Translation of "Foreign relations" in German
Finally,
accession
provides
the
EU
with
additional
credibility
in
its
foreign
relations.
Schließlich
verleiht
der
Beitritt
der
EU
zusätzliche
Glaubwürdigkeit
in
ihren
Außenbeziehungen.
Europarl v8
Foreign
relations
are
also
of
exceptional
importance
in
energy
policy.
Außenbeziehungen
sind
auch
von
außerordentlicher
Wichtigkeit
bei
der
Energiepolitik.
Europarl v8
Each
Member
State's
foreign
relations
must
be
subject
to
democratic
control.
Die
Außenbeziehungen
jedes
Mitgliedstaats
müssen
Gegenstand
demokratischer
Kontrolle
sein.
Europarl v8
Russia
has
a
key
role
in
EU
foreign
relations.
Rußland
wird
eine
zentrale
Stellung
in
den
Außenbeziehungen
der
Europäischen
Union
einnehmen.
Europarl v8
I
wanted
this
evening
to
comment
primarily
on
foreign
relations
issues.
Am
heutigen
Abend
wollte
ich
mich
hauptsächlich
zu
Fragen
der
auswärtigen
Beziehungen
äußern.
Europarl v8
In
foreign
relations
it
gives
priority
to
the
integration
of
a
Euro-Atlantic
framework.
In
den
Außenbeziehungen
räumt
sie
der
Integration
in
die
euro-atlantischen
Strukturen
Vorrang
ein.
Europarl v8
When
I
say
"we,"
I'm
at
the
Council
on
Foreign
Relations.
Wenn
ich
sage
"wir",
meine
ich
den
Rat
für
Aussenbeziehungen.
TED2013 v1.1
Wolin
is
a
member
of
the
Council
on
Foreign
Relations.
Wolin
ist
Mitglied
des
Council
on
Foreign
Relations.
Wikipedia v1.0
You're
interested
in
a
career
in
foreign
relations,
aren't
you?
Sie
sind
an
einer
Laufbahn
im
Auswärtigen
Amt
interessiert,
nicht
wahr?
Tatoeba v2021-03-10
She
is
one
of
the
founding
members
of
the
European
thinktank
European
Council
on
Foreign
Relations.
Sie
ist
Gründungsmitglied
der
europäischen
Denkfabrik
European
Council
on
Foreign
Relations.
Wikipedia v1.0
Mr.
Chris
Patten,
Member,
Commissioner
for
foreign
relations,
represented
the
Commission.
Herr
Chris
Patten,
für
Außenbeziehungen
zuständiges
Kommissionsmitglied,
vertrat
die
Kommission.
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
to
approach
the
foreign
relations
in
the
energy
field
with
joint
efforts.
Bei
den
Außenbeziehungen
im
Energiebereich
sind
gemeinsame
Bemühungen
notwendig.
Europarl v8