Translation of "Foreign leaders" in German

To be sure, Khamenei is reluctant to meet with non-Muslim foreign leaders.
Sicher, Chamenei triff sich nur widerwillig mit nichtmuslimischen ausländischen Führern.
News-Commentary v14

It would be utterly foreign to leaders like Roosevelt and Truman, Eisenhower and Kennedy.
Es wäre Führern wie Roosevelt und Truman, Eisenhower und Kennedy völlig fremd.
ParaCrawl v7.1

Finances: The foreign leaders cover the travel costs and insurance by themselves.
Kosten: Die ausländischen Leiter müssen die Fahrt- und Versicherungskosten selbsttragen.
ParaCrawl v7.1

Foreign communist leaders had to be informed in a roundabout way.
Ausländische Kommunistenführer mussten über indirekte Wege informiert werden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, various opponents of the Belarus Government, foreign journalists and leaders of the Union of Poles in Belarus have also been detained.
Darüber hinaus wurden zahlreiche Oppositionelle und Gegner der weißrussischen Regierung sowie ausländische Journalisten und Führungskräfte des Bundes der Polen in Weißrussland festgenommen.
Europarl v8

On the contrary, the European Union should continue to play its role of defending human rights and to remind foreign leaders constantly that human rights are for all humans all over the world.
Sie muss im Gegenteil ihre Rolle als Verteidigerin der Menschenrechte weiter wahrnehmen und darf nicht aufhören, die ausländischen Verantwortlichen ständig daran zu erinnern, dass die Menschenrechte für alle Menschen auf der ganzen Welt gelten.
Europarl v8

Republican obstructionism cannot explain allowing the bugging of foreign leaders, nor having drones strike innocent children overseas.
Die republikanische Blockadepolitik kann nicht erklären, weshalb man das Abhören ausländischer Staatsoberhäupter zulässt oder die Tötung unschuldiger Kinder durch Drohnen in Übersee.
WMT-News v2019

Foreign leaders and moral authorities had voiced unambiguous concern about the consequences of an exit, and economists had overwhelmingly warned that leaving the EU would entail significant economic costs.
Spitzenpolitiker und moralische Autoritäten aus dem Ausland äußerten unmissverständlich ihre Bedenken im Hinblick auf die Folgen eines Austritts und eine überwiegende Mehrheit der Ökonomen warnte, dass ein Abschied aus der EU beträchtliche wirtschaftliche Kosten mit sich bringen würde.
News-Commentary v14

When contemplating foreign military intervention, leaders must explain their actions in ways that make clear how their country’s strategic and moral interests are at stake – for example, how unbridled aggression and hideous suffering can fester and spread.
Wenn eine militärische Intervention im Ausland in Erwägung gezogen wird, muss die politische Führung ihr Vorgehen auf eine Art und Weise erläutern, aus der klar ersichtlich wird, inwiefern die strategischen und moralischen Interessen ihres Landes in Gefahr sind – etwa durch die Möglichkeit, dass sich ungezügelte Aggression und schreckliches Leid ausbreiten.
News-Commentary v14

In the end, are foreign leaders right to scare their people with tales of Japan?
Sollten ausländische Spitzenpolitiker am Ende Recht damit haben, ihre Bürger mit Geschichten aus Japan zu erschrecken?
News-Commentary v14

And some Israeli leaders Foreign Minister Avigdor Liberman, for example – are convinced that joining NATO would act as a vital deterrent against Iran.
Und einige israelische Spitzenpolitiker – unter ihnen z. B. Außenminister Avigdor Liberman – sind davon überzeugt, dass ein Beitritt zur Nato eine entscheidende Abschreckung gegenüber dem Iran bieten würde.
News-Commentary v14

Some governments have gone after foreign political leaders who committed human-rights crimes, with considerable domestic popular support.
Mit beachtlicher Unterstützung ihrer eigenen Bevölkerung haben einige Regierungen ausländische Politiker verfolgt, die Menschenrechtsverbrechen begangen haben.
News-Commentary v14

But it is already clear that Macron possesses some valuable skills and attributes that his predecessor lacked: undeniable charisma, an ability to connect with foreign leaders (thanks partly to his fluent English), a solid grasp of global issues, and a drive to implement economic reform.
Klar ist aber bereits, dass Macron einige wertvolle Fähigkeiten und Eigenschaften besitzt, an denen es seinem Vorgänger fehlte: unbestreitbares Charisma, die Fähigkeit sich mit ausländischen Führungspersönlichkeiten zu verbinden (auch weil er fließend Englisch spricht), ein eingehendes Verständnis globaler Themen und der Tatendrang Wirtschaftsreformen umzusetzen.
News-Commentary v14

Under recommendations and pressure by this committee, President Gerald Ford issued Executive Order 11905 (ultimately replaced in 1981 by President Reagan's Executive Order 12333) to ban U.S. sanctioned assassinations of foreign leaders.
Unter dem Druck der Veröffentlichungen erließ Präsident Gerald Ford die "Executive Order 11905", ein verbindliches Verbot an alle US-Regierungsstellen und deren ausführenden Organe, ausländische Staatschefs gezielt zu töten oder derartige Operationen zu planen.
Wikipedia v1.0

I have personally talked with more than 50 foreign leaders, and we all agree that only by coordinating our actions can we stop the devastation in West Africa and halt Ebola’s spread.
Ich habe persönlich mit über 50 ausländischen Spitzenpolitikern gesprochen und wir sind uns einig, dass wir die verheerende Situation in Westafrika und die Ausbreitung des Ebola-Virus nur durch die Koordination unserer Maßnahmen beenden können.
News-Commentary v14

Many foreign leaders quickly switched from schadenfreude to fear – and to the security of US treasury bills.
Viele ausländische Machthaber schalteten rasch von Schadenfreude auf Angst um – und auf die Sicherheit der US-Schatzwechsel.
News-Commentary v14

Most people think the architect did it so that when foreign leaders came to visit the White House, they'd be disoriented, but the truth is it goes all the way back to Washington.
Die meisten denken, es war der Architekt, damit ausländische Staatschefs die Orientierung verlieren. Aber es war Washington.
OpenSubtitles v2018

Did you know when the city planners sat down to design Washington, D.C.... their intention was to build a city that would intimidate foreign leaders?
Als man Washington D.C. plante, wollten sie... eine Stadt erbauen, die fremde Staatsoberhäupter einschüchtern sollte.
OpenSubtitles v2018

The Taliban is composed of foreign extremists, former leaders in refuge in Pakistan, but often peasants who refuse the presence of foreign armed forces, like in the time of the Soviets.
Die Taliban bestehen aus ausländischen Extremisten, ehemaligen Führern, die nach Pakistan geflüchtet sind, aber häufig auch aus Bauern, die eine bewaffnete ausländische Präsenz verweigern, wie zur Zeit der Sowjets.
WMT-News v2019

The idea of a summit in the open sea is said to have been inspired largely by President Bush's fascination with World War II President Franklin D. Roosevelt's habit of meeting foreign leaders on board naval vessels.
Die Entscheidung von Präsident Bush für ein Treffen auf See war inspiriert von den während des Zweiten Weltkriegs durch Präsident Franklin D. Roosevelt mit ausländischen Führern an Bord von Kriegsschiffen geführten Gesprächen.
WikiMatrix v1

The candidate countries' leaders, foreign ministers and ministers for economy were all to be present in Barcelona for specified meet ings.
Die führenden Politiker der Bewerberländer, die Außen- und Wirtschaftsminister, waren auch in Barcelona bei bestimmten Treffen anwesend.
EUbookshop v2