Translation of "Formally adopted" in German
The
common
position
was
formally
adopted
by
the
Council
on
23
July.
Am
23.
Juli
wurde
dieser
Gemeinsame
Standpunkt
offiziell
durch
den
Rat
angenommen.
Europarl v8
At
its
meeting
on
15.04.2002,the
Council
formally
adopted
its
Common
Position.
Auf
seiner
Tagung
vom
15.04.2002
hat
der
Rat
seinen
Gemeinsamen
Standpunkt
förmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
formally
adopted
by
government
and
discussed
at
parliament.
Das
NRP
wurde
von
der
Regierung
formell
angenommen
und
im
Parlament
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
record
shall
be
formally
adopted
at
the
next
following
meeting
of
the
contact
points.
Der
Bericht
wird
bei
der
folgenden
Sitzung
der
Kontaktstellen
förmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
common
position
was
formally
adopted
by
the
Council
on
22
December
2004
by
unanimity.
Der
gemeinsame
Standpunkt
wurde
vom
Rat
am
22.
Dezember
2004
offiziell
einstimmig
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
Council
formally
adopted
the
common
position
on
17th
December
1999.
Der
Rat
hat
den
gemeinsamen
Standpunkt
am
17
Dezember
1999
formal
angenommen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
directive
on
family
reunification
was
formally
adopted
on
22
September
2003.
Die
Richtlinie
zur
Familienzusammenführung
wurde
am
22.
September
2003
förmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
Decision
will
be
formally
adopted
at
a
forthcoming
session
of
the
Council.
Die
förmliche
Annahme
des
Beschlusses
erfolgt
auf
einer
der
nächsten
Ratstagungen.
TildeMODEL v2018
The
conclusions
will
be
adopted
formally
at
a
forthcoming
meeting.
Die
förmliche
Annahme
dieser
Schlußfolgerungen
wird
auf
einer
der
nächsten
Ratstagungen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
These
texts
can
be
adopted
formally
only
following
the
entry
into
force
of
the
Europol
Convention.
Die
förmliche
Annahme
dieser
Texte
kann
erst
nach
dem
Inkrafttreten
des
Europol-Übereinkommens
erfolgen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
now
formally
adopted
this
policy.
Die
Kommission
hat
diese
Politik
soeben
formell
beschlossen.
TildeMODEL v2018
The
scheme
will
now
be
formally
adopted
by
the
Commission.
Die
Kommission
wird
die
Regelung
nun
offiziell
annehmen.
TildeMODEL v2018
The
Council
has
now
formally
adopted
the
two
proposals.
Diese
beiden
Vorschläge
hat
der
Rat
jetzt
förmlich
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
However,
this
decision
still
needs
to
be
formally
adopted
by
the
European
institutions.
Diese
Entscheidung
muss
allerdings
noch
offiziell
von
den
Europäischen
Institutionen
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
This
decision
is
due
to
be
formally
adopted
in
the
coming
weeks.
Diese
Entscheidung
soll
in
den
kommenden
Wochen
offiziell
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
regulation
will
be
formally
adopted
at
a
forthcoming
Council
session.
Diese
Verordnung
soll
auf
einer
der
nächsten
Ratstagungen
förmlich
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
It
will
be
formally
adopted
at
a
forthcoming
Council
session.
Sie
wird
auf
einer
der
nächsten
Ratstagungen
förmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018