Translation of "Formal assessment" in German

The basic principles established by these rules have been reviewed through a formal Impact Assessment.
Die Grundprinzipien dieser Regeln wurden mit einer förmlichen Folgenabschätzung überprüft.
TildeMODEL v2018

It would not be proportionate to invest additional effort and time in carrying out a formal Impact Assessment.
Es wäre unverhältnismäßig, Arbeit und Zeit in eine förmliche Folgenabschätzung zu investieren.
TildeMODEL v2018

In view of the urgency of the proposal no formal impact assessment has been conducted.
Wegen der Dringlichkeit des Vorschlags wurde keine formelle Folgenabschätzung durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Feedback is given throughout the formative and through formal assessment.
Die Rückmeldung erfolgt während des gesamten Kuratoriums und durch formelle Bewertung.
ParaCrawl v7.1

Decide if you would like the formal assessment process to go ahead.
Entscheiden Sie, ob die formalen Bewertungsprozess möchten, gehen Sie vor.
CCAligned v1

Fulfillment of the basic requirements is determined in a formal conformity assessment procedure.
Die Erfüllung der grundlegenden Anforderungen wird in einem formellen Konformitätsbewertungsverfahren festgestellt.
ParaCrawl v7.1

You will be provided with formal tuition and assessment in the following areas:
Sie erhalten eine offizielle Ausbildung und Beurteilung in folgenden Bereichen:
ParaCrawl v7.1

In paragraph 30, the Regional Aid Guidelines contain general criteria to provide a formal assessment of the incentive effect of regional aid.
Nummer 30 der Regionalbeihilfeleitlinien enthält allgemeine Kriterien für die förmliche Prüfung des Anreizeffekts von Regionalbeihilfen.
DGT v2019

Consequently, dialogue with stakeholder organisations rather than a formal impact assessment was deemed to be most appropriate in the circumstances.
Daher wurde unter diesen Voraussetzungen ein Dialog mit Vertretern der betroffenen Gruppen einer förmlichen Folgenabschätzung vorgezogen.
TildeMODEL v2018

It recognises the importance of a formal assessment of people's needs for long-term care.
Er verweist auf die Bedeutung einer formalen Bewertung der Notwendigkeit einer Langzeitbetreuung für einen Menschen.
TildeMODEL v2018

Combining these sources of evidence within the formal world of assessment and analysis will become very important.
Die Kombination dieser Beweisquellen innerhalb der formellen Welt der Bewertung und Analyse wird sehr wichtig werden.
EUbookshop v2

You will be advised within 28 days of the cost for processing and formal assessment.
Sie werden innerhalb von 28 Tagen der Kosten für die Verarbeitung und formale Beurteilung beraten.
CCAligned v1

The first formal assessment of progress made will be presented under the Polish Presidency in the second half of 2011.
Die erste formelle Bewertung des erzielten Fortschrittes wird unter dem polnischen Ratsvorsitz in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 vorgenommen.
Europarl v8

Nevertheless, compliance with the obligations in Article 9 does not require a formal social impact assessment procedure.
Dennoch ist es für die Einhaltung der sich aus Artikel 9 ergebenden Verpflichtung nicht erforderlich, eine formelle Prüfung zur Sozialverträglichkeit durchzuführen.
Europarl v8

It highlighted the relevance of basing microbiological criteria on formal risk assessment and internationally approved principles.
Darin weist der Ausschuss ausdrücklich darauf hin, dass mikrobiologische Kriterien auf eine formale Risikobewertung und international anerkannte Grundsätze zu stützen sind.
DGT v2019

A formal assessment of the eligibility of the respective securities settlement systems for Eurosystem credit operations will be carried out as soon as these systems hold collateral eligible for Eurosystem credit operations .
Eine formelle Beurteilung über die Eignung der jeweiligen Wertpapierabwicklungssysteme für Kreditgeschäfte des Eurosystems wird erfolgen , sobald diese Systeme Sicherheiten halten , die für Kreditgeschäfte des Eurosystems zugelassen sind .
ECB v1