnung belassen soll, und dass die Arbeit, falls erforderlich, während der siebenundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung im Rahmen einer Arbeitsgruppe des Sechsten Ausschusses fortgesetzt werden soll;
MultiUN v1

Taking note of the Final Document of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, adopted in Kuala Lumpur on 25 February 2003, which reiterated the collective position of the Movement of Non-Aligned Countries on terrorism and reaffirmed the previous initiative of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, calling for an international summit conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, as well as other relevant initiatives,
Kenntnis nehmend von dem am 25. Februar 2003 in Kuala Lumpur verabschiedeten Schlussdokument der dreizehnten Konferenz der Staats- und Regierungschefs der nichtgebundenen Länder, in dem die gemeinsame Position der Bewegung der nichtgebundenen Länder zum Terrorismus wiederholt und die vorherige Initiative der vom 29. August bis 3. September 1998 in Durban (Südafrika) abgehaltenen zwölften Konferenz der Staats- und Regierungschefs der nichtgebundenen Länder bekräftigt wurde, mit der zur Einberufung einer internationalen Gipfelkonferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung konzertierter gemeinsamer Antwortmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft auf den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen aufgerufen wurde, sowie von anderen einschlägigen Initiativen,
MultiUN v1

Taking note of the final document of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, adopted in Kuala Lumpur on 25 February 2003, which reiterated the collective position of the Movement of Non-Aligned Countries on terrorism and reaffirmed the previous initiative of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, calling for an international summit conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, as well as other relevant initiatives,
Kenntnis nehmend von dem am 25. Februar 2003 in Kuala Lumpur verabschiedeten Schlussdokument der dreizehnten Konferenz der Staats- und Regierungschefs der nichtgebundenen Länder, in dem die gemeinsame Position der Bewegung der nichtgebundenen Länder zum Terrorismus wiederholt und die vorherige Initiative der vom 29. August bis 3. September 1998 in Durban (Südafrika) abgehaltenen zwölften Konferenz der Staats- und Regierungschefs der nichtgebundenen Länder bekräftigt wurde, mit der zur Einberufung einer internationalen Gipfelkonferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung konzertierter gemeinsamer Antwortmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft auf den Terrorismus in allen seinen Formen und Ausprägungen aufgerufen wurde, sowie von anderen einschlägigen Initiativen,
MultiUN v1

Furthermore, the EU should also formulate a policy in response to recent developments such as the increasing impact of climate change on migratory movements.
Darüber hinaus sollte die EU auch eine Politik erarbeiten, mit der auf neue Entwicklungen, z.B. die zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels auf Migrationsbewegungen, reagiert wird.
TildeMODEL v2018

The Council and/or Commission should create a strategic communication group to formulate a join response.
Der Rat und/oder die Kommission sollte eine strategische Kommunikationsgruppe zur Ausarbeitung einer gemeinsamen Antwort einsetzen.
TildeMODEL v2018

It is necessary to formulate a response to Indonesia’s questions and requests in relation to its Schengen visa status, and engage in a relevant and structured exchange of information in this regard.
Es ist notwendig, eine Antwort auf Indonesiens Anfragen und Ersuchen, die seinen Status in Bezug auf Schengen-Visa betreffen, zu formulieren und dazu einen sachbezogenen und strukturierten Informationsaustausch einzuleiten.
TildeMODEL v2018

A further debate with stakeholders should help formulate a European policy response to maximise opportunities for citizens and for the European audiovisual sector and to address the policy challenges which Connected TV raises.
Eine weitere Diskussion mit den Interessenträgern sollte es erleichtern, eine Strategie für eine europäische Politik zu formulieren, um möglichst viele Möglichkeiten für die Bürger und den audiovisuellen Sektor in Europa zu schaffen und die politischen Herausforderungen im Zusammenhang mit Connected-TV zu bewältigen.
TildeMODEL v2018

The aim is to formulate a European response involving Member State and Community actions.
Ziel ist die Formulierung einer europäischen Reaktion, in die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft integriert werden.
TildeMODEL v2018

Taking note of the final document of the Thirteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Cartagena, Colombia, on 8 and 9 April 2000, which reiterated the collective position of the Movement of Non-Aligned Countries on terrorism and reaffirmed the previous initiative of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, calling for an international summit conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, and other relevant initiatives,
Kenntnis nehmend von dem Schlussdokument der am 8. und 9. April 2000 in Cartagena (Kolumbien) abgehaltenen dreizehnten Ministerkonferenz der Bewegung der nichtgebundenen Länder, in dem die gemeinsame Position der Bewegung der nichtgebundenen Länder zum Terrorismus wiederholt und die vorherige Initiative der vom 29. August bis 3. September 1998 in Durban (Südafrika) abgehaltenen zwölften Konferenz der Staats- und Regierungschefs der nichtgebundenen Länder bekräftigt wurde, mit der zur Einberufung einer internationalen Gipfelkonferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung konzertierter gemeinsamer Antwortmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft auf den Terrorismus in allen seinen Formen und Ausprägungen aufgerufen wurde, sowie von anderen einschlägigen Initiativen,
MultiUN v1

The answers to these questions provide the necessary ingredients for a policy reaction as they provide a set of policy options but will, by themselves, not be sufficient to formulate a coherent policy response.
Eine Verschiebung größerer Vegetationszonen könnte sich auf die Pflanzenproduktivität, die Verteilung und das Überleben von Tieren sowie die biologische Artenvielfalt auswirken.
EUbookshop v2

Given that the Gulf will go on dominating our oil supplies, we must formulate a positive response to the Arab Foreign Ministers' appeal to the United Nations' Secretary-General to mediate in this ugly war.
Da der Golf in unserer Ölversorgung auch weiterhin eine führende Rolle spielen wird, müssen wir auf die an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete Aufforderung der arabischen Außenminister, in diesem schrecklichen Krieg die Vermittlerrolle zu übernehmen, eine positive Antwort geben.
EUbookshop v2

When I was asked if I would formulate a response at this point in the program, I was happy to accept.
Damals, als ich gefragt wurde, hier an dieser Stelle eine Antwort zu formulieren, habe ich gerne "ja" gesagt.
ParaCrawl v7.1

The task is rather that the Christian interlocutors take up the topic 'love of God' and 'love of one's neighbour' suggested by the authors and then formulate a response that is based on a Christian understanding of these terms.
Eher geht es darum, dass die christlichen Gesprächspartner das von den Autoren vorgeschlagene Thema der Liebe Gottes und des Nachbarn aufgreifen und dann eine Antwort formulieren, die auf einem christlichen Verständnis dieser Begriffe beruht.
ParaCrawl v7.1

It is on the basis of the above that an effort must be made to formulate a Jewish response to the problems of homosexuality in the conditions under which most Jews live today, namely, those of free and democratic societies and, with the exception of Israel, non-Jewish lands and traditions.
Auf Basis des oben genannten müssen Anstrengungen erfolgen, eine jüdische Antwort für die Probleme der Homosexualität unter den Umständen, unter denen die meisten Juden heute leben, nämlich die von freien und demokratischen Gesellschaften und – mit der Ausnahme Israels – nicht-jüdischer Länder und Traditionen, zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

The content and/or data that is stored or transmitted through LogmeOnce Shocks© is inspected by LogmeOnce to formulate a response to the attacker.
Der Gehalt und / oder Daten, die durch LogmeOnce Schocks © gespeichert oder übertragen wird, wird durch LogmeOnce inspiziert eine Antwort an den Angreifer zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

To answer your questions, return request or to assist with complaints we use the information that you send to us, and combine it with other information we may have already collected, in order to formulate a response.
Um Ihre Fragen zu beantworten, Ihre Anfrage zurückzugeben oder bei Beschwerden zu helfen, verwenden wir die Informationen, die Sie uns senden, und kombinieren sie mit anderen Informationen, die wir möglicherweise bereits gesammelt haben, um eine Antwort zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

The many discussions with all member states, as well as with all the experts from academia and civil society, helped us to enhance a common European understanding of this problem and to formulate a European response.
Die vielen Diskussionen mit allen Mitgliedstaaten, aber auch mit all den Experten aus Forschung und Zivilgesellschaft, haben uns geholfen, ein gemeinsames europäisches Problemverständnis zu stärken und eine europäische Antwort zu formulieren.
ParaCrawl v7.1

The Spring Package put forward by Development Commissioner Andris Piebalgs is a stark reminder that a successful EU development policy depends on the active support and political will of member states to jointly formulate a consistent response to development challenges and act upon it.
Das von Entwicklungskommissar Andris Piebalgs vorgelegte "Spring Package" ist eine nachdrückliche Mahnung, dass eine erfolgreiche EU-Entwicklungspolitik von der aktiven Unterstützung und dem politischen Willen der Mitgliedsstaaten abhängt, gemeinsam eine konsistente Antwort auf die Entwicklungsherausforderungen zu formulieren und danach zu handeln.
ParaCrawl v7.1