Translation of "Formative period" in German
This
was
a
formative
period
in
Prince's
musical
career.
Das
war
eine
prägende
Zeit
in
Prince
musikalische
Karriere.
ParaCrawl v7.1
It
is
part
of
the
formative
period
of
the
region.
Es
ist
Teil
der
formativen
Periode
der
region.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
formative
period
in
Prince’s
musical
career.
Das
war
eine
prägende
Zeit
in
Prince
musikalische
Karriere.
ParaCrawl v7.1
If
language
is
not
built
in
during
this
formative
period,
it
cannot
be
built
at
all.
Wenn
in
dieser
prägenden
Phase
keine
Sprache
gebildet
wird,
kann
sie
nicht
mehr
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Karl
Ballmer
spent
the
time
between
1922
and
1938,
which
was
the
most
formative
period
for
his
work,
in
Hamburg.
Die
für
sein
Schaffen
prägendste
Zeit
verbringt
Karl
Ballmer
zwischen
1922
und
1938
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
The
mountain
was
named
in
honor
of
Colorado
statesman
Samuel
Hitt
Elbert,
who
was
active
in
the
formative
period
of
the
State
and
was
Governor
of
the
Territory
of
Colorado
1873-1874.
Der
Berg
wurde
nach
dem
US-amerikanischen
Politiker
Samuel
Hitt
Elbert
benannt,
welcher
eine
aktive
Rolle
in
der
formativen
Zeit
des
US-Bundesstaates
wahrnahm
und
Gouverneur
von
Colorado
in
den
Jahren
1873
und
1874
war.
Wikipedia v1.0
Erasmus
had
been
eager
to
find
a
pronunciation
system
that
corresponded
most
closely
to
the
written
letters,
and
it
was
now
natural
to
assume
that
the
reconstructed
sound
system
was
that
which
obtained
at
the
time
when
Greek
orthography
was
in
its
formative
period.
Erasmus
war
besonders
begierig
darauf
gewesen,
ein
Aussprachemodell
zu
finden,
das
möglichst
nahe
auf
die
geschriebenen
Buchstaben
passte,
und
nun
war
es
natürlich
anzunehmen,
dass
dieser
rekonstruierte
Lautbestand
zu
der
Zeit
galt,
als
das
Griechische
verschriftlicht
wurde.
Wikipedia v1.0
In
that
connection,
this
debate
today
is
a
most
timely
opportunity,
in
the
formative
period
leading
up
to
the
implementation
of
the
Single
European
Act,
which
will
take
place,
we
all
hope,
at
the
beginning
of
1987,
to
stand
back
and
think
about
how
we,
the
two
institu
tions
working
together,
are
going
to
exercise
the
new
responsibilities
that
derive
from
the
cooperation
pro
cedure.
Dies
wäre
eine
große
Gefahr,
ein
gefährlicher
Rückschritt,
weil
so
die
Möglichkeit
reduziert
statt
ausgebaut
würde,
sehr
rasch
-
wie
es
ja
wünschenswert
ist
-
die
Phase
der
Politik
der
Regierungen,
die
der
Rat
und
ganz
besonders
die
Gipfeltreffen
betreiben,
zu
überwinden,
die
doch
genau
das
Gegenteil
einer
wirklichen
Ge
meinschaftspolitik
darstellt.
EUbookshop v2
Turkey
as
the
core
region
of
the
former
Ottoman
Empire
and
Malta
as
a
country
at
the
crossroads
of
the
Mediterranean
with
strong
British
influence
in
a
rather
formative
period
are
in
any
case
parts
of
other
"historical
landscapes".
Türkei
als
Kernregion
des
früheren
Osmanischen
Reiches
und
Malta
als
Land
im
Herzen
des
Mittelmeers
mit
starkem
britischen
Einfluss
in
einer
ziemlich
prägenden
Phase
sind
auf
jeden
Fall
Teil
anderer
"historischer
Landschaften".
EUbookshop v2
Young
adulthood
is
a
crucial
and
formative
period
in
the
life
cycle,
full
of
challenge,
risk
and
potential.
Die
Jugendzeit
ist
eine
wichtige
und
formative
Phase
des
Lebensablaufs,
die
voller
Herausforderungen,
Gefahren
und
Möglichkeiten
steckt.
EUbookshop v2
His
time
at
Brunswick-Wolfenbüttel
was
a
formative
period
in
every
respect
and
marked
the
beginning
of
his
activity
as
a
composer.
Die
Braunschweig-Wolfenbütteler
Zeit
war
für
ihn
in
jeder
Hinsicht
prägend
und
bedeutete
gleichzeitig
den
Beginn
seiner
kompositorischen
Tätigkeit.
WikiMatrix v1
Founded
toward
the
end
of
the
Middle
Formative
period
at
around
500
BC,
by
the
Terminal
Formative
(ca.100
BC-AD
200)
Monte
Albán
had
become
the
capital
of
a
large-scale
expansionist
polity
that
dominated
much
of
the
Oaxacan
highlands
and
interacted
with
other
Mesoamerican
regional
states
such
as
Teotihuacan
to
the
north
(Paddock
1983;
Marcus
1983).
Am
Ende
der
mittleren
formativen
Periode
gegründet
(ca.
500
–
100
v.
Chr.)
erfuhr
Monte
Albán
während
der
späten
formativen
Periode
(ca.
100
v.
Chr.
–
200
n.
Chr.)
als
Hauptstadt
eines
weitreichenden,
expansionistischen
Staates
seine
Blütezeit,
als
es
das
Hochland
von
Oaxaca
beherrschte
und
mit
anderen
Regionalstaaten
Mesoamerikas,
wie
Teotihuacán
im
Norden
(Paddock
1983,
Marcus
1983),
Beziehungen
unterhielt.
WikiMatrix v1
Listening
to
a
child's
fears
with
an
open
mind
and
heart
can,
at
a
formative
period
of
life,
provide
what
every
human
being
most
needs
a
sense
that
his
or
her
reality,
full
of
unpredictability
and
menace
as
well
as
beauty,
joy
and
meaning,
is
taken
seriously.
Hört
man
sich
die
Ängste
eines
Kindes
aufgeschlossen
und
liebevoll
an,
so
kann
ihm
dies
in
einer
prägenden
Lebensphase
geben,
was
alle
Menschen
am
dringendsten
brauchen:
das
Gefühl,
daß
seine
ebenso
unberechenbare
und
bedrohliche
wie
auch
schöne,
freudige
und
sinnvolle
Realität
ernst
genommen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
mid
to
late
nineteenth
century
was
a
formative
period
for
the
creation,
reformation
and
extension
of
British
Empire
extradition
laws
and
regulations
across
the
globe.
Der
Zeitraum
Mitte
bis
Ende
des
19.
Jahrhunderts
kann
als
prägend
für
die
Schaffung,
Reform
und
Ausweitung
der
Auslieferungspraktiken
und
Vorschriften
im
Britischen
Empire
weltweit
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
needs
to
become
a
constituting
process,
provoke
ongoing
conflictual
debates
on
the
future
of
Europe,
and
result
in
a
formative
period
of
European
public
spheres,
in
which
the
people
living
in
Europe
can
engage.
Es
geht
um
einen
konstituierenden
Prozess,
der
eine
fortwährende
konfliktuelle
Diskussion
über
die
Zukunft
Europas
begründen
und
in
einer
formativen
Entwicklung
europäischer
Öffentlichkeiten
für
die
in
Europa
lebenden
Menschen
resultieren
muss.
ParaCrawl v7.1
The
catalog
presents
a
critical
review
of
Byars's
oeuvre
and
traces
his
development
as
an
artist
from
his
formative
period
in
Japan
to
his
later
years
in
New
York-ranging
from
his
performances
and
work
on
paper
and
fabric
devoted
to
the
theme
of
life,
to
the
splendid
late
sculptures
in
gold,
marble,
and
velvet
which
deal
with
death
as
the
embodiment
of
perfection.
Der
Katalogband
präsentiert
eine
kritische
Retrospektive
seiner
Arbeiten
und
zeichnet
seine
künstlerische
Entwicklung
von
den
formativen
Jahren
in
Japan
bis
zu
den
späteren
in
New
York
nach:
von
den
Performances,
Papier-
und
Stoffarbeiten,
die
das
Leben
thematisieren,
bis
hin
zu
den
exaltierten
Spätskulpturen
aus
Gold,
Marmor
und
Samt,
die
den
Tod
als
Ausdruck
von
Vollkommenheit
umkreisen.
ParaCrawl v7.1