Translation of "Foreign leaders" in German
To
be
sure,
Khamenei
is
reluctant
to
meet
with
non-Muslim
foreign
leaders.
Sicher,
Chamenei
triff
sich
nur
widerwillig
mit
nichtmuslimischen
ausländischen
Führern.
News-Commentary v14
It
would
be
utterly
foreign
to
leaders
like
Roosevelt
and
Truman,
Eisenhower
and
Kennedy.
Es
wäre
Führern
wie
Roosevelt
und
Truman,
Eisenhower
und
Kennedy
völlig
fremd.
ParaCrawl v7.1
Finances:
The
foreign
leaders
cover
the
travel
costs
and
insurance
by
themselves.
Kosten:
Die
ausländischen
Leiter
müssen
die
Fahrt-
und
Versicherungskosten
selbsttragen.
ParaCrawl v7.1
Foreign
communist
leaders
had
to
be
informed
in
a
roundabout
way.
Ausländische
Kommunistenführer
mussten
über
indirekte
Wege
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
various
opponents
of
the
Belarus
Government,
foreign
journalists
and
leaders
of
the
Union
of
Poles
in
Belarus
have
also
been
detained.
Darüber
hinaus
wurden
zahlreiche
Oppositionelle
und
Gegner
der
weißrussischen
Regierung
sowie
ausländische
Journalisten
und
Führungskräfte
des
Bundes
der
Polen
in
Weißrussland
festgenommen.
Europarl v8
On
the
contrary,
the
European
Union
should
continue
to
play
its
role
of
defending
human
rights
and
to
remind
foreign
leaders
constantly
that
human
rights
are
for
all
humans
all
over
the
world.
Sie
muss
im
Gegenteil
ihre
Rolle
als
Verteidigerin
der
Menschenrechte
weiter
wahrnehmen
und
darf
nicht
aufhören,
die
ausländischen
Verantwortlichen
ständig
daran
zu
erinnern,
dass
die
Menschenrechte
für
alle
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
gelten.
Europarl v8
Republican
obstructionism
cannot
explain
allowing
the
bugging
of
foreign
leaders,
nor
having
drones
strike
innocent
children
overseas.
Die
republikanische
Blockadepolitik
kann
nicht
erklären,
weshalb
man
das
Abhören
ausländischer
Staatsoberhäupter
zulässt
oder
die
Tötung
unschuldiger
Kinder
durch
Drohnen
in
Übersee.
WMT-News v2019
Foreign
leaders
and
moral
authorities
had
voiced
unambiguous
concern
about
the
consequences
of
an
exit,
and
economists
had
overwhelmingly
warned
that
leaving
the
EU
would
entail
significant
economic
costs.
Spitzenpolitiker
und
moralische
Autoritäten
aus
dem
Ausland
äußerten
unmissverständlich
ihre
Bedenken
im
Hinblick
auf
die
Folgen
eines
Austritts
und
eine
überwiegende
Mehrheit
der
Ökonomen
warnte,
dass
ein
Abschied
aus
der
EU
beträchtliche
wirtschaftliche
Kosten
mit
sich
bringen
würde.
News-Commentary v14
When
contemplating
foreign
military
intervention,
leaders
must
explain
their
actions
in
ways
that
make
clear
how
their
country’s
strategic
and
moral
interests
are
at
stake
–
for
example,
how
unbridled
aggression
and
hideous
suffering
can
fester
and
spread.
Wenn
eine
militärische
Intervention
im
Ausland
in
Erwägung
gezogen
wird,
muss
die
politische
Führung
ihr
Vorgehen
auf
eine
Art
und
Weise
erläutern,
aus
der
klar
ersichtlich
wird,
inwiefern
die
strategischen
und
moralischen
Interessen
ihres
Landes
in
Gefahr
sind
–
etwa
durch
die
Möglichkeit,
dass
sich
ungezügelte
Aggression
und
schreckliches
Leid
ausbreiten.
News-Commentary v14
In
the
end,
are
foreign
leaders
right
to
scare
their
people
with
tales
of
Japan?
Sollten
ausländische
Spitzenpolitiker
am
Ende
Recht
damit
haben,
ihre
Bürger
mit
Geschichten
aus
Japan
zu
erschrecken?
News-Commentary v14
And
some
Israeli
leaders
–
Foreign
Minister
Avigdor
Liberman,
for
example
–
are
convinced
that
joining
NATO
would
act
as
a
vital
deterrent
against
Iran.
Und
einige
israelische
Spitzenpolitiker
–
unter
ihnen
z.
B.
Außenminister
Avigdor
Liberman
–
sind
davon
überzeugt,
dass
ein
Beitritt
zur
Nato
eine
entscheidende
Abschreckung
gegenüber
dem
Iran
bieten
würde.
News-Commentary v14
Some
governments
have
gone
after
foreign
political
leaders
who
committed
human-rights
crimes,
with
considerable
domestic
popular
support.
Mit
beachtlicher
Unterstützung
ihrer
eigenen
Bevölkerung
haben
einige
Regierungen
ausländische
Politiker
verfolgt,
die
Menschenrechtsverbrechen
begangen
haben.
News-Commentary v14
But
it
is
already
clear
that
Macron
possesses
some
valuable
skills
and
attributes
that
his
predecessor
lacked:
undeniable
charisma,
an
ability
to
connect
with
foreign
leaders
(thanks
partly
to
his
fluent
English),
a
solid
grasp
of
global
issues,
and
a
drive
to
implement
economic
reform.
Klar
ist
aber
bereits,
dass
Macron
einige
wertvolle
Fähigkeiten
und
Eigenschaften
besitzt,
an
denen
es
seinem
Vorgänger
fehlte:
unbestreitbares
Charisma,
die
Fähigkeit
sich
mit
ausländischen
Führungspersönlichkeiten
zu
verbinden
(auch
weil
er
fließend
Englisch
spricht),
ein
eingehendes
Verständnis
globaler
Themen
und
der
Tatendrang
Wirtschaftsreformen
umzusetzen.
News-Commentary v14
Under
recommendations
and
pressure
by
this
committee,
President
Gerald
Ford
issued
Executive
Order
11905
(ultimately
replaced
in
1981
by
President
Reagan's
Executive
Order
12333)
to
ban
U.S.
sanctioned
assassinations
of
foreign
leaders.
Unter
dem
Druck
der
Veröffentlichungen
erließ
Präsident
Gerald
Ford
die
"Executive
Order
11905",
ein
verbindliches
Verbot
an
alle
US-Regierungsstellen
und
deren
ausführenden
Organe,
ausländische
Staatschefs
gezielt
zu
töten
oder
derartige
Operationen
zu
planen.
Wikipedia v1.0
I
have
personally
talked
with
more
than
50
foreign
leaders,
and
we
all
agree
that
only
by
coordinating
our
actions
can
we
stop
the
devastation
in
West
Africa
and
halt
Ebola’s
spread.
Ich
habe
persönlich
mit
über
50
ausländischen
Spitzenpolitikern
gesprochen
und
wir
sind
uns
einig,
dass
wir
die
verheerende
Situation
in
Westafrika
und
die
Ausbreitung
des
Ebola-Virus
nur
durch
die
Koordination
unserer
Maßnahmen
beenden
können.
News-Commentary v14
Many
foreign
leaders
quickly
switched
from
schadenfreude
to
fear
–
and
to
the
security
of
US
treasury
bills.
Viele
ausländische
Machthaber
schalteten
rasch
von
Schadenfreude
auf
Angst
um
–
und
auf
die
Sicherheit
der
US-Schatzwechsel.
News-Commentary v14
Most
people
think
the
architect
did
it
so
that
when
foreign
leaders
came
to
visit
the
White
House,
they'd
be
disoriented,
but
the
truth
is
it
goes
all
the
way
back
to
Washington.
Die
meisten
denken,
es
war
der
Architekt,
damit
ausländische
Staatschefs
die
Orientierung
verlieren.
Aber
es
war
Washington.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
when
the
city
planners
sat
down
to
design
Washington,
D.C....
their
intention
was
to
build
a
city
that
would
intimidate
foreign
leaders?
Als
man
Washington
D.C.
plante,
wollten
sie...
eine
Stadt
erbauen,
die
fremde
Staatsoberhäupter
einschüchtern
sollte.
OpenSubtitles v2018
The
Taliban
is
composed
of
foreign
extremists,
former
leaders
in
refuge
in
Pakistan,
but
often
peasants
who
refuse
the
presence
of
foreign
armed
forces,
like
in
the
time
of
the
Soviets.
Die
Taliban
bestehen
aus
ausländischen
Extremisten,
ehemaligen
Führern,
die
nach
Pakistan
geflüchtet
sind,
aber
häufig
auch
aus
Bauern,
die
eine
bewaffnete
ausländische
Präsenz
verweigern,
wie
zur
Zeit
der
Sowjets.
WMT-News v2019
The
idea
of
a
summit
in
the
open
sea
is
said
to
have
been
inspired
largely
by
President
Bush's
fascination
with
World
War
II
President
Franklin
D.
Roosevelt's
habit
of
meeting
foreign
leaders
on
board
naval
vessels.
Die
Entscheidung
von
Präsident
Bush
für
ein
Treffen
auf
See
war
inspiriert
von
den
während
des
Zweiten
Weltkriegs
durch
Präsident
Franklin
D.
Roosevelt
mit
ausländischen
Führern
an
Bord
von
Kriegsschiffen
geführten
Gesprächen.
WikiMatrix v1
The
candidate
countries'
leaders,
foreign
ministers
and
ministers
for
economy
were
all
to
be
present
in
Barcelona
for
specified
meet
ings.
Die
führenden
Politiker
der
Bewerberländer,
die
Außen-
und
Wirtschaftsminister,
waren
auch
in
Barcelona
bei
bestimmten
Treffen
anwesend.
EUbookshop v2